Socle de génératrice
N
o
de cat. 37820-KT - 20 A, 125/250 V, 3 pôles/4 fils
N
o
de cat. 37830-KT - 30 A, 125/250 V, 3 pôles/4 fils
Dispositif d'alimentation temporaire
AVERTISSEMENTS :
• POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE,
DE DÉCHARGE OU D'ÉLECTROCUTION,
COUPER LE COURANT au fusible ou au
disjoncteur et s'assurer que le circuit est hors
tension avant de procéder à l'installation.
• À défaut de bien comprendre les présentes
directives, en tout ou en partie, on doit faire
appel à un électricien.
Avant l'installation
• S'assurer que le joint d'étanchéité est visible sur les bords du couvercle.
• Le couvercle est doté d'anneaux dans lesquels on peut insérer un cadenas permettant de
verrouiller le clapet (en position hors tension). Pour ce faire, IL FAUT se servir de modèles dont
l'arceau a un diamètre de 1/4 à 5/16 po (6 à 8 mm), ce qui permet d'isoler l'alimentation de
l'équipement connecté conformément aux exigences de l'OSHA — 29 CFR, partie 1910.147 —
en matière de verrouillage et d'étiquetage de sécurité. REMARQUE : ce verrouillage ne coupe
PAS l'alimentation au sectionneur qui se trouve dans le boîtier.
Installation
1.
Fixer le socle mâle au couvercle au moyen des vis autotaraudeuses fournies. Serrer en
appliquant un couple de 6 po-lb (0,68 N-m).
2.
a. Choisir l'emplacement de la boîte. Celle-ci doit être posée sur une surface plate et lisse et fixée
au moyen de vis no 8 (les vis de toute autre taille pourraient endommager le produit). Serrer les
vis à la main sur les deux diagonales, en alternant de côté. MISE EN GARDE : NE PAS percer
de trous dans la boîte, puisque sa cote d'étanchéité pourrait ainsi être réduite.
b. Boucher toutes les ouvertures de conduit inutilisées au moyen des obturateurs fournis, en
utilisant de la colle à PVC (non comprise).
c. Déterminer la taille du ou des conduits requis. Les ouvertures de la boîte mesurent 1 po (2,5
cm). Pour employer une bague de réduction de 3/4 po (1,9 cm), il suffit de la détacher du jeu
et de l'insérer dans une ouverture en appliquant de la colle à PVC sur ses parois externes. Si
on doit encore réduire l'ouverture à 1/2 po (1,3 cm), la bague correspondante doit être insérée
dans celle de 3/4 po, toujours avec de la colle à PVC.
d. Joindre le ou les conduits à la boîte au moyen de colle à PVC.
e. Acheminer les fils dans la boîte par le ou les conduits. REMARQUE : les fils doivent être
suffisamment longs pour ressortir des ouvertures d'au moins 6 po (15,2 cm). Les couper au
besoin. Raccorder le socle mâle conformément au TABLEAU DE CÂBLAGE, au DIAGRAMME
DE TERMINAISON et au GABARIT DE DÉNUDAGE. Serrer les vis en appliquant un couple
de 10 à 14 po-lb (1,1 à 1,6 N-m). MISE EN GARDE : NE PAS étamer les conducteurs. Relier
le fil de terre de la gaine du cordon au dispositif à collet. Relier le fil de terre de la boîte FD au
dispositif à collet.
f. La boîte est maintenant prête pour l'installation du dispositif et du couvercle.
3.
Fixer le couvercle sur la boîte au moyen des vis fournies. Faire en sorte que la charnière soit en
haut, tel qu'illustré. Serrer les vis en appliquant un couple de 6 po-lb (0,68 N-m).
4.
Le couvercle est doté d'anneaux dans lesquels on peut insérer un cadenas permettant de
verrouiller le clapet en position fermée. IL FAUT se servir de modèles dont l'arceau a un
diamètre de 1/4 po à 5/16 po (6 à 8 mm).
