Descargar Imprimir esta página

Schwaiger 661569 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

BEDIENINGSHANDLEIDING
Hartelijk gelukgewenst en hartelijk dank voor de aankoop van dit Schwaiger-product. Deze bedienings-
handleiding is ontworpen om u te helpen het toestel te gebruiken en te bedienen.
Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding gedurende de volledige levensduur
van het product en geef deze door aan de volgende gebruiker of bezitter.
Controleer de inhoud op volledigheid en verzeker u ervan dat er geen ontbrekende of beschadigde onder-
delen in zitten.
Beoogd gebruik
Het product dient als tussenstekker met ingebouwde schakelklok om in droge ruimten binnenshuis,
elektrische apparaten die hier geschikt voor zijn in en uit te schakelen. Met de ingebouwde timer kan
handmatig worden ingesteld, na welke gekozen tijdsduur het aangesloten apparaat automatisch
moet worden uitgeschakeld. De schakelklok heeft 13 tijdsinstellingen (ON, 10 min, 20 min, 30 min,
40 min, 50 min, 1 h, 2 h, 4 h, 6 h, 8 h, 10 h, 12 h). De tussenstekker is geschikt voor uiteenlopende
elektrische apparaten, zoals koffiezetapparaten, binnenverlichting en ventilatoren. Het vermogen dat
maximaal mag worden aangesloten op de contactdoos met randaarde, is 3500 watt. Het product is
niet bedoeld voor commercieel gebruik of andere toepassingsgebieden.
Algemene veiligheids- & onderhoudsinstructies
WAARSCHUWING
• Dit product is voorzien voor privégebruik, niet voor commercieel huishoudelijk gebruik.
• Bij dit product gaat het om een elektronisch product, wat niet in de handen van kinderen
thuishoort!
• Het product is geen speelgoed! Bewaar het daarom buiten het bereik van kinderen.
• Het product kan door een niet correcte bediening worden beschadigd.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan sterke trillingen.
• Stel het product nooit bloot aan hoge temperaturen of extreme koude.
• Sluit het product alleen aan, wanneer de netspanning van het stopcontact overeenkomt met de
specificatie op het typeplaatje.
• Overschrijd nooit de toegelaten maximale belastbaarheid van de tussenstekker (max. 3500 W).
• Gebruik de countdowntimer nooit in voertuigen.
• Stop het gebruik van de tussenstekker, indien de plastic onderdelen gescheurd, gebroken of
vervormd zijn.
• Bescherm het product tegen vocht, water, regen, sneeuw of motregen en gebruik het product
uitsluitend in droge omgevingen.
• Demonteer het product niet in zijn afzonderlijke onderdelen. De ondeskundige montage kan tot
elektrische slagen of foute werking leiden.
• Zet geen brandende kaarsen of ander open vuur op of in de buurt van het product.
• Gebruik het product niet in de buurt van warmtebronnen, bijvoorbeeld radiatoren of andere
toestellen die warmte afgeven.
• Gebruik de tussenstekker niet in omgevingen met veel stof, brandbare gassen, dampen of
oplosmiddelen. Er bestaat explosie- en brandgevaar!
• Het product als geheel mag niet vochtig of nat worden; pak het nooit met natte handen vast!
• Gebruik het product in geen geval in de directe nabijheid van zwembaden, douches, badkuipen en
dergelijke. Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
• Bij niet gebruiken van het product, trek het uit het stopcontact.
WAARSCHUWING
Er bestaat gevaar voor kinderen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of mentale vermogens
(bijvoorbeeld gehandicapten, oudere personen met beperkingen van hun fysieke en mentale
capaciteiten) of gebrek aan ervaring en kennis (bijvoorbeeld oudere kinderen).
WAARSCHUWING
Brandgevaar!
Foutieve elektrische installatie of te hoge netspanning kunnen elektrische schokken tot gevolg
hebben.
