La utilización de accesorios y cables diferentes a los importantes para el uso en entornos especificados, con la excepción de las piezas de recambio vendidas por Sony Corporation, podría causar un aumento médicos de emisiones o una disminución de la inmunidad de la 1.
Página 3
Consejos y declaración del fabricante - emisiones electromagnéticas La unidad HMI-3000MT está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad HMI-3000MT debería asegurarse de que se utiliza en este entorno. Prueba de emisiones Conformidad Consejos acerca del entorno electromagnético...
Página 4
Consejos y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética La unidad HMI-3000MT está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad HMI-3000MT debería asegurarse de que se utiliza en este entorno.
Página 5
Consejos y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética La unidad HMI-3000MT está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad HMI-3000MT debería asegurarse de que se utiliza en este entorno.
Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles y la unidad HMI-3000MT La unidad HMI-3000MT está diseñada para el uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de radiofrecuencia radiadas estén controladas. El cliente o el usuario de la unidad HMI-3000MT puede ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas manteniendo la distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia...
Índice Precauciones .............8 Introducción Características .............12 Componentes del dispositivo .........13 Identificación de piezas ..........14 Unidad de procesamiento de imágenes ....14 Monitor de colocación en la cabeza ....16 Funcionamiento Conexiones ..............18 Montaje del monitor de colocación en la cabeza ..............18 Puntos de montaje ..........18 Montaje ...............19 Ajuste para lograr una mayor comodidad ...21 Corrección del desplazamiento ......22...
(como cansancio ocular, fatiga o náuseas) al visualizar real, coloque el monitor de colocación en la cabeza durante imágenes de vídeo. Sony recomienda que todos los el mismo plazo de tiempo previsto para el procedimiento espectadores realicen descansos regulares al visualizar médico y compruebe que no se produzca ninguno de estos...
Página 9
Uso con bisturís eléctricos y Utilización del monitor de colocación dispositivos similares en la cabeza Cuando se utilice la unidad con bisturís eléctricos o • Utilícelo únicamente cuando su montaje sea correcto. dispositivos médicos similares, puede que las ondas – Para obtener más información sobre el montaje, electromagnéticas o la tensión generada por los consulte “Montaje del monitor de colocación en la dispositivos distorsionen o causen el parpadeo de las...
Si se cae la unidad, póngase en contacto con el procesamiento de imágenes, en ese orden, y desconecte distribuidor o representante de ventas de Sony de su el cable de alimentación de CA del adaptador de CA. localidad.
• Limpie las superficies de la unidad con una Limpieza de la almohadilla posterior concentración de alcohol isopropílico comprendida Si la suciedad resulta difícil de quitar de la superficie de la entre un 50% y un 70% v/v o entre un 76,9% y un 81,4% almohadilla posterior, extraiga la almohadilla posterior y v/v de etanol.
• Admite una gran variedad de formatos de imagen. (Para Unidad de procesamiento de imágenes montada obtener más información sobre los formatos en la cabeza HMI-3000MT compatibles, consulte “Señales compatibles de entrada/ • Permite cambiar entre visualizaciones de vídeo en 2D y salida”...
La unidad de procesamiento de imágenes montada en la cabeza HMI-3000MT se suministra con el sistema de visualización de colocación en la cabeza HMS-3000MT. Además del HMI-3000MT, el sistema HMS-3000MT también incluye el monitor de colocación en la cabeza...
(SUB) situado en la parte inferior Utilice únicamente el cable de conexión HMO-CA50M derecha. exclusivo para conectar HMI-3000MT y HMM-3000MT. Para obtener más información, consulte “Selección de la El uso de un cable distinto o cable de extensión podría señal de entrada”...
Parte posterior Terminal de conexión a tierra equipotencial independientes, emita el vídeo del ojo izquierdo desde este conector. Iguala el potencial de todos los dispositivos conectados a la unidad. • Conector de salida SDI 2(3D) Se conecta a un monitor o a otra unidad de B t Conectores INPUT procesamiento de imágenes y emite señales SDI para •...
MENU) Si se cayera, se dañara o funcionara incorrectamente, deje Pulse el botón MENU para mostrar el menú de de utilizarla y solicite al representante de servicio de Sony configuración o confirmar los elementos de que la repare. configuración seleccionados.
Página 17
Precaución L Perilla de ajuste de la banda posterior Utilice únicamente el cable de conexión HMO-CA50M exclusivo para conectar HMI-3000MT y HMM-3000MT. M Banda posterior El uso de un cable distinto o cable de extensión podría ocasionar que la unidad no funcionara correctamente.
Funcionamiento Montaje del monitor de colocación en la cabeza Conexiones Nota No podrá ver el entorno cuando se monte la unidad. Conecte el cable de alimentación de CC del adaptador Recomendamos que lea las secciones “Montaje del de CA al conector DC IN situado en la unidad de monitor de colocación en la cabeza”, “Configuración de procesamiento de imágenes.
tensión excesiva podría dar lugar a molestias y Monte el monitor de colocación en la cabeza en la provocar dolor cabeza durante un uso prolongado. misma con la banda posterior en la parte inferior. Coloque la banda posterior cerca de la zona donde se une la parte posterior del cuello con la cabeza.
