Página 1
MONITOR DE GRÁFICOS LCD C M - 1 9 0 0 P C M - 1 9 0 0 C MANUAL DE USUARIO...
Página 2
Lea atentamente las instrucciones de uso antes de usar. Este dispositivo está fabricado de acuerdo con GB9706.1. Con estándar común de seguridad eléctrica de dispositivos médicos, y debe estar conectado a tierra de manera confiable. Para soportar el uso seguro del dispositivo, evitar cualquier daño al operador del dispositivo y a otros o causar cualquier daño a otros dispositivos, el usuario debe prestar atención a las señales de advertencia en el dispositivo y el manual del usuario, y leer los documentos que vienen con el dispositivo con cuidado.
Página 4
1. .Introducción Nombre del producto: Visualización de gráficos Modelo del producto: CM1900P, CM1900C, VX22 Uso previsto: El producto ha sido diseñado para medir la agudeza visual. Consiste en una unidad de visualización de cartas y un control remoto por radio. Contraindicación: Ninguna FIG.
Página 5
1.2 Parámetro del producto Dimensión del dispositivo: 565 mm (L) × 350 mm (W) × 62 mm (H) Tamaño de pantalla: 23 pulgadas Peso neto: ≈6.0kg Adaptador de corriente: GSM60A12-P1J, entrada: 100-240 V~ 50/60 Hz Polarizador: marco: 169 mm (L) × 43 mm (W), lente: 42 mm (L) × 30 mm (W) Filtro rojo/verde: marco: 169 mm (L) ×...
Página 6
21008. 1.3 Indice de rendimiento principal 1.3.1 Tipos de gráficos La pantalla de gráficos puede mostrar diferentes tipos de gráficos, incluidos: E, C, animal, 123, ABC, gráficos polarizados, gráficos rojo/verde, astigmatismo por radiación, gráfico daltónico, etc. 1.3.2 Formato de gráfico 1.3.1.1 Rango de prueba visual de gráficos Los resultados de las pruebas visuales se mostrarán en decimales, incluidos 14 tipos, incluidos 0,1, 0,12, 0,15, 0,2, 0,25, 0,3, 0,4, 0,5, 0,6, 0,8, 1,0, 1,2, 1,5, 2,0, etc.
Página 8
1.3.2.2 Gráfico C, gráfico 123 y gráfico de animales Fig 3. Chart El gráfico C adopta el anillo Landolt. El ancho del anillo negro y el espacio son 1/5 del diámetro exterior del anillo, como se muestra en la imagen 3 de arriba.. 1.3.2.2.1 Escala y dimension del gráfico C La escala y la dimensión para el gráfico C a una distancia de prueba de 5 m se muestran en las tablas a continuación.
Página 9
=0.501′ -0.3 1.3.2.3 Gráfico de animales, gráfico 123 y gráfico ABC 1.3.2.3.1 Gráfico animal 1.3.2.3.2 Gráfico 123 1.3.2.3.3 Gráfico ABC Especificación del gráfico: gráfico de animales, gráfico ABC y gráfico 123, el tamaño máximo del gráfico (longitud) y la escala son similares a los del gráfico E. A 5 m, el tamaño más grande del gráfico para el valor de indicación 0,1 es de 72,72 mm (igual al tamaño del gráfico E para una agudeza visual de 0,1), por ejemplo:: 1.3.2.4...
Página 10
Gráfico de valor: test de visión simultánea binocular, fusión binocular y euforopsia Aniseiconia: prueba de estrabismo y aniseiconia binocular Shober: prueba de estrabismo recesivo MKH 01 Cross (polarizado y rojo / verde): prueba de estrabismo recesivo Phoria (polarizado / rojo / verde): prueba de estrabismo recesivo...
Página 11
Polarizado / rojo / verde: prueba de esotropía rotacional Polarizado y rojo/verde MKH 03 Doble indicador: prueba de equilibrio binocular Prueba de equilibrio binocular polarizado y rojo/verde Estereoscopia (polarizada y rojo/verde): prueba de visión estereoscópica 1.3.1.1 Gráfico de astigmatismo por radiación Gráfico de reloj: gráficos con línea de puntos y línea continua, las funciones son las mismas,...
