Página 1
Mi 2K Gaming Monitor 27” User Manual Mi 2K Gaming Monitor 27" Manual de usuario de Mi 2K Gaming Monitor 27” Mi 2K 27" Manuale utente Mi 2K Gaming Monitor 27'' Manuel d’utilisation de Mi 2K Gaming Monitor 27” Mi 2K-Gaming-Monitor 27'' Benutzerhandbuch Mi 2K 27 inç...
Página 3
Contents Product Overview Monitor Overview Package Contents Installation Installing the Base Cable Management Wall Mount Installation Instructions Connections Indicator Status Menu Description Precautions Troubleshooting Specifications...
Página 4
Mon Co., Buildi Ltd. , Haidi an Distri Use r Fabbr ng 6, 33 Xi'erq ct, Beijin itor 27” Mi 2K itor 27” Indiriz icato zo: #019, per: www. i Middl e Road, g, China ing Mon ulterio ri inform...
Página 5
Installation Installing the Base Do not press. It is recommended to install the monitor on the foam to avoid dropping or scratching it. 2. Install the stand onto the base and fasten it its protective foam together from the box and place them on a flat stable surface.
Página 6
Do not press the screen. 5. Use both hands to carefully take out the fully assembled monitor and place it on a flat stable surface. CAUTION: To avoid damaging the screen, be careful not to press on the LCD screen when standing it up. Cable Management Cable-management Cover Remove the cable-management cover, then pass the power cord and DisplayPort cable through the opening...
Página 7
Wall Mount Installation Quick Release 2. Install the four hex studs onto the back of the monitor in the positions indicated, then use the four wall mount screws to fasten the wall mount (sold separately) to the hex studs. Note: The compatible wall mount must have the from each other vertically and horizontally.
Página 8
Instructions Connections 1. Connecting the DisplayPort cable (only when using DisplayPort). a. Make sure the monitor and the computer are both turned off. b. Connect one end of the DisplayPort cable to the computer's DisplayPort output port, and the other end to one of the monitor's DisplayPort input ports.
Página 9
Menu/Select Down Exit/Back On/Off Indicator Status Dimmed Off Turn On/Off In sleep mode Blinking...
Página 10
Menu Description Shortcut Key Description enter the shortcut menu. shortcut menu to enter the corresponding option. 3. You can set the shortcut function via Shortcut Key > Shortcut Key 1 / Shortcut Key 2. By default, Main Menu Shortcut Shortcut Exit Key 1 Key 2...
Página 11
Main Menu Submenu Description Option Default Adaptive-Sync Enable or disable Adaptive-Sync mode On/Off Off Pro. Functions Enable or disable HDR mode On/Off Off Standard Set to standard mode Set to eco mode Game Set to game mode Smart Only one mode can be Standard Modes selected at a time...
Página 12
Precautions Do not use this monitor in damp or humid environments such as bathrooms, kitchens, basements, or near swimming pools. Make sure the monitor is placed on a stable surface. If the monitor falls down or is knocked over, it may cause personal injury or damage to the monitor.
Página 13
Eye Health To avoid eyestrain, or neck, arm, elbow, and shoulder pain caused by using the computer for a long time, please follow the suggestions listed below: Keep the monitor at a distance of 20–28 inches (approx. 50–70 cm) from your eyes. Take your eyes off...
Página 14
Specifications Model XMMNT27HQ Rated Voltage 100-240 V ~ Rated Frequency 50/60 Hz Rated Current 1.5 A Rated Power 35W (TYP) , 75W Max. Screen Size 27" Viewable Image Size 68.6 cm (Diagonal) Dot Pitch 0.2331 (H) × 0.2331 (V) Brightness 350cd/m²...
Página 15
Regulatory Compliance Information WEEE Disposal and Recycling Information All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities.
Página 17
Middl , 10008 ing Mon Floor, Co., Ltd. e Road, Haidi r Ma Mi 2K Fabbr Buildi ng 6, an Distri r 27” r 27” Indiriz icato 33 Xi'erq i Middl ct, Beijin ing Mo...
Página 24
Adaptive-Sync Adaptive-Sync Low Blue Low Blue Light Light sRGB sRGB HDMI 1 HDMI 2 English / Español / Français / Italiano / English Deutsch / Polski / Adaptive-Sync / / HDR / Adaptive-Sync / / HDR / USB- USB- 0-100 HDMI Logo Low Blue Light Content IMBC...
Página 29
Contiene Descripción del producto Descripción del monitor Contenido del paquete Instalación Instalar la base Gestión del cableado Instalación del soporte para pared Instrucciones Conexiones Descripción de los botones Botón de encendido/apagado Estado del indicador Descripción de los menús Precaucione Resolución de posibles problemas Especificaciones...
Página 30
, 10008 ing Mon Floor, tions Co., mi.co e Road, r Man Buildin Ltd. g 6, Haidia n Distri r 27” Mi 2K r 27” Fabbr Indiriz icato 33 Xi'erqi ct, Beijin nito nito zo: #019, ulterio per: Xiaom www.m Middle i.com...
Página 31
Instalación Instalar la base No presionar. Recomendamos colocar el monitor sobre la espuma para evitar que se caiga o se arañe. con su espuma protectora de la caja y colóquelo de mariposa plegado situado en la parte inferior de la base. en una superficie plana y estable.
Página 32
No presione la pantalla. 5. Use ambas manos para sacar con cuidado el monitor y colóquelo en una superficie plana y estable. PRECAUCIÓN: Para no dañar la pantalla, tenga cuidado y no presione la pantalla LCD al levantarla. Gestión del cableado Cubierta para la administración de los cables Retire la cubierta para la administración de los cables y pase el cable de alimentación y el cable del DisplayPort a través de la abertura del soporte para conectarlos al monitor.
Página 33
Instalación del soporte para pared Botón de liberación rápida 1. Pulse el botón de liberación rápida para quitar el 2. Instale los cuatro pasadores hexagonales en la parte soporte. posterior del monitor en las posiciones indicadas y, a continuación, utilice los cuatro tornillos del soporte de pared para fijar el soporte de pared (que se vende por separado) a los pasadores hexagonales.
Página 34
Instrucciones Conexiones 1. Conectar el cable DisplayPort (solo si utiliza DisplayPort). a. Asegúrese de que el monitor y el ordenador están apagados. b. Conecte un extremo del cable DisplayPort al puerto de salida DisplayPort del ordenador y el otro extremo a uno de los puertos de entrada DisplayPort del monitor.
Página 35
Descripción de los botones Funciones de los botones Menú/Seleccionar Subir Bajar Salir/Volver Encendido/Apagado Botón de encendido/apagado Estado del indicador Pulse el botón de Atenuado Apagado Encender/apagar encendido Encendido Activado En modo de Intermitente suspensión...
Página 36
Descripción de los menús Descripción de la Tecla de acceso directo 1. Si no se visualiza el menú, pulse cualquier botón de función para acceder al menú de acceso directo. 2. Presione el botón de función correspondiente debajo de cada elemento del menú...
Página 37
Menú principal Submenú Descripción Opción Predeterminado Activar o desactivar el modo de Adaptive-Sync Encendido/Apagado Apagado sincronización adaptativa Funciones profesionales Encendido/Apagado Activar o desactivar el modo HDR Apagado Modo estándar Establecer modo estándar Modo ECO Establecer modo eco Estándar Modo juego Establecer modo juego Solo se puede seleccionar un Modos...
Página 38
Precauciones No utilice el monitor en entornos húmedos como baños, cocinas, sótanos o cerca de piscinas Asegúrese de que el monitor se encuentra en una superficie estable. Si el monitor se cae o se vuelca, pueden producirse daños personales o en el monitor. Almacene y utilice el monitor en lugares frescos, secos y bien ventilados.