• Dek de tussenstekker nooit af wanneer deze in gebruik is.
• Zorg ervoor dat er geen kleding of andere voorwerpen op de tussenstekker worden gelegd.
• Plaats de tussenstekker zo, dat er geen warmteophoping kan ontstaan door aangrenzende
objecten of meubels.
• Houd de tussenstekker uit de buurt van licht ontvlambare materialen en voorwerpen.
• Gebruik de tussenstekker niet in explosie- of brandgevaarlijke omgevingen.
OPGELET
Uitsluitend spanningsvrij bij uitgetrokken stekker!
Het product in detail
1
Knop „ON/OFF/+"
2
Knop „-"
3
Tijdschaal
4
Geaarde contactdoos
Leveromvang
• Tussenstekker met schakelklok
• Gebruiksaanwijzing
Eerste inbedrijfname
AANWIJZING
Vóór in gebruik nemen controleren of het product niet beschadigd is.
In dit geval het product niet gebruiken!
Verloop:
• Steek de tussenstekker in een stopcontact met 230 V (50 Hz). De led's op de tijdschaal van het
product gaan vervolgens gedurende ongeveer een seconde branden om aan te geven dat de
tussenstekker van stroom wordt voorzien.
• Houd de knop „ON/OFF/+" gedurende 1,5 seconden ingedrukt, tot de led boven de knop gaat
branden. De schakelklok is nu bedrijfsklaar.
• Druk vervolgens op de knop „ON/OFF/+" en houd deze ingedrukt om de timer in te stellen op 10
minuten. Nu brandt de groene led bij „10 min" op de tijdschaal.
• Druk nu eenvoudig op de knop „ON/OFF/+" om de tijdwaarde te verhogen of op de knop „-" om
de tijdwaarde te verlagen. De overeenkomstige groene led brandt nu bij de ingestelde tijdsduur
op de tijdschaal.
• Na het verstrijken van de ingestelde tijd wordt het aangesloten apparaat automatisch
uitgeschakeld.
AANWIJZING
• Als u de timer vóór het verstrijken van de ingestelde tijd wilt uitschakelen, houd dan de knop
„ON/OFF/+" gedurende 1,5 seconde ingedrukt. De schakelklok is nu niet meer actief.
• Als u eenmaal op de knop „ON/OFF/+" drukt wanneer de timer op „12 uur" is ingesteld, is de
stekker permanent, zonder timer ingeschakeld. Dit kan ook worden gedaan door eenmaal op de
knop „-" te drukken wanneer de timer is ingesteld op „10 minuten".
Technische gegevens
Typeaanduiding
SDZ12
Aansluitingen
1x Schuko bus (type F)
1x Schuko stekker (type F)
Tijdsinstelling
10 minuten / 20 minuten / 30 minuten
40 minuten / 50 minuten / 1 uur
2 uur / 4 uur / 6 uur
8 uur / 10 uur / 12 uur
Stroomvoorziening
230V AC / 50Hz (vermogen max. 15 A)
Outputvermogen
Max. 3500 W
Afmetingen
52 x 58 x 82 mm (incl. stekker)
Gewicht
84 g
Onderhoud & reiniging
Dit product is onderhoudsvrij. De lichtbron is niet vervangbaar.
Voor het reinigen moet u de stekker uit het stopcontact trekken.
Let er bij het reinigen op dat er geen vloeistof in het product terechtkomt. Het gebruik van oplosmiddel-
houdende of agressieve reinigingsmiddelen, zowel als alcohol of verdunners is verboden, omdat dit de
coating of het oppervlak van het product kan beschadigen. Reinig dit product enkel met een pluisvrij, licht
bevochtigd doek.
Afvalverwerking
Ter bescherming tegen transportschade wordt het product geleverd in een verpakking uit recycleerbare
materialen. Verwerk deze volgens soort als afval in de voorziene verzamelcontainers. Vraag voor de
milieuvriendelijke afvalverwerking van het product uw plaatselijk afvalverwerkingsbedrijf of uw gemeen-
tebestuur.
