Descargar Imprimir esta página

Helvex KUBICA E-776 Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Instalación General / General Installation
Enrosque los conectores (no incluidos) con tubería (no incluida) a las conexiones de la caja. /
3
Screw the connectors (not included) with the tube (not included) to the box connections.
VISTA FRONTAL
FRONT VIEW
1/2" - 14 NPT
(color negro)
salida a la *regadera
(black color)
*shower head outlet
1/2" - 14 NPT
(color rojo)
entrada de agua
caliente
(red color)
hot water inlet
1/2" - 14 NPT
(color negro)
*salida a la tina o a la *regadera manual
(black color)
*tub spout or *hand shower outlet
Desenrosque los tornillos para retirar la cubierta de plástico, desenrosque el
5
chapetón esférico y la tuerca para retirar el cartucho, purgue la instalación. Vuelva a
ensamblar.
/ Unscrew the screws to remove the plastic cover and unscrew the
cartridge cap and the nut to remove the cartridge, purge the installation.
Reassemble.
tuerca
nut
cartucho
cartridge
chapetón esférico
cartridge cap
cubierta de plástico
plastic cover
Instale la pared con acabado final.
7
Install the finished wall.
pared con
acabado final
Coloque teflón en las
conexiones roscadas.
/
Apply plumber's tape around
the threaded connections.
1/2" - 14 NPT
(color azul)
entrada de agua fría
(blue color)
cold water inlet
(*) No incluido
(*) Not included
tornillo
screw
Desenrosque los tornillos y retire la
/
8
cubierta de plástico.
screws and remove the plastic cover.
4
Se considera que la caja está nivelada en el plano horizontal
codo roscado
y vertical, cuando la burbuja está en el centro.
(no incluido)
The box is considered to be level in the horizontal and
threaded elbow
vertical plane, when the bubble is in the center.
(not included)
Nota: Asegúrese de que el acabado final se instalará dentro
del Rango de Instalación (RI).
finished wall will be installed within the Installation Range (IR).
Mantenga hermética la instalación y genere una prueba
6
de fuga a la presión de operación (1,2 - 6 kg/cm²). /
Keep the installation airtight and generate a leak test at
the operating pressure (17,06 - 85,3 PSI).
línea de corte
cutting line
Nota: Asegúrese de que no exista ninguna fuga en la instalación.
Note: Make sure that there is no leakage in the installation.
Aplique silicón alrededor de la caja, sellando entre la
9
/ Unscrew the
caja y el acabado final.
sealing between the box and the finished wall.
tornillo
screw
Inserte la caja armada dentro del ranurado de la
pared, nivele y fije la instalación.
assembly box within the slotted wall, level and
fix the installation.
/ Note: Make sure that the
tapón (no incluido)
cap (not included)
/ Apply silicone around of the box,
silicón antihongos
antifungus silicone
/ Insert the
/
burbuja
bubble
nivel
level
kg/cm²
PSI
/
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Magna dx e-781