Página 2
ČESKY JAZYK NÁVOD K OBSLUZE FÉNU NA VLASY MODEL MSW-20 PŘED POUŽITÍM SE SEZNAMTE S BEZPEČNOSTNÍMI POKYNY. POUŽITÍ FÉNU 1. Fén připojte do elektrické zásuvky a ujistěte se, že je přepínač rychlosti otáček ve vypnuté poloze. 2. Zvolte si preferované nastavení rychlosti.
Página 3
Võrgukaabli pikkus: 1,8 m. Garantiikaart Võtke ühendust oma edasimüüjaga. ENGLISH HAIR DRYER MODEL MSW-20 - USER MANUAL READ THE SAFETY PRECAUTIONS BEFORE USE. USING THE HAIR DRYER 1. Connect the dryer to a power source, making sure that the airflow control switch is turned off.
Página 4
Length of mains cable: 1.8 m. Warranty Card Please contact your vendor. ESPAÑOL MANUAL DE USO DEL SECADOR DE CABELLO, MODELO MSW-20 ANTES DE USAR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. USO DEL SECADOR 1. Enchufe el secador a la electricidad certificándose de que el interruptor de regulación de soplo está...
Página 5
Longueur du cordon secteur: 1,8 m. Fiche de garantie Contactez votre revendeur. ITALIANO ISTRUZIONI PER L’USO DELL’ASCIUGACAPPELLI MODELLO MSW-20 PRIMA DELL’USO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE REGOLE DI SICUREZZA. UTILIZZO DELL’ASCIUGACAPELLI 1. Collegare l’asciugacapelli a una fonte di alimentazione accertandosi che l’interruttore di controllo del flusso d’aria sia spento.
Página 6
A műszaki paraméterek a termék adattábláján találhatók. A hálózati kábel hossza: 1,8 m. Garanciakártya Lépj kapcsolatba a kereskedőddel. LATVIEŠU MATU ŽĀVĒTĀJA MODELIS MSW-20 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA PIRMS LIETOŠANAS IZLASIET DROŠĪBAS PASĀKUMUS. ŽĀVĒTĀJA LIETOŠANA 1. Pievienojiet žāvētāju strāvas avotam, pārliecinoties, ka gaisa plūsmas regulēšanas slēdzis ir izslēgts.
Página 7
LIETUVIŲ PLAUKŲ DŽIOVINTUVO MODELIS MSW-20 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRIEŠ NAUDODAMI SUSIPAŽINKITE SU SAUGOS TAISYKLĖMIS. DŽIOVINTUVO NAUDOJIMAS 1. Prijunkite džiovintuvą prie maitinimo šaltinio ir įsitikinkite, kad oro pūtimo valdymo jungiklis yra išjungtas. 2. Pasirinkite pageidaujamus greičio nustatymus. Dėmesio! Naudodami neuždenkite oro išleidimo angos fil- tro, esančio galinėje džiovintuvo dalyje, nes prietaisas gali...
Página 8
Lengte van het netsnoer: 1,8 m. Garantiekaart Neem contact op met uw verkoper. POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI DO SUSZARKI DO WŁOSÓW MODEL MSW-20 PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z ZASADAMI BEZPIECZEŃSTWA. UŻYCIE SUSZARKI 1. Podłącz suszarkę do źródła prądu, upewniając się, że włącznik regulacji nadmuchu powietrza jest wyłączony.
Página 9
środki ochrony prawnej. 2. Gwarancji określonej w niniejszym oświadczeniu gwaran- cyjnym udziela gwarant – MPM AGD Spółka Akcyjna (KRS nr 0000399132, ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek). 3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze oświadcze- nie jest dołączone (nazwa, typ i model produktu widnieje...
Página 10
8. Urządzenia firmy MPM przeznaczone są do używania wy- łącznie w gospodarstwie domowym do celów niezwiązanych z działalnością gospodarczą. Używanie produktu niezgodne z takim przeznaczeniem powoduje utratę gwarancji.
Página 11
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ФЕНА ДЛЯ ВОЛОС МОДЕЛИ MSW-20 ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ПРАВИЛАМИ БЕЗОПАСНОСТИ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФЕНА ДЛЯ ВОЛОС 1. Подключите фен к источнику питания, убедившись, что переключатель управления воздушным потоком выключен. 2. Выберите предпочтительные настройки температуры. Внимание! Во время использования не закрывайте...
Página 12
Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku. Dĺžka napájacieho kábla: 1,8 m. Záručný list Kontaktujte svojho predajcu. УКРАЇНСЬКА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ФЕНУ МОДЕЛЬ MSW-20 ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ УВАЖНО ОЗНАЙОМТЕСЬ З ПРАВИЛАМИ БЕЗПЕКИ. ВИКОРИСТАННЯ ФЕНУ 1. Підключіть фен до джерела живлення, переконавшись, що перемикач керування потоком повітря вимкнено.