Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REDWOOD
WARNING & INSTRUCTION BOOKLET
MODEL GF18D
Outdoor decorative gas appliance
Ansi Z21.97-2017/CSA 2.41-2017

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CAMP CHEF GF18D

  • Página 1 REDWOOD WARNING & INSTRUCTION BOOKLET MODEL GF18D Outdoor decorative gas appliance Ansi Z21.97-2017/CSA 2.41-2017...
  • Página 2 WARNING WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY Read and follow all warnings and Installation and service must be preformed instructions before assembling and using by a qualified installer, service agency, or this appliance. the gas supplier. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may DANGER result causing property damage, personal...
  • Página 3 Item Part Number Description Quantity GF18-12 Lid Knob GF18-1 GF18-4 Flame Distributor GF18-5 Body GF18- 11 Lid push pin FP29LG-21 Propane Tank Support GCLOG-LPREG 6 ft Hose GF18-6 Knob Bezel GF18-7 Knob GF-2 Burner FP29LG-14 Venturi Cover GF18-3 Valve GF18-10 Heat Deflector FP29LG-IGN Igniter cover...
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS gasoline or other combustible liquids or where 1. Attach knob to the lid using included screw combustible vapors may be present. as shown. Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition.
  • Página 5 before handling. If you must handle the fire ANSIZ223.1/NFPA 54 pit while it is hot, always wear protective oven mitts or heat resistant gloves when handling Fire pit should be installed with the hose the fire pit or its components. regulator assembly extended at full length of hose directly away from the burner.
  • Página 6 4. Hold the regulator CAUTION in one hand and In the connection process, the HVR side (B) Nipple insert the nipple has to be of the connection will seal on the back into the valve outlet. centered check in the valve, resulting in a slight into the LP Be sure the nipple tank valve...
  • Página 7 OPERATING INSTRUCTIONS Cylinders must be suitably tied down during Lighting Procedures transport. Do not place any other items on top 1. Check all connections for leaks using the of cylinders at any time. “soapy water” test. Cylinders are not to be exposed to excessive 2.
  • Página 8 Camp Chef No-Hassle Warranty use. If the fire pit is not in use, the gas must Here at Camp Chef we stand by our products and take pride in our be turned off at the supply cylinder and the customer service. Because of this, your new Camp Chef product comes cylinder should be disconnected from the with a No-Hassle Warranty.
  • Página 9 REDWOOD LIVRET D’AVERTISSEMENTS ET D’INSTRUCTIONS MODÈLE GF18D Outdoor decorative gas appliance Ansi Z21.97-2017/CSA 2.41-2017...
  • Página 10 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT DESTINÉ À UN USAGE EN PLEIN AIR Lire et respecter l’ensemble des UNIQUEMENT. L’installation et l’entretien avertissements et consignes avant le doivent être effectués par un installateur montage et l’utilisation de cet appareil. qualifié, un organisme de services ou le Le non-respect à...
  • Página 11 Item Part Number Description Quantity GF18-12 Couvercle Bouton GF18-1 Couvercle GF18-4 Distributeur de flammes GF18-5 Corps GF18- 11 Couvercle poussoir FP29LG-21 Support de réservoir de propane GCLOG-LPREG Tuyau de 1.8 m GF18-6 Bouton Lunette GF18-7 Bouton GF-2 Brûleur FP29LG-14 Couverture Venturi GF18-3 Soupape GF18-10...
  • Página 12 CONSIGNES DE MONTAGE QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ 1. Fixez le bouton au couvercle à l’aide de la vis incluse, comme illustré. • Ne tenter d’allumer aucun appareil. • Ne toucher aucune prise électrique ; ne se servir d’aucun téléphone de votre habitation.
  • Página 13 impératif que la zone de réglage, le brûleur camp. TOUJOURS porter des chaussures et les passages pour la circulation de l’air de complètement fermées lors de l’utilisation du l’appareil restent propres. feu de camp. User de prudence lors du montage et de Faire refroidir le feu de camp et ses l’utilisation du feu de camp pour éviter de vous composants complètement avant d’effectuer...
  • Página 14 codes en vigueur. En l’absence de code, le RACCORDEMENT DE LA BOUTEILLE DE montage doit être conforme à la norme NFPA (National Fuel Gas Code) n° ANSIZ223.1/ NFPA 54. 1. Le bouton sur la bouteille de GPL doit être fermé. Vérifier qu’il est tourné à fond dans Le feu de camp doit être monté...