Elektrische en elektronische toestellen alsook accu's mogen niet met het huishoudelijk afval verwerkt
worden. De verbruiker is wettelijk verplicht, elektrische en elektronische toestellen alsook accu's bij
het einde van hun levensduur terug te bezorgen aan de daarvoor ingerichte, publieke inzamelplaat-
sen of aan de verkoopplaatsen. Bijzonderheden hierover worden geregeld door de respectievelijke natio-
nale wetgeving. Het symbool op het product, de bedieningshandleiding resp. de verpakking verwijst naar
deze bestemming.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor schade die resulteert uit on-
deskundige installatie of montage alsook ondeskundig gebruik van het product of een niet naleven van de
veiligheidsinstructies.
Fabrikanteninformatie
Geachte klant, indien u technisch advies nodig heeft en uw vakhandelaar u niet kan helpen, gelieve onze
technische ondersteuning te contacteren. Onze technische ondersteuning is te uwer beschikking in de
Duitse of de Engelse taal.
Aanwijzingen betreffende garantie
De garantietijd begint bij de aankoop van het apparaat. Dit tijdstip kan u bewijzen door het aankoopbe-
wijs. Bewaar deze documenten zorgvuldig. Onze garantieprestaties stemmen overeen met onze op het
tijdstip van de aankoop geldende garantievoorwaarden.
Conformiteit
Met het CE-kenmerk verklaart de firma Schwaiger GmbH, dat het product voldoet aan de essentiële
beschermingseisen van de geldende richtlijnen en verordeningen. De volledige tekst van de EU-
conformiteitsverklaring is beschikbaar op volgend Internetadres:
661569
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
MANUALE ISTRUZIONI
Le diamo il benvenuto e la ringraziamo per aver effettuato l'acquisto di questo prodotto SCHWAIGER. La
presente guida per l'utente è ideata come ausilio per l'uso del dispositivo.
Legga accuratamente le istruzioni per l'uso. Conservi le istruzioni per tutta la durata del prodotto e le
consegni all'eventuale successivo utilizzatore o proprietario.
Verifichi che il contenuto sia completo e si accerti che non siano contenute parti difettose o danneggiate.
Uso consentito
Il prodotto funge da presa intermedia con timer incorporato per l'alimentazione di idonei apparecchi
elettrici in ambienti asciutti. Grazie al timer integrato è possibile impostare manualmente il periodo
di tempo selezionato dopo il quale l'apparecchio collegato deve essere automaticamente spento. Il
timer ha 13 impostazioni di tempo (ON, 10min, 20min, 30min, 40min, 50min, 1h, 2h, 4h, 6h, 8h,
10h, 12h). La presa intermedia è adatta a molti apparecchi elettrici come le macchine da caffè,
l'illuminazione interna o i ventilatori. La potenza massima della presa Schuko è di 3500 watt. Il
prodotto non è destinato ad un uso commerciale o di altro tipo.
Avvertenze generali sulla sicurezza e sulla manutenzione
AVVERTENZA
• Questo prodotto è destinato all'uso domestico privato, non commerciale.
• Questo prodotto è un prodotto elettronico che non può essere utilizzato dai bambini!
• Questo prodotto non è un giocattolo! Conservarlo fuori dalla portata dei bambini.
• Il prodotto, se usato in modo non idoneo, può esserne danneggiato.
• Non far cadere il prodotto e non esporlo ad urti violenti.
• Non esponete il prodotto a temperature alte o estremamente basse.
• Collegare il prodotto solo quando la tensione di alimentazione della presa corrisponde a quella
indicata sulla targhetta.
• Non superare mai la capacità di carico massima consentita della presa (max. 3500 W).
• Non azionare mai il timer del conto alla rovescia in un veicolo
• Interrompete l'uso della presa intermedia in caso le componenti in plastica presentassero crepe,
rotture o fossero deformate.
