Descargar Imprimir esta página

LG 17MB15T Guía De Configuración Fácil página 2

Ocultar thumbs Ver también para 17MB15T:

Publicidad

Macintosh Users / Utilisateurs de Macintosh / Usuarios de Macintosh / Macintosh
5
Nutzer / Użytkownicy komputerów Macintosh / Korisnici Macintosh-a / Uživatelé
počítačů Macintosh / Používatelia počítača Macintosh
You need Adobe Acrobat Reader Version 4.0 or higher to read User Guide for Macintosh. (http://www.adobe.com)
ENG
● The CD-ROM automatically boots when inserted into the CD-ROM drive, showing its main screen. When using Windows, the program should start automatically.
● If it fails Auto Boot and does not launch the main screen, to start automatically:
1) Open the Mac folder by double clicking the desktop icon.
2) Click 'index.htm' to view the main screen.
Vous devez avoir installer Adobe Acrobat Reader Version 4.0 ou une version plus élevée pour lire le Guide Utilisateur pour Macintosh. (http://www.adobe.com)
FRA
● Le CD-ROM démarre automatiquement lorsqu'il est inséré dans le lecteur de CD-ROM, indiquant l'écran principal. Lorsque vous utilisez Windows, le programme démarre
automatiquement.
● Si la fonction de démarrage automatique ne fonctionne pas et que l'écran principal ne s'ouvre pas, pour procéder au démarrage automatique :
1) Ouvrez le dossier Mac en double-cliquant sur l'icône du bureau.
2) Cliquez sur 'index.htm' pour visualiser l'écran principal.
Usted necesita la versión 4.0 o mayor del programa Adobe Acrobat Reader para leer el manual del usuario en Macintosh. (http://www.adobe.com)
ESP
● l E CD-ROM inicia automáticamente cuando es introducido en el drive CD-ROM, y muestra su menú principal. Al utilizar Windows, el programa debería inciarse
automáticamente.
● Si tras el reinicio no aparece en pantalla, fuerce el inicio:
1) Abra el folder Mac pulsando en el ícono del escritorio.
2) Pulse en 'index.htm' para ver el menú principal.
Sie benötigen Adobe Acrobat Reader 4.0 oder höher um die Bedienungsanleitung für Macintosh zu lesen. (http://www.adobe.com)
DEU
● Die CD-ROM startet automatisch im CD-ROM Laufwerk und zeigt ihr Hauptmenü. Unter Windows sollte das Programm automatisch starten.
● Wenn das automatische Starten nicht funktioniert und der Hauptbildschirm nicht angezeigt wird, starten Sie das Programm folgendermaßen:
1) Öffnen Sie den Mac Ordner und Doppelklicken Sie das Desktop Icon.
2) Klicken 'index.htm' um dass Hauptmenü.
Do czytania Podręcznika użytkownika na komputerze Macintosh potrzebny jest program Adobe Acrobat Reader 4.0 lub nowszy. (http://www.adobe.com)
POL
P
o
w
łożeniu do stacji CD-ROM dysk CD uruchomi się automatycznie i zostanie wyświetlony ekran główny. W przypadku korzystania z systemu Windows program powinien
zostać uruchomiony automatycznie.
● Jeśli program nie uruchomi się automatycznie i nie zostanie wyświetlony ekran główny, aby go uruchomić wykonaj następujące czynności:
1) Otwórz folder Mac, klikając dwukrotnie ikonę na pulpicie.
2) Kliknij ikonę 'index.htm', aby wyświetlić ekran główny.
Za čitanje korisničkog priručnika za Macintosh, potreban vam je Adobe Acrobat Reader verzija 4.0 ili novija. (http://www.adobe.com)
SRP
● CD-ROM se automatski pokreće kada ga ubacite u CD-ROM pogon, i prikaže se njegov glavni ekran. Kada se koristi operativni sistem Windows, program bi trebao da se
pokrene automatski.
● Ako automatsko podizanje sistema ne uspe i ne prikaže se glavni ekran, za automatsko pokretanje:
1) Otvorite Mac folder dvostrukim klikom na ikonicu na radnoj površini.
2) Kliknite 'index.htm' da biste videli glavni ekran.
Abyste si mohli přečíst Uživatelskou příručku pro počítače Macintosh, potřebujete program Adobe Acrobat Reader verze 4.0 nebo novější. (http://www.adobe.com)
ČES
● Disk CD-ROM se po vložení do jednotky CD-ROM automaticky spustí a zobrazí hlavní obrazovku.
● Pokud se automatické spuštění nezdaří a nedojde ke spuštění hlavní obrazovky,
1) Otevřete složku Mac dvojím kliknutím na ikonu na ploše.