Página 12
para probar el astigmatismo. Jackon cross: prueba de esfera (cooperar con cilindro) Gráfico de puntos: prueba del eje y grado del astigmatismo Reloj de astigmatismo 1.3.2.5 Gráfico daltónico...
Página 13
Gráficos para anomalías de color 1.3.2.7 Gráfico de puntos Prueba de heteroforia (con lente de varilla martensítica) 1.3.3 Gráficos de imágen La imagen de las cartas que se muestran en la pantalla de visualización de cartas debe estar en tinta gruesa, uniforme, sin puntos brillantes, con una línea clara y sin puntos de tinta en el fondo.
Página 14
2012. 2. Precauciones de Seguridad 2.1 Símbolos Los símbolos de advertencia de seguridad se definen a continuación: Advertencia: significa un peligro potencial. Si no se corrige, se producirá muerte o lesión grave. Peligro Nota: lo que significa que un peligro potencial, si no se Nota corrige, puede causar lesiones menores o pérdida de...
Página 15
Al instalar el dispositivo, siga los siguientes requisitos (EMC): 1. no utilice este dispositivo con otros dispositivos eléctricos para evitar interferencias electromagnéticas durante el funcionamiento del dispositivo. 2. no use este dispositivo con otros dispositivos en la misma habitación, incluidos, entre otros, dispositivos de soporte vital y otros dispositivos que influirán en la vida o el tratamiento del paciente...
Página 16
2.5 Comprobación y mantenimiento del dispositivo Peligro Cualquier reparación o mantenimiento debe ser realizado por una persona capacitada por Ming Sing Optical R&D CO.,Ltd que pueda operar el dispositivo correctamente y tenga experiencia con él. La extracción del tornillo de seguridad puede hacer que el dispositivo se caiga del brazo de soporte y cause daños graves.
Página 17
2.6 Eliminación del dispositivo Nota La eliminación del dispositivo y las piezas debe seguir las leyes o restricciones locales. La eliminación del dispositivo puede ser realizada por contratistas específicos de eliminación de desechos industriales. El reciclaje y la eliminación del material de embalaje deben seguir las leyes y restricciones locales.
Página 18
C. Instale la pantalla de cartas en la pared con el kit de montaje en pared. Luego use tornillos para fijarlo y evitar que se caiga, en la dirección que se muestra en la imagen de abajo. 4.2 Pilas del mando a distancia Como se muestra en la imagen de abajo.
Página 19
Área 1. Gráfico, elija Área 2. Prueba, elija Área 3. Tipo de blindaje, elija Área 4. Tecla operativa Área 5. Entorno (tipo general) 5.2 Operación básica A: mirando fijamente: enchufe y presione el interruptor de encendido. B: detener: presione el botón de encendido para detener el dispositivo. C: elección de prueba: consulte la imagen del control remoto en el manual del usuario, presione el botón para la prueba necesaria.
Página 20
, , , , D: interruptor de gráficos: presione el botón botones en el control remoto, la visualización del gráfico cambiará en consecuencia de gráfico E, gráfico C, gráfico ABC, 123 Tabla para prueba de niños. Estos 5 gráficos también se pueden cambiar con ,...
Página 21
El fabricante no será responsable de los problemas causados por cambios no permitidos del dispositivo, y el problema causado por dicho cambio no estará cubierto por la garantía del producto. 7.3 Fecha de fabricación Consulte la etiqueta del producto. 8. EMC (Compatibilidad electromagnética)
Página 22
Para este equipo, el método para EMC se debe tomar especialmente e instalar y usar el dispositivo de acuerdo con la información de EMC en este manual. Se deben tomar precauciones especiales relacionadas con EMC para este equipo. Debe instalarse y usarse de acuerdo con la información de EMC indicada en este manual.
Página 23
/ parpadeo GB 17625.2emisione Instrucciones y declaración del fabricante. ——EMC El dispositivo está diseñado para usarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El comprador debe hacer Asegúrese de que el entorno electromagnético para usar la máquina se mantenga como se especifica a...