Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Serie 8000
Gebruiksaanwijzing
Operating instructions
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Creusen
Electro Mechanische Industrie BV
Dr Philipslaan 39
6042 CT Roermond
the Netherlands
Tel. (0)475/396333
Telefax (0)475/311414
8U-02-07

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Creusen 7000 Serie

  • Página 1 Serie 8000 Gebruiksaanwijzing Operating instructions Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Instrucciones de uso Creusen Electro Mechanische Industrie BV Dr Philipslaan 39 6042 CT Roermond the Netherlands Tel. (0)475/396333 Telefax (0)475/311414 8U-02-07...
  • Página 4 2 mm. De bovenkant van de slijpsteun dient altijd ± 3 mm onder de hartlijn van Montage Wilt u de Creusen Professional bevestigen op de slijpschijf te liggen. Om veilig te kunnen een werkbank, Creusen-kolom of pro-support werken is regelmatig bijstellen nodig. Dit wandconsole? Verwijder eerst de rubber buffers.
  • Página 5 Let op: voer de test uit met gemonteerde kap en tijd tot tijd ‘dressen’. Gebruik bij voorkeur de kapdeksels, ingestelde vonkenvangers en oog- Creusen handdresser. Deze is gemaakt uit grof beschermglazen. Laat de machine onbelast lopen. silicium carbid. Met de handdresser: - maakt u de schijf weer nauwkeurig rond.
  • Página 8 - After each replacement mount the nuts carefully using wood screws and retaining rings (see fig.1a). in order to keep the grinding supports and spark Creusen pedestal: use an M6 nut to fasten the arrestors in the right position. machine (see fig 1b)
  • Página 9 - to give the wheel a neatly rounded shape again. polishing machine This prevents vibration. After being dressed, the If you want to use the Creusen Professional for wheels will grind better because new, sharp polishing work, ask your dealer for the Creusen granules will be released.
  • Página 12 Änderung der Verdrahtung vorzunehmen. hohen Schleifdruck gibt nur Leistungverlust und Montage extra Wärme Entwicklung durch Reibung. Wenn Sie die Creusen Professional auf eine - Prüfen, ob Funkenschutz A in möglichst geringem Werkbank, einen Creusen-Stahlblechständer oder Abstand zur Schleifscheibe montiert ist und eine Pro-Support Wandkonsole montieren wollen, montieren Sie Werkzeugauflagen B (Zeichnung 2).
  • Página 13 Klang ergeben. Wenn dies nicht der Fall ist, Ihren Maschine 2 Stunden unbelastet und 1/2 Stunde Lieferanten zu Rate ziehen. belastet drehen kann. - Nur die auf der Creusen Maschine installierten Standardspannflanschen benutzen. Schleifscheiben: Wartung und Ersatz - Nach dem Montieren von neuen Schleifscheiben Abrichten diese immer ca.
  • Página 16 Montage inutilement le moteur. Vous désirez fixer le Creusen Professional sur un - montez les tables support. établi, un socle Creusen ou un support mural? - contrôlez si les pare-éclats A et les tables Enlevez d’abord les caoutchoucs anti-vibrations.
  • Página 17 De préférence et les écrans transparents de protection. utilisez la pierre à dresser Creusen en carbure de silicium dure. A l’aide de la pierre à dresser: Le Creusen Professional comme polissoir - vous pouvez rétablir exactement la forme ronde...
  • Página 18 Entretien: quelques conseils pratiques Sous réserve des modifications techniques. Utilisé avec soin, le Creusen Professional n’exige presque pas d’entretien. Les paliers à billes sont entièrement fermés et n’exigent aucun graissage. Les points suivants demandent votre attention: - démontez après l’utilisation intensive en...
  • Página 19 Introducci n Declaraci n CE de conformidad Felicidades por la compra de una esmeriladora de Creusen. Esta m quina es un producto de calidad holandesa para la que hay un gran surtido de accesorios disponibles. Creusen certifica por la presente que todas las...
  • Página 20 5 A OS DE GARANTŒA Montaje de la esmeriladora Para las m quinas de Creusen se aplica un per odo de ¥ Monte la m quina en una superficie plana y horizontal. 5 a os de garant a contra defectos materiales y de ¥...

Este manual también es adecuado para:

8000 serieDs 8150 tDs 8150 tsDs 8200 tDpc 8150 tDpc 8200 t