Página 1
MONTAJE DE PARED PARA TELEVISOR RF-HTMT15 GUÍA DE MONTAJE Antes de usar su producto nuevo, por favor lea este instructivo para evitar cualquier daño.
Página 2
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA ..........20 Introducción Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Rocketfish. Su RF-HTMT15 representa el más moderno diseño de montaje en pared para televisor y está diseñado para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
Página 3
RF-HTMT15 Características • Se adapta a la mayoría de los televisores con pantallas de 32 a 55 pulg. (81.28 a 139.7 cm) y soporta hasta 36.3 kg (80 lb) • El diseño de perfil compacto permite montar el televisor a sólo 5.5 cm (2.2 pulg.) de la pared •...
Página 4
Herramientas requeridas Necesitará las siguientes herramientas para ensamblar su montaje de pared nuevo para el televisor: Nivel Lápiz Taladro detector de vigas Destornillador Phillips de borde a borde Broca para madera de 5.5 mm (7/32 pulg.) para pared con vigas de madera Llave de tubos con Cinta métrica tubo de 13 mm (1/2...
Página 5
RF-HTMT15 Bolsa de accesorios para televisor Etiq Accesorios Etiq Accesorios ueta tida tida Tornillo M4 de 12 mm Tornillo M6 de 35 mm Tornillo M8 de Tornillo M4 de 35 mm 16 mm Arandela M4 M8 × 20 mm tornillo...
Página 6
Kit de instalación para concreto CMK1 (no se incluye) Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente llamando al 1-800-620-2790 para informarse sobre estas piezas adicionales. Anclajes para concreto (Fischer UX10 x 60R) Instrucciones de instalación PASO 1 - Determine si su televisor tiene una parte posterior plana, irregular u obstruida Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia para protegerlo de daños y rayones.
Página 7
RF-HTMT15 • Parte posterior con forma irregular: Hay un espacio entre los soportes y alguna parte de la parte posterior de su televisor. Necesitará los espaciadores (I o J) al ensamblar el montaje de pared. Retire los soportes para televisor (B y C)
Página 8
Paso 2: selección de los tornillos, arandelas y espaciadores Seleccione los accesorios para su televisor (tornillos, arandelas y espaciadores). Ciertos televisores vienen con ferretería de montaje incluida. (si hay tornillos que vinieron con el televisor, casi siempre están en los agujeros de la parte posterior del televisor). Si no conoce la longitud y el diámetro correcto de los tornillos de montaje que su televisor requiere, pruebe tamaños diferentes enroscándolos manualmente.
Página 9
RF-HTMT15 PASO 3 - Opción 1: Instalación de la ferretería de montaje para televisores con una parte posterior plana Necesitará Tornillos Arandelas M (4) E (4) L (4) O (4) G (4) Nivel Soportes Destornillador para televisor Phillips P (4)
Página 10
PASO 3 - Opción 2: Instalación de la ferretería de montaje para televisores con partes posteriores irregulares u obstruidas Necesitará Arandelas Tornillos F (4) N (4) Q (4) G (4) H (4) R (4) S (4) I (4) K (4) Soportes para J (4)
Página 11
RF-HTMT15 PASO 4 - Determine la ubicación del montaje en pared Necesitará Lápiz Cinta métrica Notas: • Para información más detallada en como determinar donde taladrar los agujeros, visite el sitio height-finder (Detector de altura) en línea en: http://mf1.bestbuy.selectionassistant.com/heightfinder • Su televisor debe de estar lo suficientemente alto que sus ojos estén al mismo nivel del centro de la pantalla (normalmente, de 40 a 60 pulgadas del piso).
Página 12
PASO 5: Opción 1: Instalación en una pared con viga de madera Necesitará Perno de retraso U (2) Plantilla (D) Taladro Placa para Detector de pared (A) vigas de borde Arandela para a borde perno de retraso Broca de (T) (2) Llave de tubos taladro para de 1/2 pulg.
Página 13
RF-HTMT15 Alinee la plantilla de la placa de pared (D) a la altura que determinó en el paso anterior y asegúrese de que esté a nivel. Fije con cinta adhesiva la plantilla a la pared y marque con un lápiz la ubicación de los agujeros de los pernos de retraso (2) en los centros de la viga.
Página 14
Alinee la placa de pared (A) con los agujeros guías, inserte los pernos de retraso (U) a través de las arandelas (T) y en los agujeros de la placa de pared y apriete los pernos de retraso hasta que se encuentren firmemente contra la placa de pared. ADVERTENCIA: ¡Evite lesiones potenciales o daños materiales! NO apriete excesivamente los pernos de retraso (U).
Página 15
RF-HTMT15 Alinee la plantilla de la placa de pared (D) a la altura que determinó en el paso anterior y asegúrese de que esté a nivel. Fije con cinta adhesiva la plantilla a la pared y marque con un lápiz la ubicación de los agujeros de los pernos de retraso (3). Retire la plantilla de la placa para pared.
Página 16
Inserte los anclajes* de pared para concreto en los agujeros guías y con un martillo asegúrese de que los anclajes estén al ras de la superficie. Alinee la placa de pared (A) con los anclajes, inserte los pernos de retraso (U) a través de las arandelas (T) y en los agujeros de la placa de pared y apriete los pernos de retraso hasta que se encuentren firmemente contra la placa de pared.
Página 17
RF-HTMT15 Paso 6: Sujetado del televisor al montaje en pared • Manteniendo el televisor con la parte superior de la pantalla inclinada hacia la pared, deslice las muescas superiores derechas y izquierdas de los soportes para televisor (B y C) sobre la muesca de la placa para pared (A). Luego, delicadamente baje el televisor hasta que el dispositivo de seguridad se enganche en la muesca inferior de la placa de pared (A).
Página 18
PASO 7: Ajuste del ángulo de inclinación Necesitará Nivel Destornillador Phillips Ajuste la perilla de tensión de giro con la mano, luego ajuste el ángulo de inclinación agarrando la parte superior e inferior del televisor y moviendo manualmente el televisor al ángulo que desee.
Página 19
RF-HTMT15 Extracción del televisor del montaje de pared • Tire del seguro hacia abajo para desengancharlo del montaje en pared y tire de la parte inferior del televisor para alejarlo de la pared y levante el televisor para sacarlo de la placa de pared.
Página 20
Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta estará vigente con tal que usted sea el dueño de su Producto Rocketfish durante el periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto.
Página 21
• Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta • Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Rocketfish para reparar el Producto • Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas”...