Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AIR FRYER OVEN
INSTRUCTION MANUAL
C O - A 1 8 1 A ( B K )

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Comfee CO-A181A

  • Página 1 AIR FRYER OVEN INSTRUCTION MANUAL C O - A 1 8 1 A ( B K )
  • Página 2 DIRECTORY SPECIFICATIONS ............................ EN-2 IMPORTANT SAFEGUARDS......................... EN-3 PARTS AND ACCESSORIES....................... EN-7 FEATURES AND BENEFITS........................EN-8 BEFORE YOUR FIRST USE........................EN-9 OPERATION ............................. EN-10 CARE AND CLEANING ......................... EN-12 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service.
  • Página 3 SPECIFICATIONS Content Parameter Model CO-A181A(BK) Rated Voltage 120V~ 60Hz Power 1500W Product Size (LxWxH) 14.41*13.98*14.49 inch / 366*355*368mm Gross Weight 22.04 lbs / 10 Kgs EN-2...
  • Página 4 IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before cleaning or handling, putting on or taking off parts. 3.
  • Página 5 10. Do not place Air Fryer Oven on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven. 11. Do not use this Air Fryer Oven for anything other than its intended purpose. 12. Extreme caution should be exercised when using containers constructed of materials other than metal or glass in the oven.
  • Página 6 20. Do not attempt to dislodge food when the Air Fryer Oven is plugged into electrical outlet. 21. Warning: To avoid possibility of fire, NEVER leave Air Fryer Oven unattended during use. 22. Use recommended temperature settings for all cooking/baking,roasting and Air Frying. 23.
  • Página 7 Please read and keep these instructions handy. These instructions will help you use your Air Fryer Oven to its fullest so that you will achieve consistent, professional results. SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.If an...
  • Página 8 PARTS AND ACCESSORIES A.Rotisserie spit assembly E. Fetch rack B.Wire rack F. Removable crumb tray G. Rolling cage C.Baking pan D.Air fryer basket H . Air fryer oven A. Rotisserie Spit assembly Use for roasts and whole chicken. Force Shaft lengthwise through meat and center.
  • Página 9 E. Fetch rack The Fetch Rack is easily to take out roasted whole chicken. F Removable crumb tray The Removable Crumb Tray slides out from the bottom front of the Air Fryer Oven for easy cleaning. Always ensure that the Removable Crumb Tray is placed underneath the bottom heating elements whenever the oven is being used.
  • Página 10 Oven Rack Rack have 3 rack positions, top, middle and bottom position. 1.Top position 2.Middle position 3.Bottom position BEFORE YOUR FIRST USE • Unpack the Air Fryer Oven and remove all packaging materials. Clean the Air Fryer Oven according to the Care & Cleaning section of this manual.
  • Página 11 OPERATION Operating your Oven 1. The time can be adjusted, if user need different time, can turn Time knob to adjust the mode. The timer can be set to 0-60 minutes to adjust the requirements of different foods for the baking time. Turn on the timer,when the light in the furnace chamber is on, a clear ring will be heard at the end of timing, and the lighting in the furnace chamber will be off.
  • Página 12 Broiling Tips: Never use glass oven dishes to broil. Be sure to keep an eye on food – items can get dark quickly while broiling. Toast Fit Oven Rack into Position 2. If toasting two items, center them in the middle of the Oven Rack.
  • Página 13 CARE & CLEANING • Unplug your Air Fryer Oven and allow it to completely cool before cleaning. Do not use abrasive cleaners, as they will damage the finish. Simply wipe the exterior with a clean, damp cloth and dry thoroughly. Apply thecleaning agent to a cloth, not directly onto the Air Fryer Oven.
  • Página 14 Manufacturer: Midea America Corp. Tel: 866-646-4332 Email: officialservice@comfeeappliance.com Made in china...
  • Página 15 HORNO FREIDORA MANUAL DE INSTRUCCIONES C O - A 1 8 1 A ( B K )
  • Página 16 DIRECTORIO ESPECIFICACIONES..........................ES-2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ....................ES-3 PARTES Y ACCESORIOS ........................ES-7 CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS ..................... ES-8 ANTES DE SU PRIMER USO ......................ES-9 FUNCIONAMIENTO ..........................ES-10 CUIDADO Y LIMPIEZA ......................... ES-12 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER DETENIDAMENTE Y GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS. Si sigue las instrucciones, su horno le proporcionará...
