¡Peligro!
¡Corriente eléctrica!
El contacto con componentes sometidos a tensión y sin aislamiento acarrea peligro de
sufrir descargas eléctricas que deriven en heridas o muerte.
Pos : 12 /Beko T ec hnis che D okumentati on/Sic her hei t/Maßnahmen N etzs pannung BM 31/32/33 @ 0\mod_1216898430699_16482.doc @ 16634 @ 1 @ 1
Medidas preventivas:
• Al realizar la instalación eléctrica, respete todas las normativas vigentes. .
•
Realice siempre los trabajos de mantenimiento con la máquina desconectada de la red eléctrica.
•
La unidad de mando verificada no tiene tipo de protección IP.
•
Los trabajos eléctricos deberán dejarse en manos de personal autorizado y cualificado.
Pos : 13 /Beko T ec hnis che D okumentati on/Sic her hei t/Sic herheits hinweis e, weitere BM ( nicht Ex, nic ht IF) @ 0\mod_1183616103770_16482.doc @ 16484 @ @ 1
Otras indicaciones de seguridad:
•
Durante la instalación y el servicio deberán respetarse igualmente las normativas nacionales de seguri-
dad vigentes.
•
No utilizar el BEKOMAT 33 / 33 CO en zonas con peligro de explosión.
•
Evite los momentos de apriete excesivos al atornillar las conducciones de alimentación. Esto deberá
tenerse en cuenta especialmente en el caso de atornilladuras cónicas.
•
El BEKOMAT 33 / 33 CO sólo podrá funcionar con corriente.
•
No utilizar la tecla de test para la evacuación continua de agua.
•
Utilice exclusivamente recambios originales. Sólo así quedará garantizado el buen funcionamiento del
aparato.
Pos : 14 /Beko T ec hnis che D okumentati on/Sic her hei t/Z usatz Sicherheits hi nweis e BM33 @ 0\mod_1231926887620_16482.doc @ 16672 @ @ 1
Indicaciones adicionales:
•
Para el montaje de la alimentación use llaves (SW28 + 34) para sujetar.
•
Prohibido desmontar la Unidad de Mantenimiento.
Pos : 15 /Beko T ec hnis che D okumentati on/Sic her hei t/Vorsic ht F ehlfunktion @ 0\mod_1214378096290_16482.doc @ 16621 @ 1 @ 1
¡Precaución!
¡Mal funcionamiento!
Una instalación incorrecta y la falta de mantenimiento pueden provocar que el
BEKOMAT funcione mal.
El condensado no evacuado puede provocar daños en las instalaciones y en los proce-
sos de producción.
Pos : 16 /Beko T ec hnis che D okumentati on/Sic her hei t/Maßnahmen F ehl funkti onen BM @ 0\mod_1214378434025_16482.doc @ 16622 @ @ 1
r
Medidas preventivas:
•
Una evacuación segura del condensado optimiza la calidad del aire comprimido de manera directa.
•
Tenga en cuenta los puntos siguientes para prevenir daños y paradas en la producción:
•
Respeto del uso apropiado y de los parámetros de funcionamiento del BEKOMAT teniendo en
cuenta el campo de aplicación de cada caso (véase capítulo "Uso apropiado")
•
Observación estricta de las indicaciones de instalación y mantenimiento facilitadas en este manual
•
Mantenimiento regular y control del BEKOMAT acorde a las indicaciones del manual.
Pos : 17 /Beko T ec hnis che D okumentati on/Übersc hriften/1/Besti mmungsgemäße Ver wendung @ 0\mod_1183637706293_16482.doc @ 16487 @ 1 @ 1
3
Uso apropiado
Pos : 18 /Beko T ec hnis che D okumentati on/Besti mmungsgemäß e Ver wendung/BEKOM AT/Bes ti mmung. Ver wend. BM 31/32/33 @ 0\mod_1213345398718_16482.doc @ 16602 @ @ 1
•
El BEKOMAT es un purgador de condensados regulado electrónicamente según el nivel para instala-
ciones de aire comprimido.
•
Su funcionamiento deberá producirse siempre teniendo en cuenta los parámetros de funcionamiento
(ver datos técnicos).
•
El BEKOMAT es capaz de evacuar el condensado bajo presión de funcionamiento y sin provocar ape-
nas pérdidas de presión.
•
El BEKOMAT 33 / 33 CO necesita para su funcionamiento una corriente de funcionamiento y una pre-
sión de funcionamiento concretas (ver datos técnicos).
•
En aquellas aplicaciones en las que se exige un nivel de calidad de aire comprimido más alto (industria
de la alimentación, técnica médica, laboratorios, procesos especiales, etc.), el usuario deberá tomar
BEKOMAT® 33 / 33 CO
Uso apropiado
5