A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S
GB
1. From the chosen area, remove stones, sticks and sharp objects that could damage the bottom of the beach shelter.
2. Take the folded beach shelter and the tent pegs out of the bag.
3. Slip off the black strap so that the beach shelter may unfold on its own.
4. Place the beach shelter in the desired location.
5. Fix the beach shelter to the ground using the tent pegs (use the intended 4 black loops for this).
6. Additionally secure the beach shelter to the ground with the two guy ropes. Ensure that the ropes are tightly fixed to the
ground.
Disassembly instructions
Please use the figures below as guidance!
1. Remove the 6 tent pegs as well as the 2 guy ropes and clean the base of the tent (fig. 1).
2. Bring together the middle section with the two side sections and hold these together using your hand. Afterwards, turn
the beach shelter into a vertical position with the black strap facing downwards (figs. 2 – 5).
3. Bend the top part of the beach shelter vertically downwards from above, and place the two twisted halves that have
thus formed into each other in order to create a circle (figs. 6 – 8).
4. Slip the loop around the folded beach shelter (fig. 9).
Maintenance instructions
• Clean the beach shelter using water.
• Store the beach shelter in a dry and dark place.
!
ATTENTION
• Ensure that the open side of the beach shelter does not face the wind direction.The beach shelter should not be set up
with strong winds, because there is a risk that the fixings will become lose and the beach shelter will fly away. People
could become injured because of this. Use in adverse conditions may damage this product.
• Please do not forget to apply sunscreen individually in order to protect your skin.
• The beach shelter does not protect against rain.
Fire safety measures
Keep in mind that your beach shelter is made up of flammable materials. Therefore, never disregard the
following warnings:
• Do not place cooking or heating appliances in or near the beach shelter.
• Do not hang any lighting fixtures in or near the beach shelter.
• Do not smoke in the beach shelter.
• Keep away from open flames!
I N S T R U C T I O N S D E M O N TA G E
F
1. Retirez de la surface d'installation choisie toute pierre, bâton ou objet pointu susceptible d'endommager la surface de
fond de la tente de plage.
2. Prenez la tente de plage pliée et les piquets dans leur sac.
3. Retirez la bande noire afin que la tente de plage se déplie d'elle-même.
4. Installez la tente de plage dans la position désirée.
5. Fixez la tente au moyen de piquets en les plantant au sol (utilisez à cet effet les 4 passants noirs).
6. Assurez plus de stabilité à la tente de plage en utilisant les deux drisses. Veillez à les tendre au sol.
Instructions de démontage
Veuillez vous conformer aux illustrations suivantes :
1. Retirez les 6 piquets de tente ainsi que les deux drisses et nettoyez la surface de fond de la tente (ill. 1).
2. Ramenez la partie centrale entre les deux parties latérales et maintenez-les manuellement. Puis inclinez la tente de plage
à la verticale en orientant les passants noirs vers le bas (ill. 2 – 5).
3. Courbez vers le bas la partie supérieure de la tente de plage de manière à écraser verticalement sa hauteur et recouvrez
les deux moitiés l'une sur l'autre afin de former un cercle (ill. 6 – 8).
4. Enroulez les cordons autour de la tente de plage repliée (ill. 9).
Instructions de nettoyage
• Nettoyez la tente de plage avec de l'eau.
• Conservez la tente de plage dans un endroit sec et à l'abri de la lumière.
!
ATTENTION
• Veillez à ce que la tente de plage soit montée de manière à ce que sa partie ouverte soit détournée de la direction du
vent. Lors de vents forts, la tente de plage ne doit pas être montée, car il existe alors le risque de détachement des
fixations et de l'envol de la tente, ce qui peut engendrer des blessures corporelles. L'utilisation de ce produit dans des
conditions défavorables peut l'endommager.
• L'utilisation de cet article ne dispense pas de l'application d'une protection solaire adaptée à votre peau.
• La marquise du toit permet de vous abriter à l'ombre.
Précautions concernant le risque d'incendie
N'oubliez pas que votre tente de plage est constituée de matériaux inflammables. Toujours observer en conséquence les
consignes suivantes :
• Ne placez pas d'appareils de cuisson ou de chauffage dans l'abri de plage ou à proximité.
• Ne suspendez pas d'appareils d'éclairage dans l'abri de plage ou à proximité.
• Ne fumez pas dans l'abri de plage.
• Tenez-vous à l'écart des flammes nues !
I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E
1. Retire de la zona seleccionada cualquier piedra, palo u objeto punzante que pueda dañar el fondo de la concha de playa.