  • Página 17 ESPECIFICACIONES Contenido Parámetro Modelo CO-A181A(BK) Voltaje nominal 120V~ 60Hz Potencia 1500W Tamaño del producto (LxAnxAl) 14.41*13.98*14.49 pulgadas/366*355*368mm Peso bruto 22.04 lbs / 10 Kg ES-2...
  • Página 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea las instrucciones por completo. 2. Desenchufe de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarla. Deje enfriar antes de limpiar o manipular, poner o quitar piezas.
  • Página 19 10. No coloque el horno freidora sobre o cerca de un que- mador de gas o eléctrico caliente o en un horno caliente. 11. No utilice este horno freidora para ningún otro fin que no sea el previsto. 12. Se debe tener mucho cuidado al usar recipientes con- struidos con materiales que no sean de metal o vidrio en el horno.
  • Página 20 20. No intente sacar los alimentos cuando el horno freidora esté enchufado a una toma de corriente. 21. Advertencia: Para evitar la posibilidad de incendio, NUNCA deje el horno freidora sin vigilancia durante su uso. 22. Utilice los ajustes de temperatura recomendados para cocinar/hornear, asar y freír.
  • Página 21 Lea y mantenga estas instrucciones a mano. Estas instrucciones le ayudarán a utilizar su horno freidora al máximo para que logre resultados consistentes y profe- sionales. INSTRUCCIONES ESPECIALES DEL JUEGO DE CABLES Se suministra un cable de alimentación corto para reducir los riesgos que resultan de enredarse o tropezar con un cable más largo.
  • Página 22 PARTES Y ACCESORIOS A. Ensamblaje del asador E. Rejilla de extracción B. Rejilla de alambres F. Bandeja recogemigas extraíble C. Bandeja para hornear G. Jaula rodante D. Cesta de la freidora H. Horno de freidora A. Ensamblaje del asador Úselo para asados y un pollo entero. Fuerce el eje a lo largo a través de la carne y el centro.
  • Página 23 E. Rejilla de extracción La rejilla de extracción es fácil de sacar pollo entero asado. F Bandeja recogemigas extraíble La bandeja recogemigas extraíble se desliza desde la parte inferior frontal del horno freidora para facilitar la limpieza. Siempre asegúrese de que la bandeja recogemigas extraíble esté...
  • Página 24 Rejilla del horno La rejilla tiene 3 posiciones de rejilla, posición superior, media e inferior. 1. Posición superior 2. Posición intermedia 3. Posición inferior ANTES DE SU PRIMER USO • Desembale el horno freidora y retire todos los materiales de empaque. Limpie el horno freidora de acuerdo con la sección Cuidado y limpieza de este manual.
  • Página 25 FUNCIONAMIENTO Operación de su horno 1. 1. El tiempo se puede ajustar, si el usuario necesita un tiempo diferente, puede girar la perilla de tiempo para ajustar el modo. El temporizador se puede configurar en 0-60 minutos para ajustar los requisitos de diferentes alimentos para el tiempo de horneado.
  • Página 26 Consejos para asar: Nunca use platos de vidrio para horno para asar. Asegúrese de vigilar los alimentos: los artículos pueden oscurecerse rápidamente mientras se asa. Toast Coloque la parrilla del horno en la posición 2. Si tuesta dos artículos, céntrelos en el medio de la parrilla del horno.
  • Página 27 CUIDADO Y LIMPIEZA • Desenchufe su horno freidora y deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo. No utilice limpiadores abrasivos, ya que dañarán el acabado. Simplemente limpie el exterior con un paño limpio y húmedo y seque bien. Aplique el agente de limpieza a un paño, no directamente sobre el horno freidora.
  • Página 28 Fabricante: Midea America Corp Tel: 866-646-4332 Email: officialservice@comfeeappliance.com Hecho en China...
