Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Patera 4" Centerset Lavatory Faucet with
50/50 pop-up Drain Assembly
Grifo Patera para Lavamanos, de una Sola
Pieza, de 10,16 cm con Ensamblado de
Desagüe Emergente 50/50
Robinet de lavabo Patera, à entraxe de
10,16 cm (4 po) avec une évacuation
mécanique 50/50
Model Number: FF-PATC4
Número de modelo: FF-PATC4
Numéro de modèle: FF-PATC4
INSTALLATION STEPS: Two handle lavatory faucet
PASOS DE LA INSTALACIÓN: Grifo de baño, de dos manijas
ÉTAPES D'INSTALLATION: Robinet de lavabo à deux poignées
Shut off water supplies. Remove old faucet.
Place gasket (1) on bottom of new faucet.
Place faucet through mounting holes in sink.
Secure faucet to sink using mounting nuts (2) provided.
Cierra el suministro de agua. Retira el grifo viejo.
Coloca la junta (1) en la base del grifo nuevo.
Coloca el grifo en los orificios de montaje del lavamanos.
Asegura el grifo al lavamanos utilizando las tuercas de montaje (2) provistas.
Fermer l'alimentation d'eau. Enlever l'ancien robinet.
Placer le joint (1) sur le fond du nouveau robinet.
Insérez le robinet dans les trous du lavabo.
Fixer le robinet sur le lavabo à l'aide des écrous de montage (2) fournis.
INSTALLATION/INSTALACIÓN/INSTALLATION
Tools:/Herramientas:/Outils:
Adjustable wrench
Llave Ajustable
Clé à molette
Groove joint pliers
Alicate muescado
Pinces multiprises
Pipe wrench
Llave de Tubería
Clé à tuyau
screwdriver
Destornillador
Tournevis
Cleaning:
To maintain and protect the fine luster of all products, clean with a soft, damp
cloth only. DO NOT USE detergents or cleanser as they may harm the
protective finish.
Limpieza:
Para mantener y proteger el fino brillo de nuestros productos, límpialos solamente
con un paño suave y húmedo. NO USES detergentes o limpiadores pues
pueden dañar el acabado protector.
Nettoyage:
Pour conserver et protéger le lustre de tous les produits, nettoyez uniquement
avec un chiffon doux et humide. N'UTILISEZ PAS de détergent ou de nettoyant
car ils pourraient endommager le revêtement de protection.
Please call our toll-free Customer service line at 1-800-476-2950 for addition-
al assistance or service.
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-800-476-2950 para
asistencia adicional o servicio.
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais
1-800-476-2950 pour obtenir du service ou de I'aide additionnels.
2
Make connections to water lines. Use 1/2" IPS faucet connections (1) or use
the supplied coupling nuts (3 with 3/8"O.D.ball-nose risers (2). Use wrenches
to tighten connections. Do not overtighten.
Conecta a las líneas de suministro. Usa conectores de grifo de 1/2" I.P.S. (1)
o las tuercas de acoplamiento suministradas (3) con un tubo montante de
bola de diámetro exterior (2). Usa llaves para apretar las conexiones. No la
aprietes demasiado.
Branchez l'alimentation en eau. Utilisez des raccords de robinets I.P.S. de
1,25 cm (1 po), ou utilisez les écrous de serrage compris (3) avec un montage
à bout sphérique au diamètre extérieur de 0,95 cm (3/8 po) (2). Utilisez la clé
pour serrer les raccords. Ne pas trop serrer.
Pipe tape
Cinta para tubería
Ruban d'étanchéité
Basin wrench
Llave para grifería
Clé pour lavabo
Plumber's putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fontaine FF-PATC4

  • Página 1 Model Number: FF-PATC4 Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-800-476-2950 para asistencia adicional o servicio. Número de modelo: FF-PATC4 Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais Numéro de modèle: FF-PATC4 1-800-476-2950 pour obtenir du service ou de I’aide additionnels.
  • Página 2 INSTALLATION STEPS: Two handle lavatory faucet PASOS DE LA INSTALACIÓN: Grifo de baño, de dos manijas ÉTAPES D'INSTALLATION: Robinet de lavabo à deux poignées ① ① plumber's putty ② ② ④ ④ ③ ③ Install Pop-up Assembly. Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all Apply plumber's putty to the underside of flange (1).
  • Página 3 INSTALLATION STEPS: Two handle lavatory faucet PASOS DE LA INSTALACIÓN: Grifo de baño, de dos manijas ÉTAPES D'INSTALLATION: Robinet de lavabo à deux poignées Important: After installation is completed, remove aerator. Turn on water supply and allow both hot and cold water to run for at least one minute each.
  • Página 4 * Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP10049* Index RP10049* Índice RP10049* Repère RP50056 Screw RP50056 Tornillo RP50056 Vis RP13129* Handle RP13129* Manija RP13129* Poignée RP64113 Ring RP64113 Anillos RP64113 Anneau RP17074* Handle Seat RP17074* Base de la Manija RP17074* Base de la poignée RP50002 Set Screw RP50002 Tornillo de Fijación...