Página 20
Ajuste la posición. Ajuste la posición de modo que se mantenga estable, incluso cuando no la esté sujetando con las manos. Desplace la unidad hacia arriba, abajo, izquierda y derecha de modo que la pantalla esté centrada y en la posición de visualización óptima.
Cierre los interruptores de bloqueo de la banda Desplazamiento de la almohadilla frontal hacia craneal situados en los laterales izquierdo y derecho delante o hacia atrás de la misma. La almohadilla frontal se puede desplazar hacia delante o hacia atrás en una de las tres posiciones. Deslice la palanca de bloqueo de la almohadilla frontal hacia la izquierda y desplace la almohadilla frontal hacia delante o hacia atrás.
pantalla o cuando desee ampliar el campo de visión de las manos o adaptar el ajuste. El monitor de colocación en la cabeza apuntará hacia arriba cuando se suba la almohadilla frontal y hacia abajo cuando se baje. (2) Pídale a alguien que corrija la posición utilizando las ventanas de ajuste de posición.
Extracción del monitor de Configuración de los colocación en la cabeza ajustes iniciales Afloje la banda posterior y, a continuación, extraiga el monitor de colocación en la cabeza. Si extrae el monitor de colocación en la cabeza sin aflojar la banda posterior, Configure los ajustes de la pantalla del monitor de la almohadilla posterior se podría separar.
Lea las instrucciones que aparecen en pantalla. Utilización de la unidad Una vez confirmado el contenido, pulse el botón MENU o B. de procesamiento de imágenes Compruebe la marca “I” y las pantallas de líneas horizontales. Confirme que la línea horizontal se cruza con cada Puede cambiar la pantalla de vídeo del monitor de una de las tres marcas “I”...
Pantalla del monitor de colocación en la cabeza Modo de Descripción entrada Modo de giro (principal) Modo de giro (secundaria) Muestra el vídeo del conector de entrada SDI 2(3D) en 3D. Este modo solo es compatible con vídeos en formato de división izquierda/derecha. Muestra el vídeo en 3D cuando se introducen los vídeos del ojo izquierdo y derecho de un vídeo en 3D con cables...
Pulse el botón MENU situado en el monitor de Modificación de ajustes colocación en la cabeza. Utilice los botones v/V para seleccionar una categoría de configuración y, a continuación, pulse el Operaciones de menú botón MENU. Utilice los botones v/V para seleccionar un menú de Puede acceder al menú...
Visualización Atrás Vuelve al menú anterior. Modo de Imagen Viva: produce colores vivos y un contraste nítido. El [Modo de Imagen] que Estándar: destaca una imagen natural con el fin de producir una calidad estándar para una seleccione aquí, se puede ajustar gran variedad de fuentes de vídeo.
Configuración general Atrás Vuelve al menú anterior. Apagar al desmontar Sí: apaga la unidad automáticamente 30 minutos después de extraer el monitor de colocación en la cabeza. No: desactiva esta función. Sugerencias Independientemente de este ajuste, la pantalla del monitor de colocación en la cabeza se apagará...
Extraiga la placa de sujeción de la almohadilla Varios superior. Recolocación de las almohadillas Si la almohadilla frontal se separa Empuje la almohadilla teniendo en cuenta su orientación. Introduzca los rieles situados en la placa de sujeción de la almohadilla superior en las ranuras de la almohadilla superior.
• Utilice siempre el cable de pantalla HMO-CA50M exclusivo. Para obtener más información, póngase en contacto con el representante de servicio de Sony. • Al utilizar cables DVI, utilice cables disponibles comercialmente en los que está indicado el uso de alta velocidad.
Página 31
Espere un momento a que las unidades se enfríen. Si el problema anterior persiste, póngase en contacto con el representante de servicio de Sony. Los botones del monitor de Los botones del monitor de colocación en la cabeza no funcionan a menos que se monte...
Página 32
No se puede cambiar la • Si no ha completado la configuración inicial, pulse b varias veces para volver a la configuración de idioma debido a pantalla de selección de idioma y, a continuación, seleccione su idioma. que el menú de configuración se •...
Se ha producido un error en el ventilador. Si hay un objeto atrapado en el ventilador, retírelo. Pulse el botón de encendido/en espera para apagar la unidad y, a continuación, vuelva a encenderla. Si este error persiste, póngase en contacto con su representante de servicio de Sony. Mensajes de error...
La señal de salida Especificaciones Señal de entrada se emite tal cual. Tenga en cuenta que las siguientes señales no son compatibles. Señales DVI: General • Señales con HDCP (tampoco se Requisitos de alimentación emiten a HMM-3000MT) 24 V CC (suministrada desde el •...
Notas Avisos y Licencias para software • Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSABLE utilizado en este producto POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR Algunas partes del software de este producto se utilizan LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O...