• Proteggere il prodotto da umidità, acqua, pioggia o neve e usare il prodotto solo in ambienti
asciutti.
• Non smontare il prodotto nelle sue singole parti. Il montaggio improprio può causare scosse
elettriche o malfunzionamenti.
• Non collocare candele accese o altre fiamme aperte sul prodotto o in prossimità dello stesso.
• Non utilizzare il prodotto in prossimità di fonti di calore come radiatori o altri dispositivi che
emettono calore.
• Non utilizzare la presa intermedia in ambienti ad alto contenuto di polvere, con gas, vapori o
solventi infiammabili. C'è il rischio di esplosione e di incendio!
• L'intero prodotto non deve diventare umido o bagnato, non toccarlo mai con le mani bagnate!
• Non posizionare mai il prodotto nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno, doccia, vasca da
bagno o simili. C'è un pericolo per la vita a causa delle scosse elettriche!
• Se il prodotto non è in uso, si prega di scollegarlo dalla presa di corrente.
AVVERTENZA
Esistono pericoli per i bambini e le persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (ad es.
disabili parziali, anziani con ridotte capacità fisiche e mentali) o mancanza di esperienza e
conoscenza (ad es. bambini più grandi).
AVVERTENZA
Pericolo d'incendio!
Un'installazione elettrica non corretta o una tensione di rete eccessiva possono causare scosse
elettriche.
• Non azionare mai la presa intermedia quando è coperta.
• Assicurarsi che né i vestiti né altri oggetti siano appoggiati sulla presa intermedia.
• Posizionare la presa intermedia in modo che il calore non possa accumularsi da oggetti o mobili
adiacenti.
• Tenere la presa intermedia lontana da materiali e oggetti infiammabili.
• Non utilizzare la presa intermedia in aree a rischio di esplosione o di incendio.
ATTENZIONE
Solo quando la spina è stata tolta!
Prodotto in dettaglio
Entità della fornitura
• Presa intermedia con timer
• Guida per l'utente
Prima messa in funzione
AVVERTENZA
Si prega di controllare che il prodotto non sia danneggiato prima di metterlo in funzione.
In questo caso non utilizzare il prodotto!
Procedura:
• Collegare la spina dell'adattatore ad una presa da 230 V (50 Hz). I LED sulla scala dei tempi del
prodotto si accendono per circa un secondo, indicando che l'adattatore è alimentato.
• Tenere premuto il pulsante "ON/OFF/+" per 1,5 secondi fino a quando il LED sopra il pulsante non
si accende. Il timer è ora pronto per l'uso.
• Quindi tenere premuto di nuovo il pulsante "ON/OFF/+" per impostare il timer su 10 minuti. Il LED
verde sulla scala dei tempi si accende a "10 min".
• Per impostare il tempo desiderato, è sufficiente premere il pulsante "ON/OFF/+" per aumentare il
valore del tempo o il pulsante "-" per diminuirlo. Il LED verde sopra la durata impostata si
accende.
• Allo scadere del tempo impostato, l'apparecchio collegato viene automaticamente spento.
AVVERTENZA
• Se si desidera spegnere il timer prima che il tempo impostato sia trascorso, è sufficiente tenere
premuto il pulsante "ON/OFF/+" per 1,5 secondi. Il timer non è più attivo.
• Se il timer è impostato su "12 ore", premere nuovamente il pulsante "ON/OFF/+" in modo che la
spina dell'adattatore sia permanentemente inserita senza il timer. È possibile ottenere questo
risultato anche premendo una volta il pulsante "-" se il timer è impostato su "10 minuti".
Dati tecnici
Designazione del modello
Collegamenti
Impostazione del timer
Alimentazione elettrica
Potenza in uscita
Dimensione
Peso
Manutenzione e pulizia
Questo prodotto non richiede manutenzione. La lampada non è sostituibile.
