Página 1
Since 2013, it has been our mission to energise and condition skin naturally; no knives, needles or baffling science! We create quality devices at affordable prices, making #NoFilterSkincare accessible to all.
Página 2
12 months cover. That’s 2 years in total! This warranty does not cover fault or defect caused by: TECHNICAL SPECIFICATION • Faults arising from failure to observe operating Product: MAGNITONE PLUCKIT 2 Super Glide Compact Epilator and cleaning instructions Product Code: MPU02W • Careless handling or misuse Input: 5.0V...
Página 3
• You are taking medication that can enhance skin sensitivity. • You have a pacemaker. RECYCLING + DISPOSAL Your MAGNITONE PluckIt2 must not be disposed of with DO NOT: other household or commercial waste at the end of its • DO NOT press down too hard on your Epilator as you use it, working life.
Página 4
CLEANING + STORAGE PARTS + ACCESSORIES • Switch the appliance off. • Remove the Epilating Caps. • Use the Cleaning Brush provided to remove hair debris accumulated in the epilating discs of the epilating head, caps and the housing 1 x Precision Cap of the epilator.
Página 5
HOW TO PLUCK IT! 6. Use your free hand to stretch the area of skin you are going to epilate. (D) 1. Epilation is most effective after taking 7. Place the epilator perpendicular to the a bath or having a shower. skin.
Página 6
CHARGING YOUR PLUCK IT 2 SHARING IS CARING! 1. Make sure the device is turned off. We love seeing your pictures and videos. Take a photo, make a video, tag us on social and we'll give it a share! 2. Connect the USB Charging Cable into the device (X) and into the USB port magnitoneofficial or USB plug (Y).
Página 7
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES La présente garantie ne couvre pas les défauts ou les défaillance causés par: Produit: MAGNITONE PLUCKIT 2 Épilateur Compact Super Glide • Des pannes résultant du non-respect des instructions d'utilisation Code produit: MPU02W et de nettoyage.
Página 8
RECYCLAGE + MISE EN DÉCHETS CE QU'IL NE FAUT PAS FAIRE: Votre MAGNITONE PluckIt2 ne doit pas être jeté avec les • N'appuyez PAS trop fort sur votre épilateur lorsque vous l'utilisez, autres déchets ménagers ou commerciaux en fin de vie.
Página 9
NETTOYAGE + STOCKAGE PIÈCES + ACCESSOIRES • Éteignez l'appareil. • Retirez les embouts d'épilation. • Utilisez la brosse de nettoyage fournie pour éliminer les débris de poils accumulés dans les disques d'épilation de la tête d'épilation, 1 x Embout De les embouts et le boîtier de l'épilateur.
Página 10
MODE D'UTILISATION 6. Utilisez votre main libre pour étirer la zone de peau que vous souhaitez épiler. (D) 1. L'épilation est plus efficace après un 7. Placez l'épilateur perpendiculairement bain ou une douche. à la peau. Déplacez-vous lentement 2. Assurez-vous que votre peau soit sur la peau, dans le sens inverse de la propre, sèche et exempte de toute pousse du poil.
Página 11
CHARGER VOTRE PLUCK IT 2 PARTAGER, C'EST AIDER! 1. Assurez-vous que l'appareil soit éteint. Nous aimons voir vos photos et vidéos. Prenez une photo, faites une vidéo, marquez-nous sur les réseaux sociaux et nous la partagerons! 2. Connectez le câble de chargement USB à...
Página 12
Das sind insgesamt 2 Jahre! TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Diese Garantie deckt keine Fehler oder Defekte ab, die wie folgt Produkt: MAGNITONE PLUCKIT 2 Super Glide Kompakter Epilierer verursacht wurden: Produkt-Code: MPU02W • Durch Fehler aufgrund der Nichtbeachtung der Bedienungs- und Anschluss: 5.0V...
Página 13
Blockaden oder Beschädigungen des Gerätes vorzubeugen. steigern können. • Sie einen Herzschrittmacher haben. RECYCLING + ENTSORGUNG Ihr MAGNITONE PluckIt2 darf am Ende der Lebensdauer BITTE UNTERLASSEN SIE FOLGENDES: nicht mit dem Haus- oder Gewerbemüll entsorgt werden. Wenn Sie Ihr Produkt nicht mehr verwenden, entsorgen •...
