Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

GUIA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
GUIA DE INSTALAÇAO RÁPIDA
QUICK INSTALLATION GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE
GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA
KURZANLEITUNG ZUR INSTALLATION
Detector de movimiento
Detector de movimento
Motion sensor
Détecteur de mouvement
Rilevatore di movimento
Dewegungsmelder
EG-SM002

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Energeeks EG-SM002

  • Página 1 GUIA DE INSTALACIÓN RÁPIDA GUIA DE INSTALAÇAO RÁPIDA QUICK INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA KURZANLEITUNG ZUR INSTALLATION Detector de movimiento Detector de movimento Motion sensor Détecteur de mouvement Rilevatore di movimento Dewegungsmelder EG-SM002...
  • Página 2 INDICE / INDEX ESPAÑOL PORTUGUÊS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH...
  • Página 3 Duración: El período de garantía es de 24 meses, para usuarios que no realicen una actividad profesional o comercial con el producto, en cualquier otro caso el periodo de garantía es de 12 meses. Cobertura: La garantía obliga al fabricante ENERGEEKS S.L.
  • Página 4 Será responsabilidad del Servicio de Asistencia de ENERGEEKS efectuar la reparación o sustitución en el menor tiempo posible, compatiblemente con los compromisos internos del servicio. Quedan excluidos de la garantía: •...
  • Página 5 Protección del Medio Ambiente Conforme a las disposiciones de la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y a su transposición a la legislación nacional, este producto no debe desecharse con la basura doméstica. Si llega el momento de reemplazar el producto o alguno de sus accesorios o componentes, asegúrese de desecharlos a través del sistema de...
  • Página 6 Detector de movimiento PIR Es un detector de movimiento por infrarrojos inalámbrico de alto rendimiento. Cuenta con un chip de control infrarrojo de doble que identifica las interferencias creadas por el cuerpo en movimiento y reduce la tasa de falsas alarmas. 1 indicador led 2 ventana de detección 3 pulsador de conexión...
  • Página 7 Radio de detección El sensor debe colocarse de forma vertical, ya que es mas sensible a movimientos transversales que verticales, dado el ratio de detección, se recomienda a una altura de 2,2 metros aproximadamente. Evite montar el detector orientado a ventanas o aires acondicionados, ya que los cambios bruscos en la intensidad de la luz, o en la temperatura pueden producir falsas detecciones.
  • Página 8 Parpadea cada 3 seg: Las pilas deben ser reemplazadas Conexión con el equipo de alarma Desde la aplicación Energeeks 3.0, entre en el menú de la alarma y seleccione “accesorios”. Pulse “Quick add” para añadir un nuevo sensor. Presione el pulsador de la parte de atrás del sensor. El detector se conecta automáticamente.
  • Página 9 Para cualquier consulta póngase en contacto en el email: info@energeeks.com Para obtener soporte técnico póngase en contacto en el email: support@energeeks.com Más información: www.energeeks.com...
  • Página 10 Não obstante, se tiver alguma dúvida, sugestão ou opinião que deseja nos enviar, entre em contato conosco através de support@energeeks.com e ficaremos satisfeitos em poder ajudá-lo. Este é um guia de instalação rápida para si. Por favor, leia atentamente este guia antes de usar nossos produtos.
  • Página 11 reparar o substituir gratuitamente todos os componentes sujeitos a defeitos verificados. Será responsabilidade do Serviço de Assistência de CEVIK efetuar a reparação ou substituição no menor tempo possível, compativelmente com os compromissos internos do serviço. Ficam excluídos da garantia: • Os materiais de consumo.
  • Página 12 Protecção do ambiente Conforme às prescrições da diretiva 2012/18/UE sobre resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos (RAEE) e à aplicação da transposição da legislação nacional, os produtos que se voltam inservíveis devem ser dispostos separadamente e enviados a uma empresa especializada para efetuar uma reutilização ecológica.
  • Página 13 Para todas as consultas entre em contacto pelo email: info@energeeks.com Para obter suporte técnico entre em contacto pelo e-mail: support@energeeks.com Mais informaçao: www.energeeks.com...
  • Página 14 ... However, if you have any questions, suggestions or opinions that you want to send us, please contact us at support@energeeks.com, we will be happy to assist you. This is a quick installation guide for you.