Prima della pulizia occorre staccare l'apparecchio dalla presa di alimentazione.
Prestare particolare attenzione durante la pulizia per evitare che l'acqua penetri nel prodotto. L'uso di
detergenti aggressivi o contenenti solventi, alcol o diluizioni è vietato perché potrebbe danneggiare il
rivestimento o la superficie del prodotto. Pulire questo prodotto solo con un panno morbido leggermente
umido e privo di lanugine.
Smaltimento
Il prodotto viene fornito in un imballaggio in materiali riciclabili, per proteggerlo da danni dovuti al tra-
sporto. Li smaltisca separatamente nei contenitori per la raccolta disponibili. Si informi riguardo a uno
smaltimento del prodotto rispettoso dell'ambiente presso la locale azienda per lo smaltimento o presso la
sua amministrazione comunale.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite insieme ai ri-
fiuti domestici. Il consumatore è tenuto per legge a restituire apparecchiature elettriche ed elettro-
niche e batterie al termine della loro vita utile ai centri di raccolta pubblici appositamente realizzati
o a riconsegnarle al centro di vendita. I dettagli sono regolamentati dalle leggi vigenti a livello nazionale.
Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sulla confezione riporta espressamente tale indicazioni.
Esclusione di responsabilità
Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni derivanti da un'in-
stallazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall'utilizzo improprio del prodotto o dal mancato
rispetto delle avvertenze in materia di sicurezza.
Informativa del produttore
Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consulto tecnico può rivolgersi
al nostro servizio di assistenza. Il nostro servizio di assistenza tecnica è a vostra disposizione in lingua
tedesca o inglese.
Informazioni sulla garanzia
Il periodo di garanzia inizia con l'acquisto dell'apparecchio. Il momento dell'acquisto dev'essere conferma-
to da una prova d'acquisto. Conservi accuratamente questi documenti. Le nostre prestazioni in garanzia si
regolano in base alle condizioni di garanzia valide al momento dell'acquisto.
Conformità
Con il marchio CE, la Schwaiger GmbH dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti fondamentali
delle linee guida e dei regolamenti applicabili. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE
è disponibile al seguente indirizzo internet: http://konform.schwaiger.de
http://konform.schwaiger.de
1
Pulsante + / pulsante on/off
2
Pulsante -
3
Scala temporale
4
Presa con messa a terra
SDZ12
1x presa Schuko (tipo F)
1x spina Schuko (tipo F)
10 minuti / 20 minuti / 30 minuti /
40 Minuten / 50 Minuten / 1 ora /
2 ore / 4 ore / 6 ore /
8 ore / 10 ore / 12 ore
230V AC / 50Hz (Potenza max. 15 A)
Max. 3500 W
52 x 58 x 82 mm (incl. spina)
84 g
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Enhorabuena y muchas gracias por la compra de este producto de SCHWAIGER. Esta guía del usuario ha
sido diseñada para ayudarle a usar y operar este producto.
Lea detenidamente las instrucciones de uso. Conserve las instrucciones durante toda la vida útil del pro-
ducto y facilíteselas a subsiguientes usuarios o propietarios.
Compruebe que el contenido está íntegro y asegúrese de que no incluya piezas defectuosas o dañadas.
Uso previsto
El producto sirve como un enchufe intermedio con temporizador incorporado para la alimentación de
aparatos eléctricos adecuados en interiores secos. Gracias al temporizador incorporado es posible
ajustar manualmente el período de tiempo seleccionado tras el cual el aparato conectado debe
apagarse automáticamente. El temporizador tiene 13 ajustes de tiempo (ON, 10min, 20min, 30min,
40min, 50min, 1h, 2h, 4h, 6h, 8h, 10h, 12h). La toma intermedia es adecuada para muchos aparatos
eléctricos como máquinas de café, iluminación interior o ventiladores. La potencia máxima de la toma
Schuko es de 3500 vatios. El producto no está destinado a un uso comercial o de otro tipo.