Página 39
Salud ocular Para evitar el cansancio de la vista, o el dolor de cuello, brazo, codo y hombro causados por el uso del ordenador durante largos períodos, siga las sugerencias que se enumeran a continuación: Mantenga el monitor a una distancia de aprox. 50-70 cm de sus ojos. Pestañee más a menudo para aliviar la fatiga ocular al mirar el monitor.
Página 40
Especificaciones Modelo XMMNT27HQ Tensión nominal 100-240 V~ Frecuencia nominal 50/60 Hz Corriente nominal 1,5 A Potencia nominal 35W (TYP), 75W Máx. Tamaño de pantalla 27" Tamaño de la imagen visible 68,6 cm (diagonal) Tamaño de punto 0,2331 (H) × 0,2331 (V)
Página 41
Información sobre el cumplimiento de la normativa Directiva RAEE de información de eliminación y reciclaje Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE según la directiva 2012/19/UE) que no deben mezclarse con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, debe proteger la salud humana y el medio ambiente entregando sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos, designado por el gobierno o las autoridades locales.
Página 43
, 10008 ing Mo : #019, tions .mi.co le Road r Ma Floor, Buildi Co., Ltd. , Haidi an Distri Mi 2K Fabb ng 6, 33 Xi'erq ct, Beijin r 27” nito r 27” Indiriz ricato zo: #019, per: www.
Página 49
2 – Bri/Con Brightness Display Contrast Black Level sRGB. (OSD) Brightness 0-100 0-100 Contrast Bri/Con 0-100 Black Level Color /Warm/Cool Temperature /Custom 0-100 Saturation Display 0-100 1.8/2.0/2.2/2.4/2.6 Gamma /1:1/Auto Aspect Ratio Ultrafast / Superfast / Response Time Fast / IMBC Sharpness 0-100...
Página 50
Adaptive-Sync Adaptive-Sync Standard Game Movie Low Blue Light sRGB sRGB HDMI 1 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 2 English / Español / Français / Italiano / English Deutsch / Polski / Adaptive-Sync / / HDR / Adaptive-Sync / / HDR / USB- ’...
Página 55
Indice Panoramica del prodotto Panoramica del monitor Contenuto della confezione Installazione Installazione della base Gestione dei cavi Installazione del supporto da parete Istruzioni Collegamenti Descrizione dei pulsanti Pulsante di accensione/spegnimento Stato della spia Descrizione del menu Precauzioni Risoluzione dei problemi...
Página 56
, 10008 ing Mon Floor, tions Co., mi.co le Road r Ma Buildi Ltd. ng 6, , Haidi an Distri Mi 2K r 27” Fabbr icato 33 Xi'erq ct, Beijin nito r 27” nito Indiriz zo: #019, per: Xiaom www.
Página 57
Installazione Installazione della base Non premere. o far cadere il monitor, si consiglia di installarlo sulla schiuma. 2. Installare il supporto sulla base, quindi fissarlo con la vite a testa zigrinata dal fondo della base. scatola e posizionarlo su una superficie stabile piana.
Página 58
Non fare pressione sullo schermo. 5. Utilizzare entrambe le mani per estrarre con cautela il monitor completamente assemblato e posizionarlo su una superficie piana e stabile. ATTENZIONE: quando lo si posiziona. Gestione dei cavi Coperchio per la gestione dei cavi Rimuovere il coperchio per la gestione dei cavi, quindi far passare il cavo di alimentazione e il cavo DisplayPort attraverso l'apertura nel supporto per collegarli al monitor.
Página 59
Installazione del supporto da parete Pulsante di sgancio rapido 1. Premere il pulsante di sgancio rapido per rimuovere il supporto. retro del monitor nelle posizioni indicate, quindi fissare il supporto da parete (venduto separatamente) Nota: il supporto da parete compatibile deve avere i fori di montaggio del modello VESA a 75 ×...
Página 60
Istruzioni Collegamenti 1. Connessione del cavo DisplayPort (solo se si utilizza questo tipo di cavo) a. Assicurarsi che il monitor e il computer siano entrambi spenti. b. Collegare un'estremità del cavo DisplayPort alla porta di uscita DisplayPort del computer e l'altra estremità ad una delle porte di ingresso DisplayPort del monitor.
Página 61
Descrizione dei pulsanti Funzione dei pulsanti Menu/Seleziona Giù Esci/Indietro Acceso/Spento Pulsante di accensione/spegnimento Stato della spia Premere il pulsante Accensione/ Spenta di accensione Spegnimento Accesa Accesa In modalità risparmio Intermittente energia...
Página 62
Descrizione del menu Descrizione tasto di scelta rapida 1. Se il menu non viene visualizzato, premere qualsiasi pulsante funzione per accedere al menu di scelta rapida. menu di scelta rapida per accedere all'opzione corrispondente. 3. Per impostare la funzione di scelta rapida, selezionare Menu principale >...
Página 63
Impostazione Menu principale Menu secondario Descrizione Opzione Abilita o disabilita la modalità Funzioni avanzate Adaptive-Sync Attivata/Disattivata Disattivata Adattiva-Sincronizzazione Abilita o disabilita la modalità HDR Attivata/Disattivata Disattivata Modalità standard Imposta su modalità standard Modalità ECO Imposta su modalità eco Modalità gioco Imposta su modalità...
Página 64
Precauzioni Non utilizzare il monitor in ambienti umidi come bagni, cucine, cantine o nei pressi di piscine. rsone o danneggiare il monitor stesso. Conservare e utilizzare il monitor in un luogo fresco, asciutto e ventilato. Tenere il prodotto lontano da radiazioni e fonti di calore. etto, un divano, una coperta e così...
Página 65
Protezione dell’occhio Per evitare di stancare gli occhi, o di avere dolori al collo, al braccio, al gomito e alle spalle causati da un utilizzo prolungato del computer, seguire i suggerimenti elencati di seguito: Mantenere il monitor a una distanza di 20–28 pollici (circa 50–70 cm) dagli occhi. Dare agli occhi una pausa di 20 minuti dopo aver utilizzato il monitor per due ore.
Página 66
XMMNT27HQ Modello 100-240 V~ Tensione nominale Frequenza nominale 50/60 Hz 1,5 A Corrente nominale 35 W (TYP), 75 W max. Potenza nominale 27" Dimensioni schermo Dimensione immagine visualizzabile 68,6 cm (diagonale) 0,2331 (O) × 0,2331 (V) Dot pitch 350 cd/m² (TYP) Luminosità...
Página 67
Informazioni sulla conformità a normative e standard Informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio dei RAEE differenziati. Al contrario, è necessario proteggere l’ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a un punto locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini e le condizioni di tali punti di raccolta. Dichiarazione di conformità...
Página 68
Table des matières Présentation du produit Présentation de l’écran Contenu du paquet Installation Installation du socle Gestion des câbles Installation murale Instructions Connexions Description des boutons Bouton Marche/Arrêt État du voyant Description du menu Dépannage Caractéristiques...
Página 69
, 10008 ing Mon Floor, tions Co., mi.co e Road, r Man Buildin Ltd. g 6, Haidia n Distri r 27” Mi 2K r 27” Fabbr Indiriz icato 33 Xi'erqi ct, Beijin nito nito zo: #019, ulterio per: Xiaom www.m Middle i.com...
Página 70
Installation Installation du socle N’appuyez pas. Il est recommandé d’installer le moniteur sur la mousse pour éviter de le faire tomber ou de le rayer. 2. Installez la colonne sur le socle et fixez-la avec la mousse de protection de la boîte et placez-les vis à...
Página 71
N’appuyez pas sur l’écran. surface plane et stable. ATTENTION : Gestion des câbles Couverture de la gestion des Câbles Retirez la couverture de la gestion des câbles, puis passez le cordon d’alimentation et le câble couverture de gestion des câbles sur l’écran.