2. Saca de la bolsa la concha de playa doblada y las clavijas.
3. Retira la cinta negra para que la concha de playa pueda desplegarse por sí misma.
4. Coloca la concha de playa en la posición deseada.
5. Fije la concha de playa al suelo con las clavijas (observe los 4 lazos negros previstos para ello).
6. Asegure el refugio de la playa adicionalmente con las dos líneas de sujeción en el suelo. Asegúrate de que las líneas
están bien conectadas a la tierra.
Instrucciones de desmontaje
Por favor, siga las ilustraciones.
1. Retire las 6 estacas y los 2 vientos y limpie el suelo de la tienda (fig. 1).
2. Junte la sección central con las dos secciones laterales y sujételas con la mano. A continuación, ponga la concha de playa
en posición vertical con el lazo negro hacia abajo (fig. 2 - 5).
3. Dobla la parte superior de la concha de playa hacia abajo en sentido vertical por encima de la cabeza y coloca las dos
mitades resultantes retorcidas una dentro de la otra para formar un círculo (fig. 6 - 8).
4. Enrolle el bucle alrededor de la concha de playa doblada (fig. 9).
Instrucciones de cuidado
• Limpia la concha de la playa con agua.
• Guarda la concha de playa en un lugar seco y oscuro.
!
ATENCIÓN
• Asegúrate de que el refugio de la playa está colocado con el lado abierto en dirección contraria al viento. El refugio de
playa no debe montarse con vientos fuertes, ya que existe el riesgo de que las sujeciones se suelten y el refugio de playa
salga volando. Esto podría provocar lesiones a las personas. Si se utiliza en condiciones adversas, este producto puede
resultar dañado.
• No utilice cremas solares individuales para proteger su piel.
• La concha de la playa no protege de la lluvia.
Precauciones contra el fuego
Recuerde que la concha de la playa está hecha de material combustible. Por lo tanto, observe las siguientes instrucciones:
• No coloque aparatos de cocina o calefacción en el refugio de la playa o cerca de él.
• No cuelgues ningún aparato de iluminación en la caseta de playa o cerca de ella.
• No fume en la caseta de playa.
• Manténgase alejado de las llamas.
I S T R U Z I O N I D I M O N TA G G I O
1. Rimuovere dall'area selezionata eventuali sassi, bastoni o oggetti appuntiti che potrebbero danneggiare il fondo della
conchiglia.
2. Estraete la conchiglia piegata e i chiodini dal sacchetto.
3. Togliete il nastro nero in modo che la conchiglia si possa dispiegare da sola.
4. Posizionare la conchiglia nella posizione desiderata.
5. Fissare la conchiglia a terra con i picchetti (notare i 4 occhielli neri previsti a questo scopo).
6. Fissare la conchiglia a terra con i picchetti. Fissare il riparo in spiaggia anche con i due tiranti a terra. Assicurarsi che le
linee siano ben collegate a terra.
Istruzioni per lo smontaggio
Seguite le illustrazioni!
1. Rimuovere i 6 picchetti e i 2 tiranti e pulire il pavimento della tenda (fig. 1).
2. Unire la sezione centrale con le due sezioni laterali e tenerle ferme con la mano. Quindi girare la conchiglia in posizione
verticale con l'occhiello nero rivolto verso il basso (fig. 2-5).
3. Piegare la parte superiore della conchiglia verticalmente verso l'alto e posizionare le due metà ritorte l'una dentro l'altra
per formare un cerchio (fig. 6-8).
4. Avvolgere l'anello intorno alla conchiglia piegata (fig. 9).
Istruzioni per la cura
• Pulire la conchiglia con acqua.
• Conservare la conchiglia in un luogo asciutto e buio.
!
ATTENZIONE
• Assicuratevi che il riparo da spiaggia sia posizionato con il lato aperto rivolto verso la direzione del vento. La pensilina
non deve essere montata in caso di forte vento, in quanto c'è il rischio che i fissaggi si allentino e la pensilina voli via. Ciò
potrebbe causare lesioni alle persone. Se utilizzato in condizioni avverse, il prodotto potrebbe subire danni.
• Non utilizzare creme solari individuali per proteggere la pelle.
• La conchiglia non protegge dalla pioggia.
Precauzioni contro il fuoco
Ricordate che la conchiglia è fatta di materiale combustibile. Pertanto, osservare le seguenti istruzioni:
• Non collocare apparecchi di cottura o di riscaldamento all'interno o in prossimità del rifugio sulla spiaggia.
• Non appendere apparecchi di illuminazione all'interno o in prossimità della capanna.
• Non fumare nella capanna della spiaggia.
• Tenere lontano dalle fiamme libere!