Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE MONTAGEM / ASSEMBLY MANUAL / MANUAL DE ENSAMBLA
MB 1018
PEÇAS / PARTS / PARTES
Tampo - Base / Top - Bot om / Tablero - Base
Pilastra / Pilastra / Pilaster
Pé de madeira 200mm / Leg 200 mm / Pata 200 mm
Lateral direita / Right side / Lado derecho
Lateral esquerda / Le side / Lado i quierdo
Porta / Door / Puerta
Costa / Back / Fondo
Pilastra / Pilastra / Pilaster
Pilastra / Pilastra / Pilaster
Pilastra / Pilastra / Pilaster
Prateleira / Shelf / Estante
Pilastra / Pilastra / Pilaster
ACCESSORY / ACCESORIOS
Parafuso Allen / Allen screw / Tornillo allen
Tapa de furo / Hole cover / Tapa Agujero
Cavilha /Peg / Clavija
Parafuso / Screw / Tornillo
Cola / Glue / Pegamento
Tambor minifix / Minifix drum / Tambor Minifix
Haste minifix / SSck minifix /
Parafuso C. chata / Screw / Tornillo
Prego /Nail / Clavo
Parafuso C. panela / Screw / Tornillo
Cantoneira / Metal angle / Ángulo de metal
Puxador ponto / Point puller / Extractor de puntos
Chapa metalica / Metal flat iron /
Dobradiça / Hinge / bisagra
Espaçador de porta / Door spacer /
Espaciador de puerta
Fecho magnétco /
Magnetc clasp
Suporte de fixação / Mounnng bracket
Soporte de armario
Parafuso C. Flangeado/ Screw / Tornillo
Bucha / Plastc bushing / buje de plassco
Garra metálica / Metallic claw / garra metalica
Notas especiais:
1. Leia todas as instruções cuidadosamente antes de iniciar a montagem.
2. A montagem do produto deve ser em uma superfície limpa e plana. Aconselha-
mos a usar a própria embalagem para cobrir o chão para não danificar o produto.
3. Reserve uma área livre para montagem do produto.
4. Evite o contato com objetos pontiagudos.
Special notes:
1. Read all instructions carefully before starting assembly.
2. The product assembly must be felt on a clean and flat surface. We advise
you to use the packaging itself to cover the floor and damage the product.
3. Reserve a free area for product assembly.
4. Avoid contact with sharp objects.
Notas especiales:
1. Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar el montaje.
2. El conjunto del producto debe sentirse sobre una superficie limpia y plana.
Le recomendamos que utilice el propio embalaje para cubrir el suelo y dañar
el producto.
3. Reserve un área libre para el montaje del producto.
4. Evite el contacto con objetos afilados.
ITEM QTY
5 X 50
8 X 30
M 4 X 20
12 g
15 mm
Baqueta minifix
3,5 X 14
10 X 10
3,5 X 14
Plancha metalica
40 x 69,5
O O
100 x 100 x 3
/Cierre magnétco
P P P
P
Q
R
R
4,5 x 45
8mm
CÓDIGO/
ITEM
CODE
76531
1 1 1
2
76532
3
75862
4
76528
7
76522
5
76650
6
7
76529
76530
8
76459
9
10
76533
76524
11
A
14
02
B
34
02
C
01
08
D
08
66
E
80
24
F
26
02
G
02
04
H
02
02
I
01
01
J
01
16
Joana Guindani Tonelo, 1952
95708-300 Bento Gonçalves - RS
Fone: 55 (54) 3454 7500
www.movelbento.com.br
Dimensões/ Dimensions
Dimensiones
(mm)
750 X 405 X 15
705 X 70 X 15
200 mm
1570 X 380 X 15
1570 X 380 X 15
626 X 298 X 15
1590 X 363 X 3
650 X 50 X 15
300 X 50 X 15
705 X 380 X 15
1570 X 65 X 15
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
NECESSARY TOOLS
HERRAMIENTAS NECESARIAS
optional /
opcional
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
QTY
02
01
04
01
01
02
02
02
02
04
02

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para movelbento MB 1018

  • Página 1 MANUAL DE MONTAGEM / ASSEMBLY MANUAL / MANUAL DE ENSAMBLA MB 1018 Joana Guindani Tonelo, 1952 95708-300 Bento Gonçalves - RS Fone: 55 (54) 3454 7500 www.movelbento.com.br Dimensões/ Dimensions PEÇAS / PARTS / PARTES CÓDIGO/ ITEM Dimensiones (mm) CODE 76531...
  • Página 2 MONTAGEM DOS PÉS / LEG ASSEMBLY / MONTAJE DE PIES Cavilha /Peg / Clavija E- Cola / Glue / Pegamento 18 3 Utilizar a cola nas cavilhas Utilizar a cola nas cavilhas Use glue on dowels Use glue on dowels Usa pegamento en las clavijas Usa pegamento en las clavijas PREPARAR AS PEÇAS / PREPARE THE PARTS / PREPARAR LAS PIEZAS...
  • Página 3 Fixar as peças n° 11 com acessório (H+K) Fix parts nº 11 with accessory (H+K) Fijar las piezas nº 11 con accesorio (H+K) Fixar a base dos pés com acessório (H+K) Fix the base of the feet with accessory (H+K) Fijar la base de los pies con accesorio (H+K) 2°- Fixar as porta (6) nas peças (11) com parafuso (J) 2°- Fix the door (6) on the parts (11) with screw (J)
  • Página 4 Parafusar o fecho magnético (P) na peças (1) Screw the magnetic closure (P) onto the parts (1) Enroscar el cierre magnético (P) en las piezas (1) Parafusar o acessório (M) na porta (6) Screw the accessory (M) onto the door (6) Atornillar el accesorio (M) en la puerta (6) For security, the fixation on thewall is essential.