Resumen de contenidos para allen+roth PS-213-60-EC
Página 1
ALLEN + ROTH and logo design are trademarks or 60 QT ROLLING registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved. PATIO COOLER MODEL # PS-213-60-EC Français p. 10 Español p. 19 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number _______________ Purchase Date _______________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 909-287-0730, 8 a.m.
Página 2
TABLE OF CONTENTS Package Contents………………………………………………………………………………………. Hardware Contents.…………………………………………………………………………………….. Safety Information..……………………………………………………………………………………… Preparation..…………………………………………………………………………………………...… Assembly or Installation Instructions………………………………………………………………….. Care and Maintenance.………………………………………………………………………………… Warranty……………………………………………………………………….………………………..PRODUCT SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS 29.6in L x 16.8in D x 32.8in H Steel construction 60 QT capacity...
Página 3
PACKAGE CONTENTS ITEM # DESCRIPTION PART # ITEM # DESCRIPTION PART # Knob PP21360-G Body (Basin) PP21360-A Bottle Opener Leg Frame PP21360-B PP21360-H Cap Catcher PP21360-I Bottom Shelf PP21360-C Drainage Plug PP21360-J Cross Member PP21360-D Caster PP21360-K Handle PP21360-E Caster with Brake PP21360-L PP21360-F...
Página 4
HARDWARE CONTENTS M6 x 13 mm Bolt M6 x 15 mm M6 x 16 mm Shoulder Bolt Bolt Qty: 6 M6 x 25 mm Qty: 2 M4 x 32 mm Bolt Qty: 4 Screw Qty: 4 Qty: 2 (Note: Pre-attached to lid knobs) Tools included: Double open-end wrench...
Página 5
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. CAUTION • Hand tools only, use of power tools could damage product. • Remove all components, hardware and tools from box before assembly. Inventory and separate each of the hardware and components included.
Página 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the bottom shelf (C) to the leg frames (B) using four M6 x 25 mm bolts. Note: Do not fully tighten the bolts until the bottom shelf is aligned with the holes on the leg frames. Hardware Used M6 x 25 mm Bolt Insert and thread casters (K) into leg frame (B) with the provided open end wrench.
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the body handles (E) to body (A) using four M6 x16 mm bolts, and tighten with the provided Allen wrench. Hardware Used M6 x 16 mm Bolt Allen wrench Gently placed the body (A) onto the fully assembled bottom cart.
Página 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the bottle opener (H) to body (A) using two M6 x 13 mm bolts, and tighten with the Allen wrench. Hardware Used M6 x 13 mm Bolt Allen wrench Please remove the knobs (G) using a Phillips head screwdriver and re-assemble them on the lid (F) right-side up.
Página 9
CARE AND MAINTENANCE • Cooler must be drained of water and completely dried in and out with a soft-clean cloth after every use. • When cooler is not in use for prolonged periods, it is recommended to store it in an enclosed dry place such as a storage shed or garage.
Página 10
ALLEN + ROTH et le logo sont des marques de POUR TERRASSE 60 QT/56 commerce ou des marques de commerce déposées de LF, LLC. Tous droits réservés. L EMERALD COVE MODÈLE # PS-213-60-EC Anglais p. 1 Español p. 19 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série_______________ Date d’achat_______________ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au...
Página 11
TABLE DES MATIÈRES Contenu de l’emballage..………………………………………………………………………..…. Quincaillerie incluse………………………………………………………………………………..….. Consignes de sécurité…………………………………………………………………………………. Préparation...……………………………………………………………………………...………….… Instructions pour l’assemblage ou l’installation...…………………………………………………… Entretien………………..……………………………………………………………………………….. Garantie.……………………………………………………………………….……………………..CARACTÉRISTIQUES DE L’ARTICLE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 73,66 cm L x 40,67 cm p x 81,28 cm h Fabrication en acier Capacité de 56 L...
Página 12
ARTICLE CONTENU DANS L’EMBALLAGE ARTIC ARTIC DESCRIPTION PIÈCES # QTÉ DESCRIPTION PIÈCES # QTÉ LE # LE # Corps (Bassin) PP21360-A Bouton PP21360-G Armature de montant PP21360-B Décapsuleur PP21360-H Tablette inférieure PP21360-C Récipient pour bouchons PP21360-I Support PP21360-D Bouchon de vidange PP21360-J Poignée PP21360-E...
Página 13
QUINCAILLERIE INCLUSE Boulon M6 de 13 mm Boulon à Boulon épaulement M6 de 16 mm Qté : 6 M6 de 15 mm Boulon M6 de 25 mm Qté : 4 Qté : 2 M4 de 32 mm Qté : 4 Qté...
Página 14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. ATTENTION • Outils à main uniquement, l'utilisation d'outils électriques pourrait endommager le produit. • Retirez tous les composants, la quincaillerie et les outils de la boîte avant l’assemblage. Inventoriez et séparez la quincaillerie et les composants inclus.