Página 72
Installation murale Bouton de libération rapide 1. Appuyez sur le bouton de libération rapide pour 2. Revissez les quatre vis hexagonales sur l’écran retirer le support. selon les positions indiquées. Ensuite, utilisez les quatre vis de support mural pour fixer le support mural (vendu séparément) aux vis hexagonales.
Página 73
Instructions Connexions 1. Branchement du câble DisplayPort (uniquement en cas d’utilisation du câble DisplayPort). a. Assurez-vous que l’écran et l’ordinateur sont tous deux éteints. b. Connectez une extrémité du câble DisplayPort au port de sortie DisplayPort de l’ordinateur et l’autre extrémité...
Página 74
Description des boutons Fonction des boutons Menu/Sélection Haut Sortie/Retour Marche/Arrêt Bouton Marche/Arrêt État du voyant Appuyez sur le bouton Allumer/éteindre Faible Arrêt d’alimentation Activé Activé En mode veille Clignotant...
Página 75
Description du menu Description de la touche de raccourci to enter the shortcut menu. the shortcut menu to enter the corresponding option. 3. You can set the shortcut function via > Shortcut Key > Shortcut Key 1 / Shortcut Key 2. By default, Menu principal Raccourci Raccourci...
Página 76
Menu Sous-menu Description Option Par défaut principal Activer ou désactiver le mode Adaptive-Sync Allumé/Éteint Éteint Fonctions Adaptive-Sync Activer ou désactiver le mode HDR Allumé/Éteint Éteint Standard Régler en mode Standard Régler en mode Éco Régler en mode Jeu Modes Un seul mode peut être Standard intelligents sélectionné...
Página 77
Précautions N’utilisez pas cet écran dans des environnements moites ou humides tels que les salles de bains, cuisines, sous-sols ou près de piscines. Veillez à ce que l’écran soit placé sur une surface stable. Si l’écran tombe ou subit un choc, cela peut occasionner des blessures corporelles ou endommager l’écran.
Página 78
Santé des yeux Pour éviter la fatigue oculaire ou les douleurs au cou, au bras, au coude et à l’épaule causées par une Clignez des yeux plus souvent pour soulager la fatigue oculaire lorsque vous fixez l’écran. Étirez votre corps pour aider à soulager la tension au niveau du cou, des bras, du dos et des épaules. Description du mode Faible lumière bleue d’une fonction pour vous aider à...
Página 79
Caractéristiques Modèle XMMNT27HQ Tension nominale 100-240 V ~ Fréquence nominale 50/60 Hz Courant nominal 1,5 A Puissance nominale 35W (TYP) , 75W max. Taille de l’écran 27" Taille de l’image visible 68,6 cm (diagonale) Pas de masque 0,2331 (H) x 0,2331 (V) Luminosité...
Página 80
Informations sur la conformité et les réglementations Informations sur la réglementation DEEE sur la mise au rebut et le recyclage Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d’équipements électriques et électroniques triés. Vous devez contribuer à la protection de l’environnement et de la santé humaine en apportant l’équipe- ment usagé...
Página 81
Inhalt Produktübersicht Monitorübersicht Verpackungsinhalt Installation Montage des Sockels Kabelmanagement Installation an der Wand Anweisungen Anschlüsse Tastenbeschreibung Ein/Aus-Schalter Anzeigestatus Menübeschreibung Vorsichtsmaßnahme Fehlerbehebung Spezifikationen...
Página 82
Middl , 10008 ing Mon Floor, Co., Ltd. e Road, Haidi r Ma Mi 2K Fabbr Buildi ng 6, an Distri r 27” r 27” Indiriz icato 33 Xi'erq i Middl ct, Beijin ing Mo...
Página 83
Installation Montage des Sockels Nicht drücken. Es wird empfohlen, den Monitor auf dem Schaumstoff zusammen zu bauen um ein Herunterfallen oder Zerkratzen zu vermeiden. 2. Setzen Sie den Ständer auf den Sockel und Monitor zusammen mit dem Schaumstoffschutz befestigen Sie ihn mit der Rändelschraube von aus dem Karton und stellen Sie ihn auf eine flache, der Unterseite des Sockels.
Página 84
Drücken Sie nicht auf den Bildschirm. 5. Nehmen Sie den vollständig montierten Monitor mit beiden Händen vorsichtig heraus und stellen Sie ihn auf eine flache, stabile Oberfläche. VORSICHT: Um Schäden am Bildschirm zu vermeiden, müssen Sie darauf achten, beim Aufstellen nicht auf den LCD-Bildschirm zu drücken.
Página 85
Installation an der Wand Schnelllösetaste 1. Drücken Sie die Schnelllösetaste, um den 2. Schrauben Sie die vier Sechskantbolzen in die vier Ständer zu entfernen. angegebenen Löcher auf der Rückseite des Monitors, und befestigen Sie anschließend die Wandhalterung (separat erhältlich) mit Hilfe der Wandmontages- chrauben an den Sechskantbolzen.
Página 86
Anweisungen Anschlüsse 1. Anschließen des DisplayPort-Kabels (nur bei Verwendung des DisplayPort-Anschlusses). a. Stellen Sie sicher, dass sowohl der Monitor als auch der Computer ausgeschaltet sind. b. Schließen Sie ein Ende des DisplayPort-Kabels an den DisplayPort-Ausgang des Computers und das andere Ende an einen der DisplayPort-Eingänge des Monitors an. 2.
Página 87
Tastenbeschreibung Tastenfunktion Menü/Auswahl Nach oben Nach unten Beenden/Zurück Ein/Aus Ein/Aus-Schalter Einschalten/Ausschalten Drücken Sie die ein Einschalten/ Gedimmt Ausschalten Im Energiesparmodus Blinkt...
Página 88
Menübeschreibung 1. Wenn das Menü nicht angezeigt wird, können Sie eine beliebige Funktionstaste drücken, um das Kontextmenü Beschreibung Verknüpfungstaste aufzurufen. 2. Drücken Sie die entsprechende Funktionstaste unter dem jeweiligen Element des Kontextmenüs, um die entsprech- ende Option aufzurufen. 3. Sie können die Funktion der Kurzwahl-Funktion einstellen über Hauptmenü...
Página 89
Hauptmenü Untermenü Beschreibung Option Standard Aktivieren oder Deaktivieren des Adaptive-Sync Ein/Aus Pro. Adaptive-Sync-Modus Aktivieren oder Deaktivieren des Funktionen Ein/Aus HDR-Modus Standard Standardmodus einstellen Öko-Modus einstellen Spiel Spielmodus einstellen Es kann jeweils nur ein Smart-Modi Standard Modus gleichzeitig Movie Filmmodus einstellen eingestellt sein Geringer Blauanteil-Modus Geringer Blauanteil...
Página 90
Vorsichtsmaßnahmen Verwenden Sie diesen Monitor nicht in feuchten oder nassen Umgebungen wie Badezimmern, Küchen, Kellern oder in der Nähe von Schwimmbecken. Stellen Sie sicher, dass der Monitor auf einer stabilen Oberfläche steht. Wenn der Monitor herunterfällt oder umgestoßen wird, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Monitor führen. das Produkt von Sonneneinstrahlung und Wärmequellen fern.
Página 91
Augengesundheit Schulterschmerzen zu vermeiden, die durch lange Computernutzung entstehen können: Blinzeln Sie häufig, um die Augen zu entlasten, wenn Sie lange auf den Monitor schauen. Gönnen Sie Ihren Augen eine 20-minütige Pause, nachdem Sie den Monitor zwei Stunden verwendet haben. Wenden Sie Ihren Blick vom Monitor ab und schauen Sie mindestens 20 Sekunden lang auf ein Objekt in der Ferne.