2) Kliknutím na možnost „index.htm" zobrazíte hlavní obrazovku.
Na zobrazenie Používateľskej príručky pre počítače Macintosh potrebujete program Adobe Acrobat Reader vo verzii 4.0 alebo novšej. (http://www.adobe.com)
SLK
● Po vložení do jednotky CD-ROM sa disk CD-ROM automaticky načíta a zobrazí sa jeho hlavná obrazovka.
● Ak sa disk automaticky nenačíta a nezobrazí sa hlavná obrazovka,
1) Otvorte priečinok Mac dvojitým kliknutím na ikonu na pracovnej ploche.
2) Hlavnú obrazovku zobrazíte kliknutím na súbor „index.htm".
To Use Touch Screen / Utilisation de l'écran tactile / Uso de la pantalla táctil / Verwendung des/
Touchmonitors Korzystanie z ekranu dotykowego /Da biste koristili ekran osetljiv na dodir /
Používání dotykového monitoru / Používanie dotykovej obrazovky
1. Connect the USB cable for the touch screen as shown below.
ENG
2. Execute the touch screen calibration.
* LG Touch Screen Monitor supports the following Microsoft Windows operating systems: Windows XP, Windows VISTA(32bit, 64bit), Win dows 7(32bit, 64bit),Windows 8(32bit,64bit),Windows 8.1(32bit,64bit),Windows 10 (32bit,64bit).
FRA
1. Connectez le câble USB de l'écran tactile comme indiqué ci-des sous.
2. Lancez la calibration de l'écran tactile.
* Le moniteur tactile LG prend en charge les systèmes d'exploitation Microsoft Windows suiv ants : Windows XP, Windows Vista (32 bits, 64 bits), Windows 7 (32 bits, 64 bits),
1. Conecte el cable USB para la pantalla táctil como se muestra a continuación.
ESP
2. Calibre la pantalla táctil.
* El monitor de pantalla táctil de LG es compatible con los siguientes sistemas operativos de Microsoft Windows: Windows XP, Windows VISTA (32 bits, 64 bits), Windows 7 (32 bits, 64 bits), Windows 8 (32 bits, 64 bits), Windows 8.1 (32 bits, 64 bits),
Windows 10 (32 bits, 64 bits)
1. Schließen Sie das USB-Kabel des Touchmonitors wie unten abge bildet an.
DEU
2. Führen Sie die Kalibrierung des Touchmonitors durch.
* Der LG Touchmonitor unterstützt die folgenden Betriebssysteme von \ Microsoft Windows: Windows XP, Windows VISTA(32-Bit, 64-Bit), Windows 7(32-Bit, 64-Bit),Windows 8(32-Bit, 64-Bit),Windows 8.1(32-Bit, 64-Bit),Windows 10(32-Bit, 64-Bit).
1. Podłącz przewód USB ekranu dotykowego w sposób pokazany na poniższej ilustracji.
POL
2. Przeprowadź kalibrację ekranu dotykowego.
(wersja 32-bitowa i 64-bitowa) , Windows 8(wersja 32-bitowa i 64-bitowa), , Windows 8.1 (wersja 32-bitowa i 64-bitowa), , Windows 10 (wersja 32-bitowa i 64-bitowa).
1. Povežite USB kabl ekrana osetljivog na dodir kao što je prikazano u nastavku.
SRP
2. Izvršite kalibraciju ekrana osetljivog na dodir.
* LG monitor sa ekranom osetljivim na dodir podržava sledeće op erativne sisteme Microsoft Windows: Windows XP, Windows VISTA (32-bit, 64-bit), Windows 7(32-bit, 64-bit), Windows 8(32-bit, 64-bit), Windows 8.1(32-bit, 64-bit),
Windows 10 (32-bit, 64-bit).
1. Připojte kabel USB kdotykovému monitoru tak, jak je znázorněno níže.
ČES
2. Proveďte kalibraci dotykového monitoru.
* Dotykový monitor LG podporuje následující operační systémy Microsoft Windows: Windows XP, Windows VISTA (32bit, 64bit), Windows7(32bit, 64bit), Windows8 (32bit, 64bit), Windows8.1 (32bit, 64bit), Windows10 (32bit, 64bit).
