Página 3
L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
Página 4
Si le tire-bouchon ne fonctionne pas ou s'arrête en cours d’utilisation, procédez comme ci-dessous : - Vérifiez que les piles sont bien en place et respectent les polarités. - Assurez-vous que la puissance des piles est suffisante. - Assurez-vous que le tire-bouchon est bien aligné avec le goulot de la bouteille. www.livoo.fr...
Página 5
Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
Página 6
Autonomy : up to 100 bottles with new batteries Drawing of the device Figure 1 Release button Cork extract button Battery cover Removable base with function cap cutter Use of the device Installation of the batteries ( Figure 2) www.livoo.fr...
Página 7
The symbol of the crossed out dustbin is marked on all products to remind the obligations of separate collection. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their product. • Non contractual illustration • Product information is subject to change without prior notice. www.livoo.fr...
Página 8
Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
Página 9
44 mm, y para botellas de vino con un diámetro exterior de cuello de botella que no supere los 35 mm, y un diámetro interior de 17,5 mm a 23 mm. Precaución: la cuchilla del cortador de láminas es filosa, no la toque. www.livoo.fr...
Página 10
Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
Página 11
Livoo, Ihr täglicher Begleiter in den sozialen Netzwerken! @livoo_officiel @Livoo @Livoo Sicherheitshinweise Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Gebrauchsanweisung vor dem ersten Gebrauch gut zu lesen und bewahren Sie sie für einen späteren Gebrauch auf. Eine Fehlbedienung des Gerätes oder ein unsachgemäßer Gebrauch kann Schaden anfügen oder den Benützer verletzen.
Página 12
- Stellen Sie sicher, dass der Flaschenöffner senkrecht auf den Flaschenhals ausgerichtet ist. - Wenn alle oben beschriebenen Maßnahmen zutreffen und das Produkt immer noch nicht normal ausgeführt wird, wenden Sie sich bitte den Händler für die Reparatur. Batterienutzung und Recycling-Hinweise: *Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. www.livoo.fr...
Página 13
Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
Página 14
Batterie : 4 pezzi AA (R6) Autonomia : fino a 100 bottiglie con batterie nuove Diagramma del dispositivo figura 1 Pulsante di rilascio Pulsante di estrazione tappo Coperchio batteria Base rimovibile con funzione taglia-capsula Uso del dispositivo Installazione delle batterie ( Figura 2) www.livoo.fr...
Página 15
Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. I consumatori devono contattare la propria autorità locale o il rivenditore per informazioni sulla corretta dismissione del loro prodotto. www.livoo.fr...
Página 16
A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
Página 17
Atenção: a lâmina de corte de alumínio é pontiaguda, não toque nela. Resolução de problemas Se o abridor não funcionar ou parar no meio do desarrolhar: - Verifique se as baterias estão instaladas corretamente. - Verifique se há energia de bateria suficiente. www.livoo.fr...
Página 18
Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
Página 19
• vakantieboerderijen • door klanten in hotels, motels en andere woonomgevingen • bed en breakfast type omgevingen Technische specificaties Batterijen : 4 stuks AA (R6) Autonomie : tot 100 flessen met nieuwe batterijen Schema van het apparaat Vrijgaveknop www.livoo.fr...
Página 20
* Houd de batterijen buiten bereik van kinderen * Gebruik geen oude batterijen met nieuwe met verschillende samenstellingen of verschillende merken om mogelijke lekkage of explosie te voorkomen. * Verhit of vervorm de batterijen niet en stel ze niet bloot aan vuur. www.livoo.fr...
Página 21
Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE...