Descargar Imprimir esta página

Spinmaster TECH DECK SHREDLINE 360 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
1. Откройте крышку отсека элементов питания с помощью отвертки.
2. Извлеките старые или истощенные элементы питания из отсека (при их наличии),
подняв каждый элемент питания за край. ЗАПРЕЩАЕТСЯ извлекать или устанавливать
элементы питания с помощью острых или металлических предметов. Установите новые
элементы питания внутри отсека, соблюдая полярность (+/-).
3. Надежно закройте крышку отсека. Ознакомьтесь с законами и нормативами вашей
страны, установленными в отношении правил переработки и/или утилизации элементов
питания.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если устройство перестает работать или работает нестабильно, причиной могут быть сильные
электромагнитные помехи. Чтобы восстановить работу устройства, полностью выключите его, а затем включите
снова. Если устройство по-прежнему будет работать неисправно, повторите процедуру в другом месте комнаты.
Для нормальной работы устройства замените элементы питания. При низком уровне заряда элементы питания
могут быть неспособны обеспечить работу устройства в полнофункциональном режиме.
Меры предосторожности:
- Следите за тем, чтобы мотор находился на безопасном расстоянии от волос и
неприлегающих элементов одежды, когда устройство работает. - Извлекайте элементы питания, когда игрушка не
используется. - Управление игрушкой рекомендуется выполнять под присмотром взрослых. - Для сохранения
контроля игрушка всегда должна находиться в поле зрения. - Чтобы обеспечить максимальную
производительность, рекомендуется использовать новые щелочные элементы питания. - При управлении
игрушкой необходимо строго следовать указаниям, приведенным в инструкции.
WKŁADANIE BATERII
1. Otwórz drzwiczki komory baterii za pomocą śrubokrętu.
2. Jeśli w komorze znajdują się zużyte baterie, wyjmij je, podważając każdą za jeden z końców.
Do wyjmowania i wkładania baterii NIE wolno stosować ostrych narzędzi. Umieść nowe baterie
w komorze zgodnie z oznaczeniami biegunowości (+/-).
3. Starannie zamknij drzwiczki komory baterii. Zapoznaj się z lokalnymi przepisami i 
zaleceniami prawnymi dotyczącymi prawidłowego recyklingu i/lub utylizacji baterii.
WAŻNE:
Przyczyną występowania zakłóceń w prawidłowym działaniu produktu może być
obecność silnego pola elektromagnetycznego. Aby wykonać reset ustawień produktu, należy go
całkowicie wyłączyć, a następnie włączyć ponownie. Jeśli działanie produktu nadal nie będzie
prawidłowe, należy powtórzyć ten proces w innym miejscu. Należy wymienić baterie, ponieważ
niski poziom ich naładowania może uniemożliwić prawidłowe działanie produktu.
Środki ostrożności:
– Włosy i luźną odzież należy utrzymywać z dala od silnika, gdy urządzenie
jest włączone. – Gdy zabawka nie jest używana, należy wyjąć z niej baterie. – Zaleca się nadzór
dorosłych podczas zabawy. – Zabawkę należy utrzymywać w zasięgu wzroku, aby móc ją
nadzorować przez cały czas. – Aby osiągnąć maksymalną wydajność, zaleca się użycie nowych
baterii alkalicznych. – Użytkownicy powinni ściśle przestrzegać instrukcji podczas obsługi produktu.
Ważne:
podczas instalacji lub wymiany baterii zaleca się nadzór rodzicielski. W otoczeniu,
w którym występują wyładowania elektrostatyczne, zabawka może działać nieprawidłowo
i w efekcie wymagać zresetowania.
VLOŽENÍ BATERIÍ
1. Pomocí šroubováku otevřete dvířka baterií.
2. Jestliže se zde nacházejí použité baterie, vyndejte je z jednotky postupným vytahováním za
jejich konec. NEVYNDÁVEJTE ANI NEVKLÁDEJTE baterie pomocí ostrých nebo kovových
nástrojů. Nové baterie vkládejte podle schématu polarity (+/-) uvnitř oddílu pro baterie.
3. Pevně nasaďte dvířka baterií zpět na místo. Seznamte se s místními zákony a předpisy
ohledně správné recyklace či likvidace baterií.
