Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Mammamia Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Istruzioni montaggio e uso
Instruction manual
Instructions de montage et mode d'emploi
Instrucciones de montaje y uso
Montage- und Gebrauchsanweisung
Manual de utilização
Οδηγίες συναρμολόγησης και
Инструкции по монтажу и эксплуатации
Montaj ve kullanım bilgileri
Instrucțiuni de montare și utilizare
SEDIA REGOLABILE IN ALTEZZA
IT
ADJUSTABLE CHAIR
EN
CHAISE RÉGLABLE
FR
SILLA REGULABLE
ES
VERSTELLBARER STUHL
DE
CADEIRA REGULÁVEL
PT
EL
ΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΗ ΚΑΡΕΚΛΑ
RU
РЕГУЛИРУЕМЫЙ СТУЛ
AYARLANABİLİR KOLTUK
TR
SCAUN AJUSTABIL
RO
avvertenze
warning
avvertissement
IT
leggere attentamente e conservare per future referenze
• ATTENZIONE! Il montaggio deve essere effettuato
esclusivamente da un adulto.
• Accertarsi del corretto montaggio prima del suo impiego.
• Controllare periodicamente che tutte le viti siano ben serrate.
• Pulire con un panno umido o con detergente neutro (NO
SOLVENTI) e asciugare accuratamente.
• La robusta struttura in legno di frassino può sopportare il peso
di un adulto fino a 100 kg.
EN
read instructions carefully and keep for future reference
• WARNING! Assembly must only be carried out by an adult.
• Make sure the item is correctly assembled before use.
• Regularly check that all screws are well tightened.
• Clean with a damp cloth or neutral detergent (NO SOLVENTS)
and dry carefully.
• The sturdy ash wood frame can withstand the weight of an
adult up to 100 kg.
FR
lire attentivement et conserver en cas de besoin
• ATTENTION! L'assemblage ne peut s'effectuer que par un
adulte.
• S 'assurer que le montage est correct avant son emploi.
• Controlez periodiquement que les vis soient bien fixes.
• Nettoyer à l'aide d'un chiffon humide ou de détergent neutre
(NON SOLVANT) et sécher soigneusement.
• La structure robuste en frêne supporte le poids d'un adulte
jusqu'à 100 kg.
ES
lea las instrucciones y consérvelas para futuras referencias
• ADVERTENCIAS!
El
exclusivamente por una persona adulta.
• Asegurarse que el montaje sea correcto antes de su utilización.
• Controlar periodicamente que todos los tornillos esten bien sujetos.
• Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (NO
CON SOLVENTES) y secar cuidadosamente.
• La robusta estructura de madera de fresno puede soportar el
peso de un adulto de hasta 100 kg.
advertencias
warnung
montaje
debe
ser
efectuado
TIRAMISU'
Sedia
προειδοποιήσεισ
advertências
PT
ler e conservar para consultas futuras
• ATENÇÃO: A montagem da cama deve ser realizada
exclusivamente por um adulto.
• Certificar-se que a montagem está correta antes da utilização
da cadeira de alimentação.
• Controle, periodicamente, se os parafusos estão bem apertado.
• Limpe com um pano húmido ou com detergente neutro (NÃO
UTILIZE SOLVENTES) e seque, cuidadosamente.
• A estrutura robusta em madeira de freixo pode suportar o
peso de um adulto até 100 kg.
EL
διαβαστε και φυλαξτε τισ οδηγιεσ για μελλοντικη χρηση
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η συναρμολόγηση πρέπει να γίνεται
αποκλειστικά από έναν ενήλικα.
• Βεβαιωθείτε ότι η συναρμολόγηση έγινε σωστά πριν να το
χρησιμοποιήσετε.
• Ελέγχετε τακτικά τις βίδες στερέωσης για να βεβαιωθείτε ότι
είναι πάντα μπλοκαρισμένες.
• Καθαρίζετε το προїόν με ένα πανάκι νοτισμένο με νερό ή
με ουδέτερο απορρυπαντικό (ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ
ΔΙΑΛΥΤΙΚΑ) και το σκουπίζετε προσεκτικά.
• Στιβαρός σκελετός από ξύλο φράξου που μπορεί να αντέξει το
βάρος ενός ενήλικα έως 100 κιλά.
RU
oзнакомьтесь и сохраните для любых консультаций в будущем
• ВНИМАНИЕ Монтаж должен осуществляться исключительно
взрослыми.
• Перед использованием стульчика для кормления убедитесь
в том, что монтаж выполнен правильно.
• Периодически проверять надежность фиксации всех
компонентов.
• Протирать влажной ветошью или нейтральным моющим средством
(НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ РАСТВОРИТЕЛИ) и насухо вытирать.
• Прочный буковый каркас способен выдержать взрослого
человека весом до 100 кг.
TR
okuyun ve ileride danişmak için saklayin
• UYARI: Montaj işlemi sadece ve sadece bir yetişkin tarafından
gerçekleştirilmelidir.
• Kullanmadan önce doğru monte edildiğinden emin olun.
• Montaj vidalarının daima iyice sıkıştırılmış olduklarını periyodik
olarak kontrol edin.
• Nemli bir bez veya nötr detarjan ile temizleyin (SOLVENT
KULLANMAYIN) ve titizlikle kurulayın.
• Sağlam dişbudak yapısı 100 kg'a kadar bir yetişkinin ağırlığını
kaldırabilir.
предупреждения
uyarılar
ındıcaţıı