  • Página 29 FOUR FRITEUSE À AIR Manuel d’instructions C O - A 1 8 1 A ( B K )
  • Página 30 SOMMAIRE SPÉCIFICATIONS ........................... FR-2 PREVENTIONS IMPORTANTES ......................FR-3 PIÈCES ET ACCESSOIRES ........................FR-8 CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES ................... FR-9 AVANT VOTRE PREMIÈRE UTILISATION ..................FR-10 OPÉRATION ............................. FR-11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ....................... FR-13 D’IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Si vous suivez les instructions, votre four vous fournira de nombreuses années de bons services.
  • Página 31 SPÉCIFICATIONS Contenu Paramètre Modèle CO-A181A(BK) Tension Nominale 120V~ 60Hz Alimentation 1500W Taille du produit (LxLxH) 14.41*13.98*14.49 pouces/ 366*355*368mm Poids Brut 22.04 lbs / 10 Kgs FR-2...
  • Página 32 PREVENTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être prises, notamment les suivantes: Lisez toutes les instructions. Débranchez la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laissez refroidir avant de nettoyer ou de manipuler, de mettre ou d’enlever des pièces.
  • Página 33 10. Ne placez pas le four friteuse à air sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique chaud ou dans un four chauffé. N’utilisez pas ce four friteuse à air pour autre chose que l’usage auquel il est destiné. 12.
  • Página 34 19. Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal. Des morceaux peuvent se détacher du tampon et toucher des parties électriques, ce qui implique un risque de choc électrique. 20. N’essayez pas de déloger les aliments lorsque le four friteuse à air est branché sur une prise électrique.
  • Página 35 28. Un incendie peut se produire si le four friteuse à air est couvert ou touche des matériaux inflammables, notamment des rideaux, des draperies, des murs et autres, lorsqu’il fonctionne. Ne stockez aucun article sur le dessus de l’appareil lorsqu’il fonctionne. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Veuillez lire et garder ces instructions à...
  • Página 36 que d’une seule manière. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne convient toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas de vaincre ce dispositif de sécurité. À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT, NON DESTINÉS À...
  • Página 37 PIÈCES ET ACCESSOIRES A. Assemblage de tournebroche E. Grille de récupération B. Grille métallique F. Plateau ramasse-miettes amovible C. Poêle à frire G. Cage roulante D. Panier de friteuse à air H. Four friteuse à air A. Assemblage de tournebroche Il est utilisé...
  • Página 38 position centrale, sauf si une recette indique le contraire. E. Grille de récupération La grille de récupération permet de retirer facilement du poulet entier rôti. F. Plateau ramasse-miettes amovible Le plateau ramasse-miettes amovible se glisse dans la partie inférieure avant du four à...
  • Página 39 5. Bouton lumineux Appuyez sur le bouton pour allumer la lumière intérieure du four. La lumière ne fonctionnera pas si l’alimentation est coupée Grille de four La grille a 3 positions, en haut, au milieu et en bas. 1. Position en haut 2.
  • Página 40 OPÉRATION Fonctionnement de votre four 1. L’heure peut être ajustée, si l’utilisateur a besoin d’une heure différente, il peut tourner le bouton Time pour ajuster le mode. La minuterie peut être réglée sur 0-60 minutes pour adapter les exigences des différents aliments au temps de cuisson.
  • Página 41 Assurez-vous de garder un œil sur les aliments - les aliments peuvent devenir foncés rapidement pendant la cuisson au gril. Toast (Pain grillé ) Placez la grille du four en position 2. Si vous faites griller deux objets, centrez- les au milieu de la grille du four. Quatre éléments doivent être espacés régulièrement - deux devant, deux derrière.
  • Página 42 ENTRETIEN & NETTOYAGE • Débranchez votre four friteuse à air et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, car ils endommageraient la finition. Il suffit d’essuyer l’extérieur avec un chiffon propre et humide et de bien le sécher.
  • Página 44 Fabricant: Midea America Corp. Tel: 866-646-4332 Email: officialservice@comfeeappliance.com Fabriqué en Chine...

Este manual también es adecuado para:

Co-a181abk