POZNÁMKA:
Jestliže je normální fungování produktu nezvyklé nebo přerušované, může
problém způsobovat silné elektromagnetické rušení. Produkt vyresetujete úplným vypnutím
a následným zapnutím. Pokud produkt normálně fungovat nezačne, zkuste ho přemístit na jiné
místo a vyzkoušet znovu. Normálního výkonu dosáhnete výměnou baterií, protože slabé baterie
nemusí zajistit obvyklé fungování.
Bezpečnostní opatření:
- Udržujte vlasy a volné oblečení v bezpečné vzdálenosti od motoru,
když je produkt spuštěný. - Pokud hračku nepoužíváte, vyjměte z  ní baterie. - Při hraní
doporučujeme rodičovský dohled. - Mějte hračku stále v  dohledu, abyste ji mohli vždy bez
problémů ovládat. - Maximálního výkonu dosáhnete používáním nových alkalických baterií. - Při
používání produktu je nutné přesně dodržovat pokyny uvedené v této příručce.
INŠTALÁCIA BATÉRIÍ
1. Dvierka batérií otvorte skrutkovačom.
2. Ak sú prítomné použité batérie, odstráňte ich z jednotky tak, že každú batériu vytiahnete za
jeden koniec. NEODSTRAŇUJTE ani nevkladajte batérie pomocou ostrého alebo kovového
predmetu. Vložte nové batérie do priestoru pre batérie, ako je zobrazené na diagrame polarity
(+/–).
3. Pevne znova nasaďte dvierka batérií. Pozrite si miestne predpisy a nariadenia o správnej
recyklácii alebo likvidácii batérií.
POZNÁMKA:
Ak je narušená alebo prerušená normálna funkčnosť produktu, problém môže
byť spôsobený silným elektromagnetickým rušením. Ak chcete produkt resetovať, úplne ho
vypnite a potom ho znova zapnite. Ak sa neobnoví normálna prevádzka, presuňte produkt na iné
miesto a skúste to znova. Ak chcete zaistiť normálnu prevádzku, vymeňte batérie, keďže slabé
batérie nemusia zabezpečiť úplné fungovanie.
r
Примечание:
Установку и замену элементов питания рекомендуется выполнять под присмотром взрослых.
В помещении с разрядами электростатического электричества игрушка может работать со сбоями. В этом случае
ее необходимо выключить и включить.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ:
Всегда извлекайте элементы питания из игрушки, если ее не планируется
использовать в течение длительного периода времени. Чтобы очистить игрушку, аккуратно протрите ее чистой
влажной тканью. Не подносите игрушку к открытому источнику тепла. Не погружайте игрушку в воду. Это может
привести к повреждению электронных компонентов.
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ОБРАЩЕНИЮ С ЭЛЕМЕНТАМИ ПИТАНИЯ:
требуются 4 элемента питания типа AA (LR06) с напряжением 1,5 В (не входят в комплект). Элементы питания
представляют собой миниатюрные предметы. Замену элементов питания должны выполнять взрослые.
Соблюдайте полярность (+/-), указанную в отсеке элементов питания. Не оставляйте разрядившиеся
элементы питания в игрушке. Утилизируйте элементы питания надлежащим образом. Извлекайте элементы
питания, если игрушка не используется долгое время. Рекомендуется использовать элементы питания
одного или эквивалентного типа. НЕ сжигайте использованные элементы питания. НЕ бросайте элементы
питания в огонь. Это может привести к их утечке или взрыву. НЕ используйте новые элементы питания в
сочетании
с
использованными
щелочные/обычные/перезаряжаемые). Использование перезаряжаемых элементов питания не
рекомендуется. Это может ухудшить работу игрушки. Перезаряжаемые элементы питания следует заряжать
только под присмотром взрослых. Перед зарядкой заменяемые и перезаряжаемые элементы питания
необходимо извлечь из игрушки. ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать неперезаряжаемые элементы питания.
ИЗБЕГАЙТЕ короткого замыкания источников питания.
P
OBSŁUGA I KONSERWACJA:
wyjąć z niej baterie. Zabawkę należy delikatnie czyścić przy pomocy czystej, wilgotnej ściereczki.
