PLAN DE MANTENIMIENTO:
Semanalmente comprobar de forma visual el estado general del
juego, asegurando que no haya roturas o desperfectos peligrosos para
los usuarios.
Mensualmente comprobar que los suelos de las torres no presente
roturas o desperfectos.
Comprobar la chapa inox de deslizamiento que no presente abolladuras.
Verificar que la red de rombos está tensada y sin desfilamentos.
Asegurar el estado óptimo de los pasitos de red grises.
Comprobar que los paneles no presenten aberturas peligrosas
especialmente en los cantos. Sellar si es necesario.
Asegurar que las barras de seguridad están todas y en su sitio.
Eliminar la posible aparición de astillas en los largueros, postes y
complementos de madera.
Asegurar que la estabilidad estructural del juego sea la misma del
primer día.
Verificar el estado de toda la tornillería y sus protecciones.
Anualmente analizar y asegurar que los largueros, postes y
complementos de madera, no presenten defectos estructurales o que
no hayan ladeado.
Verificar las soldaduras de todas las barras de seguridad o descenso.
Comprobar todas las cimentaciones.
GALOPÍN PARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
GALOPÍN PARQUES reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
GALOPÍN PARQUES se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
CUATRO TORRES CON RED Y PASARELAS
Four Towers with Nets and Footbridges
Quatre Tours avec Filet et Passerelles
MAINTENANCE:
Every week carry out a visual check on the general state of the
element to make sure there are no breakages or damages to
endanger users.
Every month check that the floors of the towers are free from
breakages and damage.
Check the stainless steel slide has no dent.
Check that the netting is tight and not frayed. Make sure the grey
steps in the netting are in good order.
Make sure the panels do not have any dangerous splits, especially
on the edges. Seal them if necessary.
Ensure that the safety bars are all present and in place.
Remove any splinters which may appear on the arms, supports and
wooden fittings.
Ensure that the element is as structurally stable as when it was
new.
Check the state of all the screws, bolts and their protection.
Every year inspect the arms, supports and wooden fittings to
make sure they have no structural faults and are not twisted to one
side.
Check the welds on all the safety bars and the vertical slide bar.
Check all ground fixings.
C304B-NT
PLAN DE MAINTENANCE:
Chaque semaine vérifier visuellement l'état général du jeu, en s'assurant
qu'il n'y ait rien de cassé ou de détérioré pouvant présenter un danger
pour les usagers.
Chaque mois vérifier que le sol de la tour ne soient ni cassés ni
endommagés.
Vérifier que la plaque inoxydable de glissement il ne présente pas
bosselures.
Chaque mois vérifier que le filet en losanges soit tendu et sans
effilochement. S'assurer du bon état des pose-pieds du filet gris.
Vérifier que les panneaux ne présentent pas de fêlures dangereuses
spécialement au niveau des angles. Colmater si nécessaire.
S'assurer que les barres de sécurité soient toutes présentes et à leur place.
Eliminer l'apparition possible de fêlures sur les montants, les poteaux et les
autres éléments en bois.
S'assurer que la stabilité structurelle du jeu soit identique à celle du
premier jour.
Vérifier l'état de toute la visserie et de sa protection.
Chaque année analyser et s'assurer que les montants, les poteaux et les
autres éléments en bois ne présentent aucun défaut structurel et qu'ils ne
se soient pas écartés.
Vérifier les soudures de toutes barres de sécurité.
Vérifier toutes les fondations.
4/4
039-01-21-0012134-0