Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PAR5
15.2+ SEER2 Sistema de aire acondicionado compacto de dos etapas
con refrigerante R-410A
Monofásico y trifásico
de 2 a 5 toneladas nominales (tamaños de 24 a 60)
IMPORTANTE: A partir del 1 de enero del 2015, todos los
acondicionadores de aire empaquetados y de sistema separado deben
instalarse de acuerdo con las normas de eficacia regionales aplicables
emitidas por el Departamento de Energía.
NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar
la instalación.
NOTA:
Instalador: Asegúrese
mantenimiento y el manual del propietario se dejen junto a la unidad
después de la instalación.
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consideraciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Recepción e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Identificación de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Inspección del envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bordillo del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montaje en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalación de los aparejos/elevación de la unidad
(consulte la
Fig.
5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Configuración de las unidades para la descarga de
flujo descendente (vertical). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conexiones de alto voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Procedimientos especiales para el funcionamiento con 208 V. 11
Conexiones de voltaje de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexión estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Protección del transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Previo al arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Revisión y ajuste de la carga de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 14
Flujo de aire interior y ajustes del flujo de aire . . . . . . . . . . . . 14
Secuencia de funcionamiento de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . 15
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Motor y soplador interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Serpentín exterior, serpentín interior y bandeja de drenaje de
condensado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ventilador exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Controles eléctricos y cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Circuito de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Flujo de aire del evaporador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Elementos con R-410A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Interruptores de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Interruptor de baja presión (solo aire acondicionado) . . . . . . . 29
Interruptor de alta presión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Compresor de espiral Copeland (refrigerante R-410A) . . . . . . 29
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Aceite del compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mantenimiento de los sistemas en techos con
materiales sintéticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Instrucciones de instalación
de
que
las
instrucciones
Índice
Procedimiento preventivo para techos sintéticos . . . . . . . . . . . 30
Filtro secador de la tubería de líquidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Carga de refrigerante R-410A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lista de verificación del arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
de
Consideraciones de seguridad
La instalación, el ajuste, la alteración, la reparación, el mantenimiento
o el uso inadecuados pueden provocar explosiones, incendios,
descargas eléctricas u otras condiciones que pueden causar la muerte,
lesiones personales o daños a la propiedad. Consulte a un instalador
calificado, una agencia de servicio o su distribuidor o sucursal para
recibir información o ayuda. El instalador o la agencia calificados deben
utilizar juegos o accesorios autorizados por la fábrica cuando modifique
este producto. Consulte las instrucciones individuales que vienen con los
juegos o los accesorios cuando realice la instalación.
Respete todos los códigos de seguridad. Use gafas de seguridad, ropa
protectora y guantes de trabajo. Utilice un paño de enfriamiento para las
operaciones de soldadura. Tenga a mano un extintor de incendios. Lea
atentamente estas instrucciones y respete todas las advertencias
o precauciones incluidas en el texto y adjuntas a la unidad. Consulte los
códigos de construcción locales y las ediciones más recientes del Código
eléctrico nacional (NEC, del inglés National Electrical Code) o NFPA 70.
En Canadá, consulte las ediciones más recientes del Código Eléctrico
Canadiense, CSA 22.1.
Fig. 1 – Unidad PAR5
A09033

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Carrier PAR524

  • Página 1 PAR5 15.2+ SEER2 Sistema de aire acondicionado compacto de dos etapas con refrigerante R-410A Monofásico y trifásico de 2 a 5 toneladas nominales (tamaños de 24 a 60) Instrucciones de instalación IMPORTANTE: A partir del 1 de enero del 2015, todos los Procedimiento preventivo para techos sintéticos .
  • Página 2 PAR5: Instrucciones de instalación Reconozca la información de seguridad. Este es un símbolo de alerta de ADVERTENCIA seguridad . Cuando vea este símbolo en la unidad y en las instrucciones o los manuales, tenga cuidado ante la posibilidad de lesiones personales. RIESGO DE LESIONES PERSONALES Y DAÑOS A LA Comprenda las palabras de atención PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN.
  • Página 3 PAR5: Instrucciones de instalación Paso 2 – Proporcione el soporte de la unidad IMPORTANTE: La unidad se debe asegurar al bordillo instalando tornillos a través de la parte inferior de la brida del bordillo y en los rieles de la base de la unidad. Cuando instale unidades con una base grande sobre el bordillo común, los tornillos se deben instalar antes de permitir que el peso total de la unidad se apoye sobre el bordillo.
