Accionamiento para persianas venecianas con desconexión final electrónica para persianas venecianas interiores y exteriores (12 páginas)
Resumen de contenidos para GEIGER SOLIDline
Página 1
Motor tubular: GEIGER-SOLIDline Sistema de mando del motor: GEIGER-VariousWireless (GU45..F01) para persianas enrollables, screens y toldos con brazos articulados sin cofre Bedienungsanleitung Operating Instructions Manuel d’utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso www.geiger-antriebstechnik.de...
17. Corrección de los finales de carrera ......18 18. Datos técnicos ..............18 19. Declaración de Conformidad ........18 20. Instrucciones de desechado .........18 21. Instrucciones para el electricista ........19 22. Qué hacer en caso de … ..........19 Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0519 V000 0613...
1. Generalidades Estimado cliente: Con la adquisición de un motor tubular de la casa GEIGER, usted ha optado por un producto de calidad. Muchas gracias por la decisión tomada y por la confianza depositada en nosotros. Antes de poner en marcha este motor, le rogamos tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad.
4. Aprender finales de carrera ......(capítulo 8) ....... Página 7 4. Uso adecuado Los motores tubulares de la serie SOLIDline (GU45..F01) con el sistema VariousWireless se han sido previstos exclusivamente para el accionamiento de persianas enrollables, screens y toldos con brazos articulados sin cofre.
– Introducir el motor en el cojinete previsto para ello – Introducir el motor en el cojinete de clip adecua- do y fijarlo con un resorte o palanca giratoria El motor SOLIDLine de GEIGER es adecuado para árboles con un diámetro a partir de 50 mm. www.geiger-antriebstechnik.de...
Si no se lleva a cabo ninguna operación en un intervalo de 60 segundos, ¡el modo max. 15 cm de aprendizaje se desactivará! El motor vuelve al modo normal (3 x „clac-clac“). o bien ca. 3 Sek. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0519 V000 0613...
En caso de poder utilizar con tope / final de seguro antienrollado brazos como tope carrera inferior libre- mente ajustable D Final de carrera superior Barra final con tope / sin Si no se utiliza ningún e inferior libremente seguro antienrollado tope ajustables www.geiger-antriebstechnik.de...
El motor da la confirmación (1 x “clac-clac”). El final de carrera inferior ha quedado memorizado. min. 1,5 m La programación ha finalizado y el motor ha cambiado al modo normal. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0519 V000 0613...
Página 9
El motor da la confirmación (1 “clac-clac”). El final de carrera inferior ha quedado memorizado. min. 1,5 m !Las teclas Arriba y Abajo corresponden ahora al sentido de giro del motor! La programación ha finalizado y el motor ha cambiado al modo normal. www.geiger-antriebstechnik.de...
Página 10
En proximidad, pulsar la tecla Arriba o Abajo durante aprox. 1 segundo. El motor confirma (1 x “clac-clac”). max. La programación ha finalizado y el motor 15 cm ha cambiado al modo normal. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0519 V000 0613...
Guardar final de carrera inferior: clac En proximidad, pulsar la tecla Arriba o Abajo durante aprox. 1 segundo. El motor da la confirmación (1 x “clac-clac”). ¡Las teclas Arriba y Abajo corresponden ahora al sentido de giro del motor! max. 15 cm www.geiger-antriebstechnik.de...
3. Activar modo de aprender con pulsar cerca de la persiana B durante 3 seg. 4. Transmitir código del mando con pulsar cerca de la persiana B durante 1 seg. Análogo es posible con tres o más persianas. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0519 V000 0613...
2. Transmitir código del mando con pulsar cerca de la persiana A durante 1 seg. 3. Activar modo de aprender con pulsar cerca de la persiana B durante 3 seg. 4. Transmitir código del mando con pulsar cerca de la persiana B durante 1 seg. activar teclas: posición inferior www.geiger-antriebstechnik.de...
En proximidad, pulsar la tecla Arriba o Abajo Klack durante aprox. 1 segundo. El motor confirma (1 x “clac-clac”). La programación ha finalizado y el motor ha cambiado al modo normal. max. 15 cm Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0519 V000 0613...
Página 15
Guardar final de carrera inferior: clac En proximidad, pulsar la tecla Arriba o Abajo durante aprox. 1 segundo. El motor confirma (1 x “clac-clac”). La programación ha finalizado y el motor ha cambiado al modo normal. max. 15 cm www.geiger-antriebstechnik.de...
Todos los receptores y emisores radiocontrol GEIGER se suministran provistos del „código GEIGER“ + + + + - + - , para que el motor pueda ser operado de inmediato con el fin de, por ejemplo, facilitar el montaje de un cortinaje en el eje de arrollamiento.
El bloqueo se elimina si el motor ha estado accionado en el sentido contrario por un periodo de tiempo determinado. Por lo tanto, en primer lugar se ha de retirar el obstáculo antes de poder volver a operar en esta dirección. www.geiger-antriebstechnik.de...
Los datos sobre el nivel acústico medio sirven a modo orientativo. Los valores han sido recogidos por GEIGER en marcha en vacío con el accionamiento colgado a una distancia de 1 m, calculando el valor medio de los valores determinados durante 10 segundos. La medición no hace referencia a ningún estándar de comprobación especial.
Red 230V / 50Hz y una conexión incorrecta pueden provocar lesiones graves. Es posible operar en paralelo varios SOLIDline Various Wireless ist möglich. Los conductos de PVC no son adecuados para aparatos que se utilizan al aire libre o que estén expuestos durante un tiempo prolongado a la radiación ultravioleta intensa.
Página 20
Tenemos un equipo técnico – no. +49 (0) 7142 938-300 – siempre a su disposición. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG Schleifmühle 6 D-74321 Bietigheim-Bissingen Teléfono: +49 (0) 7142 938-0 Telefax: +49 (0) 7142 938-230 www.geiger-antriebstechnik.de info@geiger-antriebstechnik.de Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0519 V000 0613...