Página 93
WEEE-Informationen zur Entsorgung und zum Recycling end EU-Richtlinie 2012/19/EU) und dürfen nicht mit unsortiertem Haushaltsmüll vermischt werden. Schützen vorgesehene, von der Regierung oder einer lokalen Behörde eingerichtete Sammelstelle zum Recycling von gen solcher Sammelstellen zu erhalten. EU-Konformitätserklärung Wir, Xiaomi Communications Co., Ltd., bestätigen hiermit, dass dieses Gerät mit den geltenden Verordnungen und europäischen Normen sowie etwaigen Ergänzungen in Einklang steht.
Página 94
İçerik Ürüne Genel Bakış Monitöre Genel Bakış Paket İçeriği Kurulum Taban Kurulumu Kablo Yönetimi Duvar Montesi Kurulumu Yönergeler Bağlantılar Düğme Açıklaması Açma/Kapatma Düğmesi Gösterge Durumu Menü Açıklaması Önlemler Sorun Giderme Belirtimler...
Página 95
, 10008 ing Mon Floor, tions Co., mi.co le Road r Ma Buildi Ltd. ng 6, , Haidi an Distri Mi 2K r 27” Fabbr icato 33 Xi'erq ct, Beijin nito r 27” nito Indiriz zo: #019, per: Xiaom www.
Página 96
Kurulum Taban Kurulumu Baskı uygulamayın. Monitörün düşürülmemesi veya çizilmemesi için köpük üzerinde kurulması önerilir. 1. Kutuyu açın ve monitörü koruyucu köpüğü ile birlikte 2. Standı taban üzerine yerleştirin ve tabanın kutudan çıkarın; ardından monitörle köpüğü düz ve altından, elle sıkıştırılan vidayla sabitleyin. sabit bir zemine yerleştirin.
Página 97
Ekrana baskı uygulamayın. 5. İki elinizi kullanarak, tamamen monte edilmiş monitörü dikkatle kaldırıp düz ve dengeli bir yüzeye yerleştirin. DİKKAT: Ekrana hasar vermemek için, LCD ekranı dik bir şekilde yerleştirirken ekran üzerine baskı uygulamamaya dikkat edin. Kablo Yönetimi Kablo Yönetimi Kapağı monitöre bağlayın.
Página 98
Duvar Montesi Kurulumu Hızlı Çıkarma Düğmesi 1. Standı çıkarmak için hızlı çıkarma düğmesine basın. 2. Dört adet altıgen pimi monitörün arka kısmında belirtilen konumlara takın ve dört adet duvar montesi vidasını kullanarak duvar montesini (ayrı satılır) altıgen pimlere sabitleyin. Not: Uyumlu duvar montelerinde, birbirinden dikey ve yatay olarak 75 ×...
Página 99
Yönergeler Bağlantılar 1. DisplayPort kablosunu bağlama (yalnızca DisplayPort kullanılırken). a. Hem monitörün hem bilgisayarın kapalı olduğundan emin olun. b. DisplayPort kablosunun bir ucunu bilgisayarın DisplayPort çıkış bağlantı noktasına, diğer ucunu da monitörün DisplayPort giriş bağlantı noktalarından birine takın. 2. HDMI kablosunu (ayrı satılır) bağlama (yalnızca HDMI kullanılırken). a.
Página 100
Düğme Açıklaması Düğme İşlevi Menü/Seçim Yukarı Aşağı Çıkış/Geri Açma/Kapatma Açma/Kapatma Düğmesi Gösterge Durumu Soluk Kapalı Güç düğmesine basın Açma/Kapatma Açık Açık Uyku modunda Yanıp Sönüyor...
Página 101
Menü Açıklaması Kısayol Tuşu Açıklaması 1. Menü görüntülenmiyorken kısayol menüsüne girmek için herhangi bir işlev düğmesine basın. 2. İlgili seçeneğe girmek için kısayol menüsünün altındaki ilgili işlev düğmesine basın. 3. Kısayol işlevini şu yolu izleyerek belirleyebilirsiniz: Ana Menü > Ayarlar > Kısayol Tuşu > Kısayol Tuşu 1/Kısayol Tuşu 2.
Página 102
Ana Menü Alt Menü Açıklama Seçenek Varsayılan Adaptive-Sync modunu etkinleştirme Adaptive-Sync Açık/Kapalı Kapalı veya devre dışı bırakma Profesyonel HDR modunu etkinleştirme veya İşlevler Açık/Kapalı Kapalı devre dışı bırakma Standard Standart moda ayarlama Eko moduna ayarlama Game Oyun moduna ayarlama Akıllı Modlar Tek seferde sadece bir Standard mod seçilebilir...
Página 103
Önlemler Bu monitörü banyo, mutfak, bodrum veya yüzme havuzu kenarı gibi nemli ortamlarda kullanmayın. Monitörün dengeli bir yüzeye yerleştirildiğinden emin olun. Monitör düşer veya devrilirse kişisel yaralanma- lara veya monitörde hasara yol açılabilir. Monitörü serin, kuru ve havalandırılan bir yerde saklayın ve kullanın. Monitörü radyasyon ve ısı kaynaklarına yaklaştırmayın.
Página 104
Göz Sağlığı Bilgisayarı uzun süre kullanmaktan kaynaklanan göz yorgunluğunu veya boyun, kol, dirsek ve omuz ağrısını önlemek için lütfen aşağıda listelenen önerileri dikkate alın: Monitörü gözlerinizden yaklaşık 50-70 cm uzakta olacak şekilde konumlandırın. Monitöre bakarken göz yorgunluğunu gidermek için gözlerinizi daha sık kırpın. Monitörü...
Página 105
Belirtimler Model XMMNT27HQ Nominal Voltaj 100-240 V~ Nominal Frekans 50/60 Hz Nominal Akım 1,5 A Nominal Güç 35 W (TYP), 75 W Maks. Ekran Boyutu 27 inç Görüntülenebilir Görüntü 68,6 cm Boyutu (Diyagonal) Nokta Uzaklığı 0,2331 (Y) × 0,2331 (D) Parlaklık...
Página 106
Yönetmeliğe Uygunluk Bilgileri WEEE İmha ve Geri Dönüşüm Bilgileri WEEE olarak belirtilmiştir) ve bunların sınıflandırılmamış evsel atıklarla birlikte atılmaması gerekir. Bunun yerine ekipman atıklarınızı, elektrikli ve elektronik ekipman atıklarının geri dönüşümü için devlet veya yerel makamlar tarafından belirlenmiş bir toplama noktasına teslim ederek insan sağlığını ve çevreyi korumanız gerekir.
Página 107
Spis treści Przegląd produktu Przegląd monitora Zawartość opakowania Montaż Montaż podstawy Uporządkowanie kabli Montaż uchwytu ściennego Instrukcje Połączenia Opis przycisków Przycisk wł./wył. Stan wskaźnika Opis menu Przestrogi Rozwiązywanie problemów Dane techniczne...
Página 108
, 10008 ing Mon Floor, tions Co., mi.co le Road r Ma Buildi Ltd. ng 6, , Haidi an Distri Mi 2K r 27” Fabbr icato 33 Xi'erq ct, Beijin nito r 27” nito Indiriz zo: #019, per: Xiaom www.
Página 109
Montaż Montaż podstawy Nie naciskać. Zalecamy montaż monitora na podkładce piankowej, aby uniknąć jego upuszczenia lub porysowania. 2. Zamontować stojak na podstawie i przykręcić zabezpieczającą i połóż na płaskiej, stabilnej go za pomocą śruby motylkowej od dołu podstawy. powierzchni. Przycisk szybkiego zwalniania 3.
Página 110
Nie naciskać ekranu. 5. Użyć obu rąk, aby ostrożnie wyjąć w pełni zmontowany monitor i umieścić go na płaskiej, stabilnej powierzchni. PRZESTROGA: Aby uniknąć uszkodzenia ekranu LCD, nie należy naciskać go podczas ustawiania. Uporządkowanie kabli Pokrywa do chowania przewodów Zdjąć pokrywę do chowania przewodów, a następnie przeprowadzić przewód zasilający i przewód DisplayPort przez otwór w podstawie, aby podłączyć...