Zabawkę należy utrzymywać z dala od bezpośredniego źródła ciepła. Nie wolno zanurzać
zabawki w wodzie. Może to doprowadzić do uszkodzenia podzespołów elektronicznych.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA Z BATERII:
są 4 baterie 1,5 V AA (LR06) (niedołączone). Baterie są przedmiotami o niewielkim rozmiarze. Ich
wymiany muszą dokonywać osoby dorosłe. Baterie umieszcza się w komorze zgodnie z
oznaczeniami biegunowości (+/-). Zużyte baterie należy niezwłocznie wyjąć z zabawki. Baterie
trzeba poddać prawidłowej utylizacji. W razie dłuższej przerwy w użytkowaniu baterie należy
wyjąć. Konieczne jest używanie wyłącznie zatwierdzonych baterii tego samego typu lub ich
zamienników. NIE spalać zużytych baterii. NIE wrzucać baterii do ognia, ponieważ może to
spowodować ich wybuch lub wyciek elektrolitu. NIE używać starych baterii z nowymi ani nie
stosować jednocześnie różnych rodzajów baterii (np. alkalicznych ze zwykłymi lub
akumulatorami). Używanie akumulatorów jest niewskazane ze względu na możliwe obniżenie
wydajności. Akumulatory można ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Wymienne
akumulatory przed ładowaniem należy wyjąć z zabawki. NIE ładować baterii do jednorazowego
użytku. NIE dopuszczać do zwarcia styków baterii.
c
Poznámka:
Vkládání nebo výměnu baterií doporučujeme provádět s rodičovským dohledem.
V elektrostaticky nabitém prostředí nemusí hračka fungovat správně a bude ji nutné vypnout
a zapnout.
PÉČE A ÚDRŽBA:
Pokud není hračka delší dobu používána, vždy z ní vyjměte baterie. Hračku
čistěte opatrně čistým vlhkým hadříkem. Nevystavujte hračku přímému teplu. Nepotápějte
hračku do vody. Může dojít k poškození elektronických součástí.
BATERIE  – BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE:
(nejsou součástí balení). Baterie jsou drobné předměty. Výměnu baterií musí provádět dospělé
osoby. Řiďte se schématem polarity (+/-) v oddílu pro baterie. Vybité baterie okamžitě vyndejte
z hračky. Použité baterie řádně zlikvidujte. Při delším skladování vyndejte baterie. Doporučujeme
používat pouze baterie stejného nebo rovnocenného typu. Použité baterie NEPALTE. Baterie
NELIKVIDUJTE v  ohni, protože baterie mohou vybuchnout nebo vytéct. NEPOUŽÍVEJTE
ZÁROVEŇ staré a  nové baterie ani různé typy baterií (např. alkalické, standardní a  dobíjecí
baterie). Použití dobíjecích baterií není doporučeno, protože může být příčinou nižšího výkonu.
Dobíjecí baterie musejí být dobíjeny pod dohledem dospělého. Před dobíjením je nutné
vyměnitelné dobíjecí baterie z  hračky vyjmout. Nedobíjecí baterie NEDOBÍJEJTE.
NEZKRATUJTE svorky napájení.
s
Bezpečnostné opatrenia:
– Udržujte vlasy a  voľné oblečenie v  bezpečnej vzdialenosti od
motorčeka, keď je zariadenie v prevádzke. – Keď hračku nepoužívate, vyberte z nej batérie. – Pri
hre sa odporúča dozor rodiča. – Hračku majte na dohľad, aby ste ju mohli stále sledovať. – Ak
chcete dosiahnuť maximálny výkon, odporúčajú sa nové alkalické batérie. - Pri používaní
produktu sa používatelia musia prísne riadiť pokynmi v príručke.
Poznámka:
Pri inštalácii alebo výmene batérií sa odporúča usmernenie rodiča. V prostredí s 
elektrostatickým nábojom môže byť narušená funkčnosť hračky a môže byť nutné, aby používateľ
hračku resetoval.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA:
jemne utrite čistou vlhkou handričkou. Hračku nevystavujte priamemu teplu. Hračku neponárajte
do vody. Môžu sa poškodiť elektronické súčasti.
4
или
элементы
питания
разного
gdy zabawka nie jest używana przez dłuższy czas, należy
Vyžaduje 4  baterie typu AA (LR06) 1,5  V
Ak hračku dlhšie nepoužívate, vždy vyberte batérie. Hračku
Для работы
типа
(т.е.
Wymagane

Publicidad

loading