  • Página 15 débordement homologué. gaz de pétrole liquéfié NFPA 58 ou au code canadien sur le stockage et la manipulation du La bouteille de gaz utilisée avec le présent propane CAN/CSA b149.2. feu de camp doit être munie d’un collet pour ATTENTION protéger le robinet de la bouteille.
  • Página 16 une conduite de gaz qui n’est pas directement étrangère. raccordée à une bouteille de GPL. 3. S’assurer que le bouton de commande du brûleur est en position OFF (ARRÊT). ATTENTION 4. Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz La tentative de détection doit être effectuée GPL de 1-1/2 tours UNIQUEMENT en le à...
  • Página 17 éviter que la saleté et d’autres corps étrangers ne viennent boucher le raccordement du détendeur, suspendre l’extrémité du tuyau du détendeur au-dessus de la bague d’appui. Inspecter la flamme au niveau du brûleur pour garantir une bonne flamme. Pour protéger votre feu de camp des intempéries, le couvrir en permanence lorsqu’il ne sert pas.
  • Página 18 GARANTIE LIMITÉE Garantie sans souci Camp Chef Chez Camp Chef, nous garantissons la qualité de nos produits et sommes fiers de notre service à la clientèle. C’est pourquoi votre nouveau produit Camp Chef s’accompagne d’une Garantie sans souci. Nous garantissons que nos produits sont exempts de défaut de matériaux et de fabrication (à...
  • Página 19 REDWOOD FOLLETO DE ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES MODELO GF18D Outdoor decorative gas appliance Ansi Z21.97-2017/CSA 2.41-2017...
  • Página 20 ADVERTENCIA ADVERTENCIA ÚNICAMENTE PARA USO EN Lea y siga todas las advertencias e EXTERIORES instrucciones antes de ensamblar y usar La instalación y el servicio deben ser este aparato. realizados por un instalador calificado, una Si no se sigue exactamente la información agencia de servicio o el proveedor de gas.
  • Página 21 Item Part Number Description Quantity GF18-12 Lid Knob GF18-1 GF18-4 Flame Distributor GF18-5 Body GF18- 11 Lid push pin FP29LG-21 Propane Tank Support GCLOG-LPREG 6 ft Hose GF18-6 Knob Bezel GF18-7 Knob GF-2 Burner FP29LG-14 Venturi Cover GF18-3 Valve GF18-10 Heat Deflector FP29LG-IGN Igniter cover...
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE MONTAJE el fogón cerca de materiales inflamables 1. Fije la perilla a la tapa usando el tornillo tales como plataformas, cercas, porches incluido como se muestra. o garajes abiertos. Se recomienda una separación mínima de unas 72 pulgadas. No use el fogón cerca de gasolina u otros líquidos combustibles o donde haya presentes vapores combustibles.
  • Página 23 Este fogón no está pensado para ser usado Entrada de gas rugosa para manguera de 6,3 como calentador, y nunca debe hacerlo. mm - 9 mm; conexión roscada G1/4 ISO 228- NO deje el fogón sin atención mientras se esté utilizando.
  • Página 24 ninguna parte del alojamiento esté centrado en la salida de válvula. de tambor de quemador. Se El acoplador se conecta a las roscas debe tener cuidado de proteger exteriores grandes de la salida de válvula la manguera de suministro de 5.
  • Página 25 conectado al sistema de suministro de temperaturas o calor excesivos. Consulte la combustible. Use el capuchón protector placa de datos para identificar el modelo. Las suministrado. Coloque el capuchón antipolvo unidades se equipan en la fábrica únicamente sobre la salida de la válvula de cilindro cuando para usar un tipo de combustible.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO almacenamiento apropiado y las advertencias Procedimientos de encendido importantes y protecciones de seguridad de 1. Compruebe todas las conexiones en estas páginas. Cuando el tanque de LP no busca de fugas usando la prueba de “agua está conectado, y para ayudar a prevenir que jabonosa”.
  • Página 27 La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni el daño causado por uso indebido, abuso, sobrecalentamiento y modificaciones. Esta garantía no cubre ninguna modificación. Camp Chef no es responsable de pérdidas causadas por un uso negligente. Esta garantía tampoco cubre los productos dañados o que presenten defectos...
  • Página 28 | 1.800.650.2433 • Camp Chef is a registered trademark of Logan Outdoor Products ©2021 • 301 N Camp Chef Way, Hyde Park, UT 84318, USA • Made in China 012_GF18D_Instructions...