  • Página 15 S.A. to repair or replace, free of charge, all components subjected to verified manufacturing defects. It will be CEVIK´s Technical Service responsibility to repair/replace the components in a short period of time, according to the internal commitments of service. Warranty shall not include: •...
  • Página 16 Enviromental Protection In accordance with the provisions of European Directive 2012/19/UE (RAEE) and the national legislations this directive transposes, this product must not be disposed together with household garbage. If the welding helmet is not any longer in use it must be disposes of properly in accordance with the established collection system at your area for this kind of product.
  • Página 17 PIR motion detector It is a high performance wireless infrared motion detector. It features a dual infrared control chip that identifies interference created by the moving body and reduces the false alarm rate. 1 led indicator 2 detection window 3 push button connection...
  • Página 18 Detection area The sensor must be placed vertically, since it is more sensitive to transverse than vertical movements, depending on the detection area, it is recommended at a height of approximately 2.2 meters. Avoid mounting the detector facing windows or air conditioners, as sudden changes in light intensity or temperature can cause false detections.
  • Página 19 • Flashes every 3 sec: Batteries must be replaced Connection with alarm equipment From the Energeeks 3.0 app, enter the alarm menu and select “accesorios”. Press “Quick add” to add a new sensor. Press the button on the back of the sensor. The detector connects automatically.
  • Página 20 For any request, please feel free to contact us: info@energeeks.com For any technical issue or customer support, please contact us: support@energeeks.com More information: www.energeeks.com...
  • Página 21 Ceci est un guide d’installation rapide pour vous. Veuillez lire attentivement ce guide avant d’utiliser nos produits.
  • Página 22 Couverture: Suivant la garantie, le fabricant CEVIK S.A. est obligé de réparer ou de remplacer gratuitement toutes les pièces présentant des défauts de fabrication vérifiés. Le service d’assistance de CEVIK sera responsable d’ e ffectuer la réparation ou le remplacement le plus rapidement possible, de manière compatible avec les engagements internes du service.
  • Página 23 Protection de l‘environnement Conformément aux dispositions de la directive européenne 2012/19/UE sur les résidus des appareils électriques et électroniques (RAEE) et à sa transposition à la législation nationale, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Si vous devez remplacer le produit ou l’un de ses accessoires ou composants, assurez- vous de vous en débarrasser à...
  • Página 24 Détecteur de mouvement PIR Il s’agit d’un détecteur de mouvement infrarouge sans fil haute performance. Il dispose d’une double puce de contrôle infrarouge qui identifie les interférences créées par le corps en mouvement et réduit le taux de fausses alarmes. 1 indicateur LED 2 fenêtre de détection 3 bouton-poussoir pour connexion...
  • Página 25 Rayon de détection Le capteur doit être placé verticalement, car il est plus sensible aux mouvements transversaux qu’aux mouvements verticaux, compte tenu du taux de détection, il est recommandé à une hauteur d’ e nviron 2,2 mètres. Évitez de monter le détecteur sur des fenêtres ou des climatiseurs, car des changements soudains d’intensité...
  • Página 26 Clignote toutes les 3 secondes : les piles doivent être remplacées Connexion avec l’ é quipement d’alarme Dans l’App Energeeks 3.0, entrez dans le menu d’alarme et sélectionnez “accesorios”. Appuyez sur “Quick add” pour ajouter un nouveau capteur. Appuyez sur le bouton à l’arrière du capteur. Le détecteur se connecte automatiquement.
  • Página 27 Pour toute question contactez par email à: email: info@energeeks.com Pour obtenir une assistance technique, con- tactez par email à: support@energeeks.com Plus d’informations: www.energeeks.com...
  • Página 28 Tuttavia, per ogni dubbio, consiglio o opinione che ci vuoi comunicare, ti invitiamo a contattarci al support@energeeks.com e saremo lieti di assisterti. Questa è una guida di installazione rapida pensata per te. Ti preghiamo di leggerla tutta con attenzione prima di utilizzare i nostri prodotti.
  • Página 29 Copertura: La garanzia obbliga il produttore CEVIK S.A. a riparare o sostituire gratuitamente tutti i componenti con difetti di fabbrica. Il Servizio di Assistenza di CEVIK si impegna ad eseguire la riparazione o la sostituzione nel minor tempo possibile, compatibilmente con gli impegni interni del servizio. Sono esclusi dalla garanzia: •...