Indicaciones generales de seguridad y mantenimiento
ADVERTENCIA
• Este producto está previsto para uso doméstico, privado, no profesional.
• ¡Es un producto electrónico que no debe dejarse en manos infantiles!
• ¡El producto no es un juguete! Por tanto, manténgala fuera del alcance de los niños.
• El producto puede sufrir daños debidos a un manejo incorrecto.
• No deje caer el producto ni lo someta a fuertes sacudidas.
• No someta el producto a altas temperaturas ni a frío extremo.
• Conectar el producto sólo cuando la tensión de alimentación de la toma corresponda a la indicada
en la placa de características.
• No supere nunca la capacidad de carga máxima de la toma múltiple (máx. 3500 W).
• Nunca opere el temporizador de cuenta regresiva en un vehículo
• Detenga el uso del enchufe intermedio en caso de que las partes plásticas presenten facturas,
fisuras o deformaciones.
• Proteja el producto de la humedad, el agua, la lluvia, la nieve o la llovizna, y utilícelo solo en
entornos secos.
• No desmonte el producto. El ensamblaje incorrecto puede provocar descargas eléctricas o fallos de
funcionamiento.
• No coloque velas encendidas u otras llamas abiertas sobre el producto o cerca de él.
• No utilice el producto cerca de fuentes de calor como radiadores u otros dispositivos que emitan
calor.
• No utilizar la toma intermedia en ambientes con alto contenido de polvo, con gases, vapores o
disolventes inflamables. ¡Hay riesgo de explosión y de incendio!
• El producto completo no debe mojarse ni humedecerse, ¡nunca lo toque con las manos mojadas!
• No coloque nunca el producto en las inmediaciones de una bañera, ducha, bañera o similar. ¡Hay
peligro de muerte por descarga eléctrica!
• Si el producto no está en uso, por favor desconéctelo de la toma de corriente.
ADVERTENCIA
Existen peligros para los niños y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas (por ejemplo, los discapacitados parciales, las personas mayores con capacidades físicas y
mentales reducidas) o la falta de experiencia y conocimientos (por ejemplo, los adolescentes).
ADVERTENCIA
¡Peligro de incendio!
Una instalación eléctrica incorrecta o una tensión de red excesiva pueden provocar una descarga
eléctrica.
• Nunca opere el enchufe intermedio mientras esté cubierto.
• Asegúrese de que no haya ropa ni otros objetos en el enchufe intermedio.
• Coloque el enchufe intermedio de tal manera que no se pueda acumular el calor de los objetos o
muebles adyacentes.
Mantenga el enchufe intermedio alejado de materiales y objetos inflamables.
• No utilice el enchufe intermedio en zonas con riesgo de explosión o incendio.
ATENCIÓN
¡Sólo se desactiva cuando se retira el enchufe!
Detalles del producto
1
2
3
4
Suministro
• Enchufe intermedio con temporizador
• Manual de instrucciones
Primera puesta en marcha
ADVERTENCIA
Por favor, compruebe que el producto no esté dañado antes de ponerlo en funcionamiento.
¡En este caso no utilice el producto!
Proceso:
• Conecte el enchufe del adaptador a una toma de corriente de 230 V (50 Hz). Los LEDs de la escala
de tiempo del producto se iluminarán entonces durante aproximadamente un segundo, indicando
que el adaptador está alimentado.
• Mantenga pulsado el botón "ON/OFF/+" durante 1,5 segundos hasta que se encienda el LED
situado encima de la tecla. El temporizador está ahora listo para funcionar.
• A continuación, mantenga pulsado el botón "ON/OFF/+" de nuevo para ajustar el temporizador a
10 minutos. El LED verde de la escala de tiempo se enciende ahora a "10 min".