Página 111
Montaż uchwytu ściennego Przycisk szybkiego zwalniania 1. Aby zdjąć stojak, nacisnąć przycisk szybkiego 2. Zamontować cztery kołki sześciokątne z tyłu zwalniania. monitora we wskazanych miejscach, a następnie za pomocą czterech wkrętów do montażu ściennego (sprzedawanych oddzielnie) przymoco- wać go do kołków sześciokątnych. Uwaga: zgodny uchwyt ścienny musi mieć...
Página 112
Instrukcje Połączenia 1. Podłączanie kabla DisplayPort (tylko gdy jest używany port DisplayPort). a. Upewnić się, że monitor i komputer są wyłączone. b. Podłączyć jeden koniec kabla DisplayPort do portu wyjściowego DisplayPort komputera, a drugi koniec do jednego z portów wejściowych DisplayPort monitora. 2.
Página 113
Opis przycisków Funkcje przycisków Menu/Wybierz Góra Dół Wyjście/powrót Wł./wył. Przycisk wł./wył. Stan wskaźnika Naciśnij przycisk Włączanie Ściemniony Wył. zasilania /wyłączanie Wł. Wł. Tryb uśpienia Miga...
Página 114
Opis menu Opis klawiszy skrótów 1. Gdy menu nie jest wyświetlane, nacisnąć dowolny przycisk funkcyjny, aby wejść do menu skrótów. 2. Nacisnąć przycisk funkcyjny pod odpowiednią pozycją menu skrótów, aby przejść do odpowiedniej opcji. 3. Funkcje skrótów można ustawić w sekcji Menu główne > Ustawienia >...
Página 115
Menu główne Podmenu Opis Opcja Domyślnie Adaptive-Sync Wł./wył. wył. Włączenie lub wyłączenie trybu Adaptive-Sync Funkcje Pro Wł./wył. wył. Włączanie lub wyłączenie trybu HDR Standard Ustaw tryb standardowy Ustaw tryb Eco Game Ustaw tryb gier Tryby Można wybrać tylko Standard inteligentne jeden tryb jednocześnie Movie Ustaw tryb filmowy...
Página 116
Przestrogi Nie należy używać tego monitora w wilgotnych pomieszczeniach, takich jak łazienki, kuchnie, piwnice lub w pobliżu basenów. Monitor powinien być umieszczony na stabilnej powierzchni. Upadek lub przewrócenie się monitora może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie monitora. Monitor powinien być przechowywany i używany w chłodnym, suchym i wentylowanym miejscu. Należy go trzymać...
Página 117
Zdrowie oczu Aby uniknąć nadwerężenia wzroku lub bólu szyi, ramion, łokci i barków spowodowanych długotrwałym użytkowaniem komputera, należy postępować zgodnie z poniższymi sugestiami: Monitor należy ustawiać w odległości ok. 50–70 cm od oczu. Aby zmniejszyć zmęczenie oczu podczas patrzenia na monitor, należy często mrugać. Po korzystaniu z monitora przez dwie godziny zapewnić...
Página 118
Dane techniczne Model XMMNT27HQ Napięcie znamionowe 100-240 V~ Częstotliwość znamionowa 50/60 Hz Prąd znamionowy 1,5 A Moc znamionowa 35W (TYP) , 75W maks. Przekątna ekranu 27" Możliwa do wyświetlenia 68,6 cm wielkość obrazu (przekątna) Rozmiar najmniejszego punktu 0,2331 (poz.) × 0,2331 (pion.) Jasność...
Página 119
Informacje wymagane przepisami Informacje dotyczące utylizacji i recyklingu WEEE Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem są uznane za odpady sprzętu elektrycznego i elektron- icznego (WEEE zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE) i nie mogą być wyrzucane po zakończeniu okresu użytkowania wraz z innymi odpadami. W celu ochrony zdrowia ludzi oraz środowiska naturalnego należy przekazać...
Página 120
Inhoud Productoverzicht Monitoroverzicht Inhoud pakket Installatie De voet installeren Kabelbeheer Wandbevestigingsinstallatie Instructies Verbindingen Beschrijving van de knoppen Aan/uit-knop Indicatorstatus Beschrijving van het menu Voorzorgsmaatregelen Problemen oplossen Specificaties...
Página 121
, 10008 ing Mon Floor, Co., Ltd. e Road, Haidi r Man Fabbr Buildi ng 6, an Distri 27” Use Mi 2K 27” Indiriz icato 33 Xi'erq i Middl ct, Beijin itor ing Mon itor zo: #019, ulterio per: Xiaom www.
Página 122
Installatie De voet installeren Niet indrukken. Het wordt aanbevolen om de monitor op het schuimrubber te installeren om te voorkomen dat deze valt of dat er krassen op komen. 2. Installeer het statief op de voet en bevestig beschermende schuimrubber uit de doos en deze met de vleugelschroef vanaf de onderkant plaats deze op een vlakke, stabiele ondegrond.
Página 123
Druk niet op het scherm. 5. Gebruik beide handen om de volledig gemonteerde monitor voorzichtig te verwijderen en op een vlakke, stabiele ondergrond te plaatsen. WAARSCHUWING: oorkomen. Kabelbeheer Verwijder de kabelbeheerkap, haal dan de stroomkabel en de DisplayPort-kabel door de opening in het statief om ze te verbinden met de monitor.
Página 124
Wandbevestigingsinstallatie Snelontgrendelingsknop 1. Druk op de snelontgrendelingsknop om het statief 2. Installeer de vier zeskantbouten op de achterkant te verwijderen. van de monitor in de aangegeven posities en gebruik vervolgens de vier wandbevestigingsschroeven om de wandbevestiging (apart verkrijgbaar) aan de zeskantbouten te bevestigen.
Página 125
Instructies Verbindingen 1. De DisplayPort-kabel verbinden (alleen wanneer er een DisplayPort gebruikt wordt). a. Zorg ervoor dat de monitor en de computer allebei zijn uitgeschakeld. b. Sluit het ene uiteinde van de DisplayPort-kabel aan op de DisplayPort-uitgangspoort van de computer en het andere uiteinde op de DisplayPort-ingangspoorten van de monitor.
Página 126
Beschrijving van de knoppen Knopfuncties Menu/Selecteer Omhoog Omlaag Sluiten/Terug Aan/uit Aan/uit-knop Indicatorstatus Gedimd Druk op de aan-/uitknop In- en uitschakelen Slaapstand Knipperend...
Página 127
Beschrijving van het menu Beschrijving van de sneltoetsen 1. Wanneer het menu niet weergegeven wordt, drukt u op elke functieknop om het sneltoetsmenu te openen. 2. Druk op de corresponderende functieknop onder elk item van het sneltoetsmenu om de corresponderende optie te openen.
Página 128
Hoofdmenu Submenu Beschrijving Optie Standaard Adaptive-Sync Schakel Adaptive Sync-modus in/uit Aan/uit Pro. Functies Schakel HDR-modus in/uit Aan/uit Standard Ingesteld op standaardmodus Ingesteld op eco-modus Game Ingesteld op game-modus Slimme Er kan slechts één modus Standard modi geselecteerd worden per Movie Ingesteld op filmmodus keer Ingesteld op zacht blauwe...
Página 129
Voorzorgsmaatregelen Gebruik deze monitor niet in een vochtige omgeving zoals in badkamers, keukens, kelders of in de buurt van zwembaden. Zorg dat de monitor op een stabiele ondergrond wordt geplaatst. Als de monitor omvalt of omgegooid wordt, kan persoonlijk letsel of materiële schade aan de monitor ontstaan. Bewaar en gebruik de monitor in een koele, droge, geventileerde ruimte.