Página 14
REINIGUNG + AUFBEWAHRUNG TEILE + ZUBEHÖR • Schalten Sie das Gerät aus. • Entfernen Sie die Epilierkappen. • Verwenden Sie die mitgelieferte Reinigungsbürste, um Haarreste zu entfernen, die sich in den Epilierscheiben des Epilierkopfs, den 1 x Präzisionskappe Kappen und dem Gehäuse des Epilierers angesammelt haben. Versuchen Sie NIEMALS, die Epilierscheiben vom Epilierkopf zu entfernen.
Página 15
UND SO PLUCKEN SIE! 6. Verwenden Sie Ihre freie Hand, um den Hautbereich zu dehnen, den Sie 1. Die Epilation ist am effektivsten nach epilieren möchten. (D) dem Baden oder Duschen. 7. Legen Sie den Epilierer senkrecht auf 2. Stellen Sie sicher, dass Ihre Haut die Haut.
Página 16
SO LADEN SIE IHREN TEILEN BEDEUTET FÜRSORGE! PLUCK IT 2 AUF Wir lieben es, Ihre Bilder und Videos zu sehen. Machen Sie ein Foto, machen Sie ein Video, markieren Sie uns in den sozialen Netzwerken 1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät und wir teilen es! ausgeschaltet ist.
Página 17
La presente garanzia non copre i guasti o i difetti causati da: SPECIFICHE TECNICHE • Guasti derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni Prodotto: MAGNITONE PLUCKIT 2 Epilatore Super Glide Compact d'uso e di pulizia Codice prodotto: MPU02W • Uso incauto o improprio Alimentazione: 5.0V...
Página 18
DA NON FARE: RICICLAGGIO E SMALTIMENTO • NON esercitare una pressione eccessiva sull'epilatore durante Il MAGNITONE PluckIt2 non deve essere smaltito con altri il suo utilizzo, per non danneggiare la pelle. rifiuti domestici o commerciali al termine del suo ciclo di vita.
Página 19
PULIZIA E CONSERVAZIONE PARTI + ACCESSORI • Spegnere l'apparecchio. • Rimuovere le testine epilatorie. • Utilizzare il pennellino di pulizia in dotazione per rimuovere i residui di peli accumulati nei dischi epilatori della testina, nei 1 Testina Di cappucci e nell'alloggiamento dell'epilatore. Non cercare MAI Precisione di rimuovere i dischi epilatori dalla testina.
Página 20
COME DEPILARSI! 6. Utilizzare la mano libera per tendere l'area di pelle da epilare. (D) 1. L'epilazione è più efficace dopo il 7. Posizionare l'epilatore bagno o la doccia. perpendicolarmente alla pelle. 2. Assicurarsi che la pelle sia pulita, Farlo scorrere lentamente sulla pelle, asciutta e priva di creme, oli o trucco.
Página 21
COME CARICARE IL CONDIVIDERE È AVERE CURA! TUO PLUCK IT 2 Ci piace vedere le vostre foto e i vostri video. Scattate una foto, fate un video, taggateci sui social e noi lo condivideremo! 1. Assicurarsi che il dispositivo sia spento. 2.
Página 22
Esta garantía no cubre los fallos o defectos causados por: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Fallos derivados de la omisión de las instrucciones de uso y limpieza Producto: MAGNITONE PLUCKIT 2 Super Glide Depiladora Compacta Código de producto: MPU02W • Manipulación descuidada o mal uso Input: 5.0V...
Página 23
RECICLAJE Y DESECHO • Tiene un marcapasos. Al final de su vida útil, su MAGNITONE PluckIt2 no debe desecharse junto con otros residuos domésticos NO HAGA LO SIGUIENTE: o comerciales. Cuando ya no vaya a utilizar más su •...
Página 24
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO PARTES + ACCESORIOS • Apague la máquina. • Retire los capuchones. • Utilice el cepillo de limpieza suministrado para eliminar los restos de vello acumulados en los discos del cabezal, los capuchones y la carcasa 1 x Capuchón De de la depiladora.
Página 25
¡CÓMO UTILIZAR LA PLUCK IT! 6. Utilice la mano que tenga libre para estirar la zona de piel que 1. La depilación es más eficaz después vaya a depilar. (D) de tomar un baño o una ducha. 7. Coloque la depiladora 2.