• Para ajustar el tiempo deseado, simplemente pulse el botón "ON/OFF/+" para aumentar el valor
del tiempo o el botón "-" para disminuirlo. El LED verde que está por encima de la duración
establecida se encenderá.
• Una vez transcurrido el tiempo ajustado, el aparato conectado se desconecta automáticamente.
ADVERTENCIA
• Si desea desconectar el temporizador antes de que haya transcurrido el tiempo establecido, basta
con mantener pulsada el botón "ON/OFF/+" durante 1,5 segundos. El temporizador ya no está
activo.
• Si el temporizador está ajustado a "12 horas", pulse una vez más el botón "ON/OFF/+" para que el
enchufe del adaptador esté permanentemente conectado sin el temporizador. También puede
lograrlo pulsando una vez el botón "-" si el temporizador está ajustado a "10 minutos".
Datos técnicos
Denominación del modelo
SDZ12
Conexiones
1x casquillo Schuko (tipo F)
1x enchufe Schuko (tipo F)
Ajuste del temporizador
10 minutos / 20 minutos / 30 minutos /
40 minutos / 50 minutos / 1 hora /
2 horas / 4 horas / 6 horas /
8 horas / 10 horas / 12 horas
Alimentación de corriente
230V AC / 50Hz (Potencia máxima 15 A)
Potencia de salida
Máximo 3500 W
Dimensión
52 x 58 x 82 mm (incl. enchufe)
Peso
84 g
Mantenimiento & Limpieza
Este producto no necesita mantenimiento La bombilla no es intercambiable
Antes de la limpieza, debe desconectarse el aparato de la toma de corriente.
Al realizar la limpieza tenga cuidado de que ningún líquido penetre en el producto. Está prohibido utilizar
agentes de limpieza agresivos o que contengan disolventes, así como alcohol o diluyente ya que podrían
dañar el revestimiento o la superficie del producto. Para limpiar este producto, utilice exclusivamente un
paño ligeramente humedecido que no suelte pelusas.
Eliminación
Para protegerlo de daños durante el transporte, el producto se suministra en un embalaje hecho de
materiales reciclables. Elimine dicho embalaje en los depósitos facilitados para clasificar residuos. Para
una eliminación del producto respetuosa con el medio ambiente, consulte a su servicio de eliminación de
recursos local o a su administración municipal.
Los dispositivos eléctricos y electrónicos, así como las pilas, no se deben eliminar con la basura do-
méstica. El consumidor está legalmente obligado a depositar los dispositivos eléctricos y electróni-
cos, así como las pilas, al final de su vida útil en los puntos públicos de recogida establecidos a tal
efecto o a devolverlos en el punto de venta. Los pormenores al respecto se regulan en la correspondiente
legislación nacional. El símbolo que aparece en el producto, el manual de instrucciones o en el embalaje
hace referencia esta disposición.
Exención de responsabilidad
Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos años que resulten de una instala-
ción o montaje incorrectos, así como de un uso inadecuado del producto o de un incumplimiento de las
indicaciones de seguridad.
Información del fabricante
Estimado cliente: En caso de que necesite asesoramiento técnico y su distribuidor especializado no pueda
ayudarle, le rogamos que se ponga en contacto con nuestro servicio técnico. Nuestro servicio técnico está
a su disposición en inglés y en alemán.
Declaración de garantía
El período de garantía comienza con la adquisición del dispositivo. Indique esta fecha junto con el compro-
bante de compra. Conserve a buen recaudo estos documentos. Nuestra prestación de garantía se rige por
nuestras condiciones de garantía vigentes en el momento de la compra.
Conformidad
Con la marca CE, la empresa Schwaiger GmbH declara que el producto cumple los requisitos de
protección de las disposiciones y los reglamentos europeos correspondientes. El texto completo de la
Declaración de conformidad UE se encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://konform.schwaiger.de
Botón + / botón de encendido/apagado
Botón -
Calendario
Toma de corriente con tierra
661569_BDA

Publicidad

loading