Página 130
Ooggezondheid Volg de onderstaande suggesties om oogvermoeidheid en pijn aan de nek, arm, elleboog en schouder als gevolg van langdurig computergebruik te voorkomen: Knipper regelmatig met de ogen om oogvermoeidheid te verlichten wanneer u naar de monitor kijkt. Geef uw ogen twintig minuten rust nadat u de monitor twee uur hebt gebruikt. Kijk minimaal twintig seconden weg van de monitor en naar iets dat op enige afstand ligt.
Página 132
Informatie naleven van de wet- en regelgeving Informatie over recycling en verwijdering van AEEA Alle producten met dit symbool behoren tot afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA zoals in Richtlijn 2012/19/EU) en mogen niet worden vermengd met ongesorteerd huishoudelijk afval. In plaats daarvan moet u de volksgezondheid en het milieu beschermen door uw afgedankte apparatuur in te leveren bij...
Página 133
Obsah Přehled monitoru Obsah balení Instalace Instalace základny Správa kabelů Instalace na zeď Pokyny Připojení Popis tlačítek Zapínací/vypínací tlačítko Stav indikátoru Popis nabídek Výstraha Řešení problémů Parametry...
Página 134
, 10008 ing Mon Floor, tions Co., mi.co le Road r Ma Buildi Ltd. ng 6, , Haidi an Distri Mi 2K r 27” Fabbr icato 33 Xi'erq ct, Beijin nito r 27” nito Indiriz zo: #019, per: Xiaom www.
Página 135
Instalace Instalace základny Netlačte! Doporučuje se monitor instalovat na pěnové podložce, aby nedošlo k pádu nebo poškrábání. 1. Rozbalte krabici, vyjměte z ní monitor spolu s 2. Nainstalujte stojánek na základnu a přitáhněte ho ochrannou pěnou a umístěte ho na rovnou šroubem s křídlatou hlavou ze spodní...
Página 136
Netlačte na obrazovku. 5. Oběma rukama opatrně vyjměte sestavený monitor a umístěte ho na plochý stabilní povrch. VAROVÁNÍ: Vyvarujte se během manipulace tlaku na obrazovku LCD, aby nedošlo k jejímu poškození. Správa kabelů Kryt správy kabelů Sejměte kryt správy kabelů a protáhněte napájecí šňůru a kabel DisplayPort otvorem ve stojanu, aby je bylo možné...
Página 137
Instalace na zeď Tlačítko pro rychlé uvolnění 1. Stisknutím tlačítka pro rychlé uvolnění stojánek 2. Nainstalujte čtyři šestihranné čepy na zadní stranu odeberte. monitoru podle obrázku, a pak pomocí čtyř šroubů pro montáž na zeď přitáhněte montážní sadu na zeď (prodáváno samostatně) k šestihranným čepům. Poznámka: Kompatibilní...
Página 138
Pokyny Připojení 1. Připojení kabelu DisplayPort (pouze při použití připojení DisplayPort). a. Zkontrolujte, že je monitor i počítač vypnutý. b. Zapojte jeden konec kabelu DisplayPort do výstupního portu DisplayPort počítače a druhý konec do jednoho ze vstupních portů DisplayPort monitoru. 2.
Página 139
Popis tlačítek Funkce tlačítka Nabídka/Výběr Nahoru Dolů Konec/Zpět Zapnout/Vypnout Zapínací/vypínací tlačítko Stav indikátoru Ztlumeno Vypnuto Stiskněte napájecí tlačítko. Zapnutí/vypnutí Zapnuto Zapnuto V režimu spánku Bliká...
Página 140
Popis nabídek Popis klávesových zkratek 1. Když není zobrazená nabídka, stisknutím libovolného funkčního tlačítka přejdete do nabídky zkratek. 2. Stiskněte odpovídající funkční tlačítko pod každou položkou nabídky zkratek, abyste přešli k příslušné volbě. 3. Funkci zkratky můžete nastavit pomocí Hlavní nabídka > Nastavení...
Página 141
Hlavní nabídka Dílčí nabídka Popis Volba Výchozí Zapnutí nebo vypnutí režimu Adaptive-Sync Zapnuto/Vypnuto Vypnuto Pro. Adaptive-Sync Functions Zapnutí nebo vypnutí režimu HDR Zapnuto/Vypnuto Vypnuto Standard Nastavení standardního režimu Nastavení ekorežimu Game Nastavení herního režimu Inteligentní Vždy lze vybrat pouze Standard režimy jeden režim Movie...
Página 142
Výstraha Nepoužívejte tento monitor ve vlhkých nebo mokrých prostředích, jako jsou koupelny, kuchyně, suterény, nebo v blízkosti bazénů. Zkontrolujte, že je monitor umístěn na stabilním povrchu. Pokud monitor spadne nebo se překotí, může způsobit zranění osob nebo poškození monitoru. Uchovávejte a používejte monitor na chladném, suchém a odvětraném místě. Udržujte monitor mimo dosah sálání...
Página 143
Ochrana zraku Aby nedocházelo k únavě očí, případně bolesti krku, paže, lokte či ramene způsobené dlouhým používáním počítače, řiďte se dále uvedenými doporučeními: Udržujte mezi monitorem a vašima očima vzdálenost 50 až 70 cm (20 až 28 palců). Častěji mrkejte, abyste ulevili únavě očí při koukání na monitor.
Página 144
Parametry Model XMMNT27HQ Jmenovité napětí 100-240 V ~ Jmenovitá frekvence 50/60 Hz Jmenovitý proud 1,5 A Jmenovité napájení 35W (TYP) , 75W Max. Velikost obrazovky 27" Velikost viditelného obrazu 68,6 cm (úhlopříčka) Rozteč bodů 0,2331 (hor.) × 0,2331 (vert.) 350cd/m² (TYP)
Página 145
úřadů. Společnost, Xiaomi Communications Co., Ltd. tímto prohlašuje, že je toto zařízení v souladu s příslušnými evropskými směrnicemi a normami a jejich úpravami. Úplné znění prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na následující internetové adrese:...
Página 146
Konten Ikhtisar Produk Gambaran Monitor Isi Kemasan Pemasangan Memasang Dasar Manajemen Kabel Pemasangan Braket Dinding Petunjuk Koneksi Deskripsi Tombol Tombol Nyala/Mati Status Indikator Deskripsi Menu Tindakan Pencegahan: Pemecahan Masalah Spesifikasi...
Página 147
, 10008 ing Mon Floor, tions Co., mi.co le Road r Ma Buildi Ltd. ng 6, , Haidi an Distri Mi 2K r 27” Fabbr icato 33 Xi'erq ct, Beijin nito r 27” nito Indiriz zo: #019, per: Xiaom www.
Página 148
Pemasangan Memasang Dasar Jangan di tekan Direkomendasikan untuk memasang monitor pada busa untuk menghindari menjatuhkan atau menggoresnya. 1. Buka kotak, kemudian keluarkan monitor beserta 2. Pasang dudukan ke dasar dan kencangkan dengan busa pelindungnya bersama-sama dari kotak dengan sekrup ibu jari dari bagian bawah dasar. dan letakkan monitor dan busanya tersebut di tempat yang permukaannya rata.
Página 149
Jangan menekan layarnya. 5. Gunakan kedua tangan untuk mengeluarkan monitor yang telah terpasang lengkap dengan hati-hati dan letakkan di atas permukaan datar yang stabil. PERHATIAN: Untuk menghindari kerusakan layar, berhati-hatilah agar tidak menekan layar LCD saat berdiri. Manajemen Kabel Penutup Manajemen-kabel Lepaskan penutup manajemen kabel, kemudian lewatkan kabel daya dan kabel DisplayPort melalui celah di dudukan untuk menghubungkannya ke monitor.