Página 26
CARGA DE LA PLUCK IT 2 ¡COMPARTIR ES VIVIR! 1. Asegúrese de que la máquina Nos encanta ver vuestras fotos y vídeos. Haz una foto, graba un vídeo, está apagada. etiquétanos en las redes sociales y lo compartiremos. 2. Conecte el cable de carga USB magnitoneofficial en la máquina (X) y en el puerto USB o en el enchufe USB (Y).
Página 27
Ta gwarancja nie obejmuje usterek lub defektów spowodowanych przez: SPECYFIKACJA TECHNICZNA • Usterki wynikające z nieprzestrzegania instrukcji obsługi oraz Produkt: MAGNITONE PLUCKIT 2 Kompaktowy Depilator Super Glide instrukcji czyszczenia Kod produktu: MPU02W • Nieostrożne obchodzenie się z produktem lub jego niewłaściwe Wejście: 5.0V...
Página 28
RECYKLING + USUWANIE • NIE naciskaj depilatora zbyt mocno podczas używania go, ponieważ uszkodzi to skórę. Twój MAGNITONE PluckIt2 nie powinien być wyrzucany • Z powodów higienicznych, depilatora powinna używać tylko razem z innymi odpadami komunalnymi lub komercyjnymi jedna osoba.
Página 29
CZYSZCZENIE + PRZECHOWYWANIE CZĘŚCI + AKCESORIA • Wyłącz urządzenie. • Usuń nasadki depilujące. • Użyj załączonej szczoteczki czyszczącej, aby usunąć resztki włosów nagromadzonych w dyskach depilujących głowicy depilującej, 1 x Precyzyjna nasadkach i obudowie depilatora. NIGDY nie próbuj wyjmować Nasadka dysków depilujących z głowicy depilującej.
Página 30
JAK UŻYWAĆ PLUCK IT! 6. Wolną ręką rozciągnij obszar skóry, który masz zamiar depilować. (D) 1. Depilacja jest najskuteczniejsza po 7. Umieść depilator prostopadle do kąpieli albo prysznicu. skóry. Powoli przesuwaj po skórze, 2. Upewnij się, że Twój skóra jest czysta, w kierunku przeciwnym do kierunku sucha i wolna od kremów, olejków wzrostu włosów.
Página 31
ŁADOWANIE TWOJEGO DZIELĄC SIĘ, DBASZ O INNYCH! PLUCK IT 2 Uwielbiamy oglądać Wasze zdjęcia i filmy. Zrób zdjęcie, nagraj film, oznacz nas w mediach społecznościowych, a my to udostępnimy! 1. Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone. magnitoneofficial 2. Podłącz kabel ładujący USB do magnitonelondon urządzenia (X) oraz do portu USB lub wtyczki USB (Y).
Página 32
2 jaar garantie! TECHNISCHE SPECIFICATIES Deze garantie dekt geen schade of defecten veroorzaakt door: Product: MAGNITONE PLUCKIT 2 Super Glide Compact Epileerapparaat • Schade die ontstaan is door het niet naleven van de bedienings- en Productcode: MPU02W reinigingsinstructies Input: 5.0V...
Página 33
• Je medicijnen neemt die de gevoeligheid van de huid kunnen verhogen. • Je een pacemaker hebt. RECYCLEN + WEGGOOIEN Je MAGNITONE PluckIt2 mag aan het einde van zijn WAT NIET TE DOEN: levensduur niet worden weggegooid met ander huishoudelijk •...
Página 34
REINIGING + OPBERGEN ONDERDELEN + ACCESSOIRES • Schakel het apparaat uit. • Verwijder de epileerkapjes. • Gebruik het meegeleverde reinigingsborsteltje om haarresten die zich hebben opgehoopt in de epileerschijven van het epileerhoofd, 1 x Precisiekap de kappen en de behuizing van het epileerapparaat te verwijderen. Probeer NOOIT de epileerschijven van het epileerhoofd te halen.
Página 35
HOE TE GEBRUIKEN! 6. Gebruik je vrije hand om het deel van de huid dat je gaat epileren strak 1. Epileren is het meest effectief na het te houden. (D) nemen van een bad of douchen. 7. Plaats het epileerapparaat loodrecht 2.
Página 36
HET OPLADEN VAN JE PLUCK IT 2 DEEL JE ERVARINGEN! 1. Zorg ervoor dat het apparaat We vinden het leuk om je foto's en video's te zien. Maak een foto, maak is uitgeschakeld. een video, tag ons op social media en we delen hem! 2.