1. Pripojte kábel USB k dotykovej obrazovke podľa nižšie uvedených pokynov.
SLK
2. Vykonajte kalibráciu dotykovej obrazovky.
* Monitor s dotykovou obrazovkou LG podporuje nasledujúce operačné systémy Microsoft Windows: Windows XP, Windows VISTA (32-bitový, 64-bitový), Windows 7 (32-bitový, 64-bitový),Windows 8 (32-bitový, 64-bitový),
Windows 8.1 (32-bitový, 64-bitový), Windows 10 (32-bitový, 64-bitový)
NOTE / REMARQUE / NO TA / OPMERKING / WAŻNE / NAPOMENA / POZNÁMKA / OPOMBA
When you lose user's manual CD or want to update the program, please refer to http://www.lg.com.
ENG
Si vous avez perdu le CD contenant le manuel de l'utilisateur ou si vous souhaitez mettre à jour le programme, rendez-vous sur le site : http://www.lg.com.
FRA
Si pierde el CD con el manual de usuario o desea actualizar el programa, visite http://www .lg.com.
ESP
Wen n Sie die CD mit dem Benutzerhandbuch verloren haben oder das Programm aktualisieren möchten, finden Sie weitere Informationen unter http://www.lg.com.
DEU
W przypadku utraty płyty CD z instrukcją obsługi oraz w razie potrzeby aktualizacji programu prosimy skorzystać ze strony http://www lg.com.
POL
Kada izgubite CD medij sa korisničkim priručnikom ili ako želite da ažurirate program, pogledajte stranicu http://www.lg.com.
SRP
V pří padě, že ztratíte disk CD suživatelskou příručkou nebo chcete aktualizovat program, navštivte internetové stránky http://www.lg.com.
ČES
Ak stratíte disk CD s používateľskou príručkou alebo chcete aktualizovať program, navštívte lokalitu http://www .lg.com.
SLK
3. Set "Double Click" function.
4. For details, refer to the touch screen user's manual.
4. Pour plus d'informations, consultez le manuel de l'utilisateur de l'écran tactile.
Windows 8(32bits, 64 bits),Windows 8.1(32bits, 64 bits), Windows 10(32bits, 64 bits).
3. Ajuste la función de doble clic.
4. Para obtener más información, consulte el manual de usuario de la pantalla táctil.
3. Wählen Sie die Doppelklickfunktion aus.
3. Włącz funkcję sterowania dwukrotnym kliknięciem.
4. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z instrukcją obsługi ekranu dotykowego.
i 64-bitowa), Windows 7
3. Podesite funkciju dvoklika.
4. Detalje potražite u korisničkom priručniku ekrana osetljivog na dodir.
3. Nastavte funkci „Double Click" (Dvojité kliknutí).
4. Podrobnější informace naleznete v uživatelské příručce pro dotykový monitor.
3. Nastavte funkciu „dvojité kliknutie".
4. Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke dotykovej obrazovky.
Specifications / Spécifications / Especificaciones / Technische Daten /
7
Dane techniczne / Specifikacije / Technické Údaje / Technické Parametre
17MB15T
ENG
FRA
ESP
DEU
POL
SRP
Screen Size
Dimensions (Width x Height x Depth)
With Stand : 37.0 cm x 31.5 cm x 9.5 cm
43.27 cm (17.0 inch)
Without Stand : 37.0 cm x 31.5 cm x 6.2 cm
Taille de l'écran
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur)
Socle inclus : 37,0 cm x 31,5 cm x 9,5 cm
43,27cm (17,0 inch)
Socle non inclus : 37,0 cm x 31,5 cm x 6,2 cm
Tamaño de la pantalla
Dimensiones (ancho x alto x profundo)
43,27 cm (17,0 pulgadas ) Pie incluido : 37,0 cm x 31,5 cm x 9,5 cm
Pie no incluido : 37,0 cm x 31,5 cm x 6,2 cm
Bildschirmgröße
Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe)
Ständer enthalten : 37,0 cm x 31,5 cm x 9,5 cm
43,27 cm (17,0 Zoll)
Ständer nicht enthalten : 37,0 cm x 31,5 cm x 6,2 cm
Rozmiar ekranu
Wymiary (szer. x wys. x głęb.)