Página 150
Pemasangan Braket Dinding Tombol Lepas Cepat 1. Tekan tombol lepas cepat untuk melepas dudukan. 2. Pasang empat tiang sekrup heksa ke bagian belakang monitor pada posisi yang ditunjukkan, kemudian gunakan keempat sekrup braket dinding untuk mengencangkan braket dinding (dijual terpisah) ke tiang sekrup heksa. Catatan: Braket dinding yang kompatibel harus memiliki lubang pemasangan berpola VESA 75 ×...
Página 151
Petunjuk Koneksi 1. Menghubungkan kabel DisplayPort (hanya saat menggunakan DisplayPort). a. Pastikan monitor dan komputer keduanya dimatikan. b. Sambungkan salah satu ujung kabel DisplayPort ke port keluar DisplayPort komputer, dan ujung lainnya ke salah satu port input DisplayPort monitor. 2. Menghubungkan kabel HDMI (dijual terpisah) (hanya saat menggunakan HDMI). a.
Página 152
Deskripsi Tombol Fungsi Tombol Menu/Pilih Naik Turun Keluar/Kembali Nyala/Mati Tombol Nyala/Mati Status Indikator Redup Mati Tekan tombol daya Nyalakan/matikan Nyala Nyala Dalam mode tidur Berkedip...
Página 153
Deskripsi Menu Deskripsi Tombol Pintas 1. Jika menu tidak ditampilkan, tekan tombol fungsi apa saja untuk masuk ke menu pintasan. 2. Tekan tombol fungsi yang sesuai di bawah setiap item menu pintasan untuk masuk ke pilihan yang sesuai. 3. Anda dapat setel fungsi pintasan melalui Menu Utama > Setelan >...
Página 154
Menu Utama Submenu Deskripsi Pilihan Default Adaptive-Sync Nyala/Mati Mati Fungsi Pro mode Adaptive-Sync Nyala/Mati Mati mode HDR Standard Setel ke mode standar Setel ke mode eco Mode Pintar Hanya satu mode yang Game Setel ke mode permainan Standard dapat dipilih pada satu Movie Setel ke mode film waktu...
Página 155
Tindakan Pencegahan Jangan gunakan monitor ini di lingkungan yang basah atau lembab seperti kamar mandi, dapur, ruang bawah tanah, atau di dekat kolam renang. Pastikan monitor diletakkan di atas permukaan yang stabil. Jika monitor jatuh atau terbentur jatuh, hal tersebut dapat menyebabkan cedera diri atau kerusakan pada monitor. Simpan dan gunakan monitor di tempat yang sejuk, kering, dan berventilasi.
Página 156
Kesehatan Mata Untuk menghindari kelelahan mata, sakiti leher, lengan, siku, dan bahu yang disebabkan oleh penggunaan komputer dalam waktu lama, ikuti saran yang tertera di bawah ini: Jaga jarak monitor 20–28 inci (sekitar 50–70 cm) dari mata Anda. Berkedip lebih sering untuk menghilangkan rasa lelah pada mata saat menatap monitor. Istirahatkan mata Anda selama 20 menit setelah menggunakan monitor selama dua jam.
Página 157
Spesifikasi Model XMMNT27HQ Tegangan Nominal 100-240 V~ Frekuensi Nominal 50/60 Hz Arus Nominal 1,5 A Nilai Daya 35W (TYP) , 75W Maks. Ukuran Layar 27" Ukuran Gambar yang dapat 68,6 cm dilihat (Diagonal) Dot Pitch 0,2331 (H) × 0,2331 (V) Kecerahan 350cd/m²...
Página 158
Informasi Kepatuhan terhadap Peraturan Informasi Pembuangan dan Daur Ulang WEEE Semua produk yang disertai simbol ini adalah limbah peralatan elektrik dan elektronik (WEEE sesuai arahan 2012/19/EU) sehingga tidak boleh dicampur dengan limbah rumah tangga yang tidak disortir. Oleh karena itu, Anda harus melindungi kesehatan manusia dan lingkungan dengan menyerahkan limbah peralatan Anda ke titik pengumpulan yang ditunjuk untuk daur ulang limbah peralatan elektrik dan elektronik, ditentukan oleh pemerintah atau otoritas setempat.
Página 159
목차 제품 소개 모니터 소개 구성품 목록 설치 스탠드 설치 케이블 정리 벽걸이 설치 사용 연결 버튼 설명 전원 버튼 조작 설명 표시등 상태 메뉴 설명 주의사항 고장 해결 기본 사양...
Página 160
, 10008 ing Mon Floor, tions Co., mi.co le Road r Ma Buildi Ltd. ng 6, , Haidi an Distri Mi 2K r 27” Fabbr icato 33 Xi'erq ct, Beijin nito r 27” nito Indiriz zo: #019, per: Xiaom www.
Página 161
설치 스탠드 설치 누르기 금지 떨어지거나 긁히지 않도록 에어캡을 벗기지 않고 모니터를 설치하는 것이 좋습니다. 2. 브라켓을 스탠드에 설치하고 스탠드 하단에서 상자를 열고 모니터를 보호 에어캡과 함께 상 자에서 분리한 뒤 평평한 테이블에 놓으세요. 나비 나사로 고정하세요. 퀵 릴리즈 버튼 3.
Página 162
스크린을 누르지 마세요. 5. 완전히 조립된 모니터를 양손으로 조심스럽게 들어 평평한 표면에 놓으세요. 주의: : 모니터를 세울 때 스크린이 손상되지 않도록 LCD 스크린을 누르지 마세요. 케이블 정리 케이블 정리 커버 케이블 정리 커버를 분리한 다음, 전원 케이블과 DisplayPort 케이블을 스탠드의 열린 공간으로 넣어 모니터에 연결합니다...
Página 163
벽걸이 설치 퀵 릴리즈 버튼 1. 퀵 릴리즈 버튼을 위로 당겨 스탠드를 분리하세요. 2. 벽걸이 스터드 4개를 모니터 후면의 표시된 위 치에 설치한 다음, 벽걸이 마운트 나사 4개로 벽걸 이 브라켓(별매)을 벽걸이 스터드에 조입니다. 참고: 호환 벽걸이 브라켓에는 가로 세로 방향으로 서로...
Página 164
사용 연결 1. DP 케이블(DP 입력 신호만 해당)을 연결하세요. a. 모니터와 컴퓨터가 모두 꺼져 있는지 확인하세요. b. DP 신호 케이블 한쪽을 컴퓨터 DP 신호 출력 인터페이스에 연결하고 다른 한쪽을 모니터 DP 신호 출력 인 터페이스에 연결하세요. 2. HDMI 신호 케이블(별매)(HDMI 신호만 해당)을 연결하세요. a.
Página 165
버튼 설명 기능 버튼 소개 메뉴 버튼/선택 버튼 이전 선택 버튼 다음 선택 버튼 나가기/이전 전원 버튼 전원 버튼 조작 설명 표시등 상태 점멸 꺼짐 전원 버튼 누르기 전원 켜기/전원 끄기 켜짐 켜짐 절전 모드 깜박임...
Página 166
메뉴 설명 단축 키 설명 1. 메뉴가 표시되지 않을 때 아무거나 기능 버튼을 눌러 단축 메뉴 로 이동하세요. 2. 단축 메뉴의 각 항목 아래에 있는 해당 기능 버튼을 눌러 해당 옵 션으로 이동합니다. 3. 단축 기능은 주 메뉴 > 설정 > 단축 키 > 단축 키 1/단축 키 2를 통 해...
Página 167
주 메뉴 부 메뉴 설명 옵션 초기값 적응형 동기화 모드 활성화 또는 비활 Adaptive-Sync 켜기/끄기 꺼짐 전문 기능 성화 HDR 모드 활성화 또는 비활성화 켜기/끄기 꺼짐 표준 모드 표준 모드로 설정 에너지 절약 모드 에너지 절약 모드로 설정 게임 모드 게임...