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Foppapedretti Mammamia Serie

  • Página 1 Istruzioni montaggio e uso Instruction manual Instructions de montage et mode d’emploi Instrucciones de montaje y uso Montage- und Gebrauchsanweisung Manual de utilização Οδηγίες συναρμολόγησης και Инструкции по монтажу и эксплуатации Montaj ve kullanım bilgileri Instrucțiuni de montare și utilizare TIRAMISU’ Sedia SEDIA REGOLABILE IN ALTEZZA ADJUSTABLE CHAIR CHAISE RÉGLABLE SILLA REGULABLE VERSTELLBARER STUHL CADEIRA REGULÁVEL ΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΗ ΚΑΡΕΚΛΑ РЕГУЛИРУЕМЫЙ СТУЛ AYARLANABİLİR KOLTUK SCAUN AJUSTABIL avvertenze προειδοποιήσεισ предупреждения uyarılar warning avvertissement advertencias warnung advertências ındıcaţıı...
  • Página 2 avvertenze προειδοποιήσεισ предупреждения uyarılar warning avvertissement advertencias warnung advertências ındıcaţıı aufmerksam lesen und für zukünftige referenzen aufbewahren cititi instructiunile cu atentie si pastrati le pentru verificari ulterioare • ACHTUNG! Die Montage darf nur durch einen Erwachsenen erfolgen. • ATENTIE! Asamblarea trebuie efectuata doar de catre un • Mit einem feuchten Tuch oder einem neutralen. adult.
  • Página 3 montaggio συναρμολογήσή сборка assembly assemblage montaje montage montagem montaj montare NON SERRARE COMPLETAMENTE DO NOT TIGHTEN COMPLETELY NE PAS SERRER COMPLÈTEMENT NO APRETAR POR COMPLETO NICHT VOLLSTÄNDIG FESTZIEHEN NÃO APERTAR COMPLETAMENTE ΜΗΝ ΣΦΙΓΓΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ НЕ ЗАТЯГИВАЙТЕ ПОЛНОСТЬЮ TAMAMEN KENETLEMEYINIZ NU STRANGETI BIN...
  • Página 4 montaggio συναρμολογήσή сборка assembly assemblage montaje montage montagem montaj montare REGOLABILE ADJUSTABLE RÉGLABLE REGULABLE VERSTELLBARER REGULÁVEL ΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΗ AYARLANABİLİR AJUSTABIL H sx ( H dx ( SERRARE COMPLETAMENTE TIGHTEN SERRER COMPLÈTEMENT APRETAR POR COMPLETO VOLLSTÄNDIG FESTZIEHEN APERTAR COMPLETAMENTE ΣΦΙΓΓΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ПОЛНОСТЬЮ ЗАТЯНУТЬ TAMAMEN KENETLEYINIZ STRANGETI BIN Pos.
  • Página 5 Caracteristicile cromatice ale Grumello del Monte Bergamo, Italy diverselor materiale pot diferi între ele și nu sunt obligatorii abweichen und sind für den Hersteller nicht verbindlich. tel +39 035.830497 fax +39 035.831283 pentru producător. www.foppapedretti.it...
  • Página 6 Assemble your evolutionary chair Foppa Pedretti S.p.A. Via A. Volta, 11 - 24064 Grumello del Monte, Bergamo - Italy tel +39 035.830497 fax 39 035.831283 www.mammamiacollection.it...

Este manual también es adecuado para:

Mammamia tiramisu