  • Página 30 Tutela dell’ambiente Conformemente alle disposizioni della Direttiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e al suo recepimento nelle legislazioni nazionali, questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Se sostituisci il prodotto o alcuni dei suoi accessori e componenti, assicurati di smaltire i rifiuti secondo il sistema di raccolta adottato dalla tua località...
  • Página 31 Rilevatore di movimento PIR È un rilevatore di movimento a infrarossi wireless ad alte prestazioni. È dotato di un doppio chip di controllo a infrarossi che rileva le interferenze create da corpi in movimento e riduce il tasso di falsi allarmi. 1 indicatore led 2 finestra di rilevamento 3 pulsante di connessione...
  • Página 32 Rilevatore radio Il sensore deve essere posizionato verticalmente, dato che è più sensibile ai movimenti trasversali rispetto a quelli verticali. Considerato il coefficiente di rilevamento, si raccomanda che venga collocato a un’altezza di circa 2,2 metri. Non orientare il rilevatore verso finestre o condizionatori d’aria, visto che improvvisi cambiamenti di luce o temperatura possono causare falsi rilevamenti.
  • Página 33 Lampeggia ogni 3 secondi: Le pile devono essere sostituite Collegamento con il sistema d’allarme Dall’applicazione Energeeks 3.0, accedi al menu dell’allarme e seleziona “accessori”. Premi il tasto “Quick add” per aggiungere un nuovo sensore. Premi il pulsante sul retro del sensore. Il rilevatore si collega automaticamente.
  • Página 34 Per qualsiasi dubbio, contattaci all’indirizzo: info@energeeks.com Per ricevere assistenza tecnica, contattaci all’indirizzo: support@energeeks.com Ulteriori informazioni: www.energeeks.com...
  • Página 35 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für Energeeks entschieden haben. Wir tun alles Mögliche, um sicherzustellen, dass unsere Geräte die Erwartungen unserer Kunden erfüllen, und wir hoffen, dass dies auch bei Ihnen der Fall ist. Sollten Sie dennoch Fragen, Anregungen oder Meinungen haben, die Sie uns mitteilen möchten, wenden Sie sich bitte an support@...
  • Página 36 Deckung: Die Garantie verpflichtet den Hersteller CEVIK S.A. zur kostenlosen Reparatur oder zum kostenlosen Austausch aller Komponenten, die nachweislich Herstellungsfehler aufweisen. Es wird Aufgabe des CEVIK-Servicedienstes sein, die Reparatur oder den Austausch in der kürzest möglichen Zeit durchzuführen, die mit den internen Verpflichtungen des Dienstes vereinbar ist.
  • Página 37 Umweltschutz In Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) und ihrer Umsetzung in nationales Recht darf dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Wenn es an der Zeit ist, das Produkt oder eines seiner Zubehörteile oder Komponenten zu ersetzen, entsorgen Sie diese unbedingt über Ihr örtliches Sammelsystem für diese...
  • Página 38 PIR-Bewegungsmelder Drahtloser hochsensibler Infrarot-Bewegungsmelder. Er verfügt über einen doppelten Infrarot-Steuerchip, der Interfe- renzen erkennt, die von sich bewegenden Körpern verursacht werden und verringert somit die Wahrscheinlichkeit eines Fehlalarms. 1 LED-Anzeige 2 Erkennungsfenster 3 Verbindungstaste...
  • Página 39 Erfassungsradius Der Sensor muss vertikal platziert werden, da er empfindlicher für horizontale als für vertikale Bewegungen ist. Aufgrund des Erfassungsradius wird eine Höhe von ca. 2,2 Metern empfohlen. Vermeiden Sie eine Ausrichtung des Detektors auf Fenster oder Klimaanlagen, da plötzliche Änderungen der Lichtintensität oder der Temperatur zu falschen Erkennungen führen können.
  • Página 40 • Blinkt alle drei Sekunden: Batterien müssen ersetzt werden Verbindung mit der Alarmanlage Rufen Sie in der APP Energeeks 3.0 das Alarmmenü auf und wählen Sie “Zubehör”. Drücken Sie auf “Quick Add”, um einen neuen Sensor hinzuzufügen. Drücken Sie die Taste auf der Rückseite des Sensors. Der Detektor wird automatisch verbunden.