Z podstawą : 37,0 cm x 31,5 cm x 9,5 cm
43,27 cm (17,0 cala)
Bez podstawy : 37,0 cm x 31,5 cm x 6,2 cm
ekrana
Dimenzije (širina x visina x dubina)
Sa postoljem : 37,0 cm x 31,5 cm x 9,5 cm
43,27 cm (17,0 inča)
Bez postolja : 37,0 cm x 31,5 cm x 6,2 cm
Velikost obrazovky
Rozměry (šířka × výška × hloubka)
S postavcem : 37,0 cm x 31,5 cm x 9,5 cm
43,27 cm (17,0 palců)
Bez postavce : 37,0 cm x 31,5 cm x 6,2 cm
Veľkosť obrazovky
Rozmery (šírka x výška x hĺbka)
So stojanom : 37,0 cm x 31,5 cm x 9,5 cm
43,27 cm (17,0-palcový)
Bez stojana : 37,0 cm x 31,5 cm x 6,2 cm
19MB15T
Screen Size
Dimensions (Width x Height x Depth)
With Stand : 40.6 cm x 34.5 cm x 9.4 cm
48.19 cm (19.0 inch)
Without Stand : 40.6 cm x 34.5 cm x 6.2 cm
Taille de l'écran
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur)
Socle inclus : 40,6 cm x 34,5 cm x 9,4 cm
48,19 cm (19,0 inch)
Socle non inclus : 40,6 cm x 34,5 cm x 6,2 cm
Tamaño de la pantalla
Dimensiones (ancho x alto x profundo)
48,19 cm (19,0 pulgadas) Pie incluido : 40,6 cm x 34,5 cm x 9,4 cm
Pie no incluido : 40,6 cm x 34,5 cm x 6,2 cm
Bildschirmgröße
Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe)
Ständer enthalten : 40,6 cm x 34,5 cm x 9,4 cm
48,19 cm (19,0 Zoll)
Ständer nicht enthalten : 40,6 cm x 34,5 cm x 6,2 cm
Rozmiar ekranu
Wymiary (szer. x wys. x głęb.)
Z podstawą : 40,6 cm x 34,5 cm x 9,4 cm
48,19 cm (19,0 cala)
Bez podstawy : 40,6 cm x 34,5 cm x 6,2 cm
ekrana
Dimenzije (širina x visina x dubina)
Sa postoljem : 40,6 cm x 34,5 cm x 9,4 cm
48,19 cm (19,0 inča)
Bez postolja : 40,6 cm x 34,5 cm x 6,2 cm
Velikost obrazovky
Rozměry (šířka × výška × hloubka)
S postavcem : 40,6 cm x 34,5 cm x 9,4 cm
48,19 cm (19,0 palců)
Bez postavce : 40,6 cm x 34,5 cm x6,2 cm
Veľkosť obrazovky
Rozmery (šírka x výška x hĺbka)
So stojanom : 40,6 cm x 34,5 cm x 9,4 cm
48,19 cm (19,0-palcový)
Bez stojana : 40,6 cm x 34,5 cm x 6,2 cm
The specifications shown above may be changed without prior notice for quality improvement.
Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
Die Spezifikationen können sich auf Grund von Quälitätsverbesserungen ohne Vorankündigung ändern.
Podane powyżej parametry mogą zostać zmienione bez powiadomienia w celu poprawy jakości.
Gore navedeni tehnički podaci mogu da se promene bez prethodnog obaveštenja, radi poboljšanja kvaliteta.
Výše uvedené technické údaje mohou být v rámci zvyšování kvality změněny bez předchozího upozornění.
S cieľom zvýšenia kvality sa vyššie uvedené technické špecifikácie môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
ČES
SLK
Weight
Recommend Resolution
3.3 kg
1280 x 1024 @ 60 Hz
Poids
Résolution recommandée
3,3 kg
1280 x 1024 @ 60 Hz
Especificaciones
Peso
Alimentación
3,3 kg
1 280 x 1 024 a 60 Hz
100-240V~ 50/60Hz 0,8 A
Gewicht
3,3 kg
1280 x 1024 , 60 Hz
Waga
Zalecana rozdzielczość
3,3 kg
1280 x 1024 @ 60 Hz
Težina
Preporučena rezolucija
3,3 kg
1280 x 1024 pri 60 Hz
Hmotnost
Doporučené rozlišení
3,3 kg
1280 x 1024 při 60 Hz
Hmotnosť
Odporúčané rozlíšenie
3,3 kg
1280 x 1024 @ 60 Hz
Weight
Recommend Resolution
3.8 kg
1280 x 1024 @ 60 Hz
Poids
Résolution recommandée
3,8 kg
1280 x 1024 @ 60 Hz
Especificaciones
Peso
Resolución recomendada
Alimentación
3,8 kg
1 280 x 1 024 a 60 Hz
100-240V~ 50/60Hz 0,8 A
Gewicht
3,8 kg
1280 x 1024, 60 Hz
Waga
Zalecana rozdzielczość
3,8 kg
1280 x 1024 @ 60 Hz
Težina
Preporučena rezolucija
3,8 kg
1280 x 1024 pri 60 Hz
Hmotnost
Doporučené rozlišení
3,8 kg
1280 x 1024 při 60 Hz
Hmotnosť
Odporúčané rozlíšenie
3,8 kg
1280 x 1024 @ 60 Hz

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

19mb15t