TABLEAU DE CÂBLAGE
Borne
Vert (G) - Terre
Blanc (W) - Neutre
Actif (X ou Y)
DIAGRAMME DE TERMINAISON
Isolant du conducteur
Serrer la borne à vis
sur le conducteur
SEULEMENT
AVIS RELATIF AUX MARQUES : L'utilisation ici de marques de commerce ou de service, d'appellations commerciales ou
encore de noms de produits d'entreprises tierces n'est qu'à titre informatif; leur intégration aux présentes ne saurait être
interprétée comme un témoignage d'affiliation, de parrainage ou d'appui envers leurs propriétaires respectifs.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS ET EXCLUSIONS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de
fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n'en présentera pas tant qu'il est utilisé de
façon normale et adéquate, pendant une période de 2 ans suivant la date d'achat. La seule obligation de Leviton sera
de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé,
accompagné d'une preuve de la date d'achat, avant la fin de la dite période de 2 ans, à la Manufacture Leviton du
Canada S.R.I., au soin du service de l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R
1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d'oeuvre encourus pour
retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un
environnement inadéquat, s'il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de
quelle que manière que ce soit, ou s'il n'a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou
étiquettes qui l'accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande
et de conformité au besoin, n'est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite
garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 2
ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant,
sans restriction, la perte d'usage d'équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommage-
intérêt découlant du délai ou du défaut de l'exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours
stipulés dans les présentes, qu'ils soient d'ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
Ligne d'Assistance Technique : 1-800-405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
© 2023 Leviton Mfg. Co., Inc.
MISES EN GARDE
• Le produit décrit aux présentes doit être
installé et utilisé conformément aux codes de
l'électricité en vigueur
• NE PAS trop serrer les vis.
• Le produit décrit aux présentes ne doit être
utilisé qu'avec du fil de cuivre ou
plaqué cuivre.
• CONSERVER LES
PRÉSENTES DIRECTIVES.
DIRECTIVES
Conducteur
Dénudé, vert ou vert/jaune
Blanc ou gris
Noir ou rouge
GABARIT DE DÉNUDAGE
Fil dénudé
Isolant
Conducteur
dénudé
Gaine du cordon
No. de Cat. 37820-KT - 20A, 125/250V, 3-Polos 4-Conductores
No. de Cat. 37830-KT - 30A, 125/250V, 3-Polos 4-Conductores
ADVERTENCIAS:
• PARA EVITAR INCENDIO, DESCARGA
ELÉCTRICA O LA MUERTE; ¡DESCONECTE
LA ENERGÍA en el interruptor de circuito o
el fusible y compruebe que la energía está
apagada antes de cablear!
• Si no está seguro acerca de cualquier parte de
estas instrucciones, consulte a un electricista.
Antes de instalar:
FRANÇAIS
• Asegúrese de que la junta sea visible alrededor de los bordes de la cubierta.
• La tapa incluye una disposición de bloqueo (en la posición de apagado OFF) para un candado
adecuado. Utilice únicamente un candado con un diámetro de grillete de entre 1/4 pulg.
(6 mm) y 5/16 pulg. (8 mm) para aislar la energía del equipo conectado, de conformidad con
la normativa de bloqueo/etiquetado de la OSHA, 29 CFR, parte 1910.147. NOTA: La función de
bloqueo NO interrumpe la energía suministrada al interruptor dentro de la caja.
Instalación
1.
Fije la entrada con forma de brida a la tapa con los tornillos de corte de rosca suministrados.
Apriete a 6 pulg-lbs.
2.
a. Determine la ubicación de la caja. Monte en una superficie plana y lisa utilizando los agujeros
de las bridas de la caja. El tamaño de tornillo recomendado es el #8 (cualquier tamaño mayor
puede dañar el producto). Apriete a mano los tornillos en diagonal, alternando los lados
PRECAUCIÓN: NO taladre agujeros en la caja, ya que los índices de impermeabilidad se verán
comprometidos.
b. Tape las aberturas de los conductos que no se utilicen con tapones para conductos incluidos
utilizando el pegamento de PVC adecuado (no suministrado).
c. Determine el tamaño del conducto a utilizar. La caja se suministra con aberturas preformadas
de 1". Para utilizar los reductores de 3/4", separe los que sean necesarios del conjunto
vinculado e insértelos en la abertura utilizando pegamento de PVC alrededor del exterior
del reductor. Si se requiere el reductor de 1/2", se debe insertar en el reductor de 3/4" con
pegamento de PVC.