Página 168
주의사항 이 모니터를 욕실, 부엌, 지하실, 수영장 등 물이 있거나 습기가 많은 곳에 가까이 두지 마세요. 모니터를 평평한 표면에 두어야 합니다. 모니터가 떨어지면 부상을 입히거나 모니터가 손상될 수 있습니다. 모니터를 서늘하고 습기가 없으며 통풍이 잘되는 곳에 보관하고 사용하세요. 모니터를 방사선 및 열원으로 부터...
Página 169
눈 건강을 지키는 사용법 장시간 모니터 사용으로 인한 눈의 피로 및 목, 팔, 팔꿈치, 어깨 부위 통증을 예방하기 위해, 사용 시 다음 주 의사항을 주의해 주시기 바랍니다. 모니터 스크린과 눈의 거리를 20~28인치 정도로 유지합니다(약 50~70cm). 모니터 사용 시, 자주 눈을 깜빡여 눈의 피로를 완화해 주시기 바랍니다. 모니터...
Página 170
기본 사양 XMMNT27HQ 제품 모델 100–240 V~ 정격 전압 50/60 Hz 정격 주파수 1.5 A 정격 전류: 35W(TYP), 최대 75W 정격 출력 27" 스크린 크기 가시 이미지 크기 ( 대각선 ) 68.6 cm 0.2331(가로) × 0.2331(세로) 도트 피치 350cd/m²(TYP) 밝기...
Página 171
규제 준수 정보 WEEE 폐기 및 재활용 정보 이 기호가 표시된 모든 제품은 전자폐기물에 포함(WEEE, 2012/19/EU 지침에 의거)됨으로 분류되지 않은 가 정 폐기물과 혼합하여 폐기해서는 안 됩니다. 대신 정부나 로컬 자치단체가 전자 폐기물의 재활용을 위해 지 정한 수거 지점에 넘겨 사람의 건강과 환경을 보호해야 합니다. 올바른 처리와 재활용은 환경과 인간의 건강 에...
Página 173
, 10008 ing Mon Floor, tions Co., mi.co le Road r Ma Buildi Ltd. ng 6, , Haidi an Distri Mi 2K r 27” Fabbr icato 33 Xi'erq ct, Beijin nito r 27” nito Indiriz zo: #019, per: Xiaom www.
Página 180
Adaptive-Sync v i t Standard Game Standard Movie Low Blue Light sRGB English / Español / Language English Français / Italiano / Deutsch / Polski / Shortcut Shortcut Shortcut Key 2 USB Standby Mode Rotation OSD Setting Timer Volume Model Number Current Resolution Information Input Source...
Página 183
The Adopted Trademarks HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries...
Página 185
Conteúdos Visão geral do produto Visão geral do monitor Conteúdos da embalagem Instalação Instalação da base Consola de cabos Instalação do suporte de parede Instruções Ligações Descrição dos botões Botão de ligar/desligar Indicador de estado Descrição do menu Precauçõe Resolução de problemas Especificações...
Página 186
Middl , 10008 ing Mon Floor, Co., Ltd. e Road, Haidi r Ma Mi 2K Fabbr Buildi ng 6, an Distri r 27” r 27” Indiriz icato 33 Xi'erq i Middl ct, Beijin ing Mo...
Página 187
Instalação Instalação da base Não pressione. É recomendado manter o monitor dentro da esponja enquanto o instala para evitar quedas ou riscos. 2. Instale o suporte na base e aperte-o com o espuma protetora da caixa e coloque-o numa parafuso de fixação na parte inferior da base. Botão de desbloqueio rápido 3.
Página 188
Não pressione o ecrã. 5. Utilize ambas as mãos para retirar cuidadosamente o monitor totalmente montado e coloque-o numa PRECAUÇÃO: para evitar danos no ecrã, certifique-se de que não pressiona o ecrã LCD ao levantar o monitor. Consola de cabos Tampa da consola de cabos Remova a tampa da consola de cabos e, em seguida, passe o cabo de alimentação e o cabo DisplayPort através da abertura no suporte para os ligar ao monitor.
Página 189
Instalação do suporte de parede Botão de desbloqueio rápido 1. pressione o botão de desbloqueio rápido para 2. Instale os quatro pinos sextavados na parte retirar o suporte. traseira do monitor nas posições indicadas. Depois, utilize os quatro parafusos do suporte de parede para apertar o suporte (vendido separadamente) aos pinos hexagonais.
Página 190
Instruções Ligações 1. Ligação do cabo DisplayPort (apenas quando utilizar DisplayPort). a. Certifique-se de que o monitor e o computador se encontram desligados. b. Ligue uma das pontas do cabo DisplayPort à porta de saída DisplayPort do computador e a outra ponta a uma das portas de entrada DisplayPort do monitor.
Página 191
Descrição dos botões Função do botão Menu/Selecionar Para cima Para baixo Sair/Retroceder Ligado/Desligado Botão de ligar/desligar Indicador de estado Apagado Desligado Pressione o botão de Ligar/Desligar alimentação Ligado Ligado Modo de Intermitente suspensão...
Página 192
Descrição do menu Descrição dos atalhos de teclado 1. Quando o menu não for apresentado, pressione qualquer botão de função para entrar no menu de atalhos. 2. Pressione o botão de função correspondente por baixo de cada item do menu de atalhos para inserir a opção correspondente. 3.
Página 193
Submenu Descrição Opção Predefinição Menu principal Adaptive-Sync Ativar ou desativar o modo Adaptive-Sync Ligado/Desligado Desligado Funções Pro. Ativar ou desativar o modo HDR Ligado/Desligado Desligado Standard Definir modo padrão Definir modo Eco Game Definir modo Jogo Modos Só é possível selecionar Standard inteligentes um modo de cada vez...
Página 194
Precauçõe Não utilize este monitor em ambientes húmidos, como casas de banho, cozinhas, caves ou perto de piscinas. pode provocar lesões pessoais bem como danos no monitor. Armazene e utilize o monitor num ambiente fresco, seco e ventilado. Mantenha o monitor afastado de fontes de radiação e de calor.
Página 195
Saúde ocular Para evitar a fadiga ocular ou dores no pescoço, braço, cotovelo e ombro causadas pela utilização do computador durante muito tempo, siga as sugestões indicadas abaixo: Pestaneje com mais frequência para aliviar a fadiga ocular enquanto olha para o monitor. Alongue o seu corpo para ajudar a aliviar a tensão no pescoço, braços, costas e ombros.
Página 196
Especificações Modelo XMMNT27HQ Tensão nominal 100-240 V~ Frequência nominal 50/60 Hz Corrente nominal 1,5 A Potência nominal 35 W (TYP) , 75 W Máx. Tamanho do ecrã 27" Tamanho de imagem visível 68,6 cm (diagonal) Dot Pitch 0,2331 (H) × 0,2331 (V) Luminosidade 350 cd/m²...
Página 197
Informação sobre o cumprimento da regulamentação Informações sobre a eliminação e reciclagem de REEE Todos os produtos que apresentem este símbolo são considerados resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE, conforme a Diretiva 2012/19/UE), não devendo ser misturados com resíduos domésticos indiscriminados.
Página 200
Xiaomi Communications Co., Ltd. Adres: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Pekin, Çin, 100085 Daha fazla bilgi için lütfen www.mi.com'u ziyaret edin Xiaomi Communications Co., Ltd. Adres: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Pekin, Chiny, 100085 Więcej informacji: www.mi.com...
Página 201
X ia i C o A d d re ss F o r : # 0 u n ic fu rt 19 , 9 a ti o h e r n s C th F in fo o ., L lo o r, rm a td .