Página 15
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fixez la tablette inférieure (C) aux armatures de montant (B) à l’aide de quatre boulons M6 de 25 mm. Remarque : Ne serrez pas complètement les boulons tant que la tablette inférieure n’est pas alignée avec les trous des armatures de montant.
Página 16
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fixez les poignées du corps (E) au corps (A) à l’aide de quatre boulons M6 de 16 mm et serrez-les avec la clé hexagonale fournie. Quincaillerie utilisée Boulon M6 de 16 mm Clé Hexagonale Placez délicatement le corps (A) sur le chariot inférieur entièrement assemblé.
Página 17
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fixez le décapsuleur (H) au corps (A) à l’aide de deux boulons M6 de 13 mm et serrez-les avec la clé hexagonale. Quincaillerie utilisée Boulon M6 de 13 mm Clé hexagonale Veuillez retirer les boutons (G) à l’aide d’un tournevis cruciforme et les réassembler sur le couvercle (F) à...
Página 18
ENTRETIEN • La glacière doit être vidangée de son eau et complètement séchée à l’intérieur et à l’extérieur avec un linge doux et propre après chaque utilisation. • Lorsque la glacière n’est pas utilisée pendant des périodes prolongées, il est recommandé de la ranger dans un endroit clos et sec, comme une remise ou un garage.
Página 19
CON RUEDAS PARA comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. PATIO EMERALD COVE DE 56.8 L MODELO # PS-213-60-EC Inglés p. 1 Français p. 10 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie_______________ Fecha de compra_______________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 909-287-0730 de lunes a viernes, de 8 a.
Página 20
ÍNDICE Contenido del paquete..…….…………………………………………………………………..…. Aditamentos…………………………………………………………………………………….…..….. Información de seguridad.……………………………………………………………………………. Preparación.……………………………………………………………………………...………….… Instrucciones de ensamblaje o instalación…..…………………………………………………… Cuidado y mantenimiento…………………………………………………………………………….. Garantía.……………………………………………………………………….……………………..ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES 75.2 cm de l. x 42.7 cm de p. x 83.3 cm de alt. Fabricación en acero 56.8 L de capacidad...
Página 21
CONTENIDO DEL PAQUETE ARTÍCULO ARTÍCU ARTÍCU DESCRIPCIÓN PIEZA # CANT. DESCRIPCIÓN PIEZA # CANT. LO # LO # Cuerpo (recipiente) PP21360-A Perilla PP21360-G Estructura de patas PP21360-B Abridor de botellas PP21360-H Estante inferior PP21360-C Recogedor de tapas PP21360-I Travesaño PP21360-D Tapón de drenaje PP21360-J Manija...
Página 22
ADITAMENTOS Perno M6 x 13 mm Perno de resalto Perno M6 x 15 mm M6 x 16 mm Cant.: 6 Perno Cant.: 2 Tornillo M6 x 25 mm Cant.: 4 M4 x 32 mm Cant.: 4 Cant.: 2 (Nota: preinstalados en las perillas de la tapa) Herramientas incluidas:...
Página 23
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. PRECAUCIÓN • Utilice solamente herramientas manuales, el uso de herramientas eléctricas podría dañar el producto. • Retire todos los componentes, aditamentos y herramientas de la caja antes del ensamblaje. Separe y haga un inventario de cada uno de los aditamentos y componentes incluidos.
Página 24
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije el estante inferior (C) a las estructuras de las patas (B) con cuatro pernos M6 x 25 mm. Nota: no apriete completamente los pernos hasta que el estante inferior esté alineado con los orificios en las estructuras de las patas. Aditamentos utilizados Perno M6 x 25 mm Inserte y enrosque las ruedas (K) en la...
Página 25
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije las manijas del cuerpo (E) al cuerpo (A) con cuatro pernos M6 x 16 mm y apriete con la llave Allen provista. Aditamentos utilizados Perno M6 x 16 mm Llave Allen Coloque suavemente el cuerpo (A) en el carro inferior completamente ensamblado.
Página 26
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fije el abridor de botellas (H) al cuerpo (A) con dos pernos M6 x 13 mm y apriete con la llave Allen. Aditamentos utilizados Perno M6 x 13 mm Llave Allen Retire las perillas (G) con un destornillador de cabeza Phillips y vuelva a ensamblarlas en la tapa (F) con el lado derecho hacia arriba.
Página 27
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Se debe drenar el agua de la nevera portátil y se debe secar completamente por dentro y por fuera con un paño limpio y suave después de cada uso. • Cuando la nevera portátil no se usa por períodos prolongados, se recomienda guardarla en un lugar cerrado y seco, como una caseta de almacenamiento o un garaje.