d. Asegure el o los conductos a la caja con pegamento de PVC.
e. Saque los cables del conducto hacia la caja. NOTA: Los cables deben ser lo suficientemente
largos como para sobresalir de la(s) abertura(s) de la caja por lo menos 6 pulgadas ó 15
centímetros. Recorte los cables según sea necesario. Conecte la entrada con brida según
el CALIBRE DE LA FRANJA, el CUADRO DE CABLEADO y el DIAGRAMA DE LA
ABRAZADERA DE LA TERMINAL. Apriete los tornillos a 10-14 pulg-lbs. PRECAUCIÓN: NO
estañe los conductores. Conecte el cable de tierra del forro del cordón al dispositivo con brida.
Conecte el cable de tierra de la caja FD al dispositivo
con brida.
f. La caja está ahora lista para la instalación del dispositivo y la tapa.
3.
Monte la tapa en la caja con los tornillos de montaje suministrados. Monte con la bisagra hacia
arriba como se muestra. Apriete a 6 pulg-lbs.
4.
Las cubiertas WP incluyen una función de bloqueo (cuando la tapa está cerrada) para un
máximo de dos candados adecuados. Utilice SOLO un candado con un diámetro de grillete de
entre 1/4 pulg. (6 mm) y 5/16 pulg. (8 mm).
Terminal
Verde (G) - Tierra
Blanco (W) - Neutro
Fase (X o Y)
TERMINAL CLAMP DIAGRAM
Aislante del
Conductor
Tornillo Terminal Apriete
sólo el conductor
5/8"
(1.6 cm)
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE MARCA: Usar marcas comerciales de terceros, marcas de servicio, nombres
comerciales, marcas y/o nombres de productos son sólo para fines informativos, otras marcas son/pueden ser marcas comerciales
de sus propietarios respectivos, tal uso no pretende dar a entender afiliación, patrocinio o respaldo.
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que este producto en el momento de su
5/8"
venta por Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de dos años desde la fecha de la compra original.
La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción. Para detalles visite
(1.6 cm)
www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005. Esta garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de obra por remover
o reinstalar este producto. Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado,
sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación normal, o no
conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia
y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración
de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular, es limitada a dos años.
Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a,
o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta
garantía. Los remedios provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
POLÍTICA DE GARANTÍA DE 2 AÑOS: Leviton S de RL de CV, Lago Tana No. 43, Col. Huichapan, Del. M. Hidalgo, Ciudad de México,
CP 11290 México. Tel +52 (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de dos años en todas sus partes y mano de obra
contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes
CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza junto con el producto en el lugar
donde fue adquirido en cualquiera de los centros de servicio que se indican a continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para
el consumidor, los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por:
Leviton S de RL de CV.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del
producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se podrá llevar
a cabo en: Leviton S de RL de CV.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado en
condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con
el instructivo de uso en idioma español proporcionado. C) Cuando el producto ha sido alterado o
reparado por personas no autorizadas por Leviton S de RL de CV.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde
adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para
que se le expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
Kit de Entrada del Generador
Para conexiones temporales de energía
PRECAUCIONES:
• Para ser instalado y/o utilizado de acuerdo
con los códigos y regulaciones eléctricas
apropiadas.
• NO apriete demasiado los tornillos.
• Utilice este dispositivo únicamente con cables
de cobre o revestidos de cobre.
• GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
CUADRO DE CABLEADO
Conductor
Pelado, verde o Verde/Amarillo
Blanco o Gris
Negro o Rojo
Conductor
Pelado
GARANTIA LIMITADA POR DOS AÑOS Y EXCLUSIONES
SÓLO PARA MÉXICO
ESPAÑOL
MEDIDA DE PELADO
5/8"
Alambre
(1.6 cm)
pelado
Aislante
5/8"
(1.6 cm)
Forro del
cordón
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: _____________ DIRECCIÓN: ________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZÓN SOCIAL: ________ PRODUCTO: ________
MARCA: _______________ MODELO: __________
NO. DE SERIE: ______________________________
NO. DEL DISTRIBUIDOR:______________________
DIRECCIÓN: ________________________________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
FECHA DE VENTA: ___________________________
FECHA DE ENTREGA O INSTALACIÓN: __________