  • Página 4 PAR5: Instrucciones de instalación A230031SP Fig. 2 – 24-30 Dimensiones de la unidad El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
  • Página 5 PAR5: Instrucciones de instalación A230032SP Fig. 3 – 36-60 Dimensiones de la unidad El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
  • Página 6 PAR5: Instrucciones de instalación Las líneas discontinuas muestran la ubicación del soporte cruzado para las unidades con bandejas base grandes. Rieles de la Bandeja base base de la de la unidad unidad de HVAC de HVAC Tornillo de anclaje Junta de Atornille el soporte sellado al riel de la...
  • Página 7 PAR5: Instrucciones de instalación PRECAUCIÓN: AVISO PARA OPERADORES LOS PANELES DE ACCESO DEBEN ESTAR INSTALADOS CUANDO SE APAREJA LOS PANELES DE ACCESO DEBEN ESTAR EN SU LUGAR AL ARRANCAR. ANNEAUX D'ACCES DOIT ÊTRE EN PLACE POUR MANIPULATION. Use el patín superior como barra de separación. / Utiliser la palette du haut comme barre de répartition CONDUCTOS ALTURA MÍNIMA: 36"...
  • Página 8 PAR5: Instrucciones de instalación Paso 5 – Apareje y ubique la unidad 1. Deje el patín de transporte superior en la unidad para usarlo como barra de separación, a fin de evitar que las correas del aparejo dañen ADVERTENCIA la unidad. Si el patín no está disponible, use una barra de separación de longitud suficiente para proteger la unidad contra daños.
  • Página 9 PAR5: Instrucciones de instalación El agua condensada se puede drenar directamente en el techo en 4. Selle, aísle e impermeabilice todos los conductos externos. Selle, instalaciones en el techo (donde se permita) o en una cubierta de grava aísle y cubra con una barrera para vapor, todos los conductos que en instalaciones a nivel del suelo.
  • Página 10 PAR5: Instrucciones de instalación 5. Dimensione todos los conductos para el flujo de aire máximo que se Paso 8 – Instalar las conexiones eléctricas requiere (calefacción o enfriamiento) para la unidad que va a ADVERTENCIA instalar. Evite los aumentos o disminuciones bruscos del tamaño del conducto, o el rendimiento se puede ver afectado.
  • Página 11 PAR5: Instrucciones de instalación Unidades monofásicas: Conexiones de voltaje de control 1. Tienda el cable de alto voltaje (L1, L2) y de conexión a tierra dentro NOTA: No use ningún tipo de termostato que absorba alimentación. de la caja de control. Se pueden producir problemas en el control de la unidad.
  • Página 12 PAR5: Instrucciones de instalación Tabla 1 – Datos físicos TAMAÑO DE LA UNIDAD CAPACIDAD NOMINAL (ton) PESO DE ENVÍO lb PESO DE ENVÍO (kg) 148,3 176,4 201,4 210,5 COMPRESORES De espiral Cantidad REFRIGERANTE (R-410A) 7,05 10,8 12,1 Cantidad lb Cantidad (kg) DISPOSITIVO DE DOSIFICACIÓN DE REFRIGERANTE SERPENTÍN EXTERIOR Filas…Aletas/in...
  • Página 13 PAR5: Instrucciones de instalación Previo al arranque 5. Cada sistema de unidad tiene dos (2) puertos tipo Schrader, un conector Schrader del lado inferior ubicado en la tubería de succión, y un conector Schrader del lado alto ubicado en la tubería ADVERTENCIA de descarga del compresor.
  • Página 14 PAR5: Instrucciones de instalación Proceda de la siguiente manera para localizar y reparar una fuga de 6. Compare la temperatura real de la tubería de líquido con la refrigerante y cargar la unidad: temperatura deseada de la tubería de líquido. Con una tolerancia de ±2 °F (±1,1 °C), agregue refrigerante si la temperatura real es 1.
  • Página 15 PAR5: Instrucciones de instalación Ventilador continuo (todos los modelos): La velocidad del ventilador PRECAUCIÓN continuo es la misma velocidad que la de enfriamiento en etapa baja. A fin de activar el modo de enfriamiento mejorado para PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA deshumidificación de etapa alta, debe mover el puente de la derivación de la Fig.
  • Página 16 PAR5: Instrucciones de instalación ALTA BAJA R13 C8 AB A15 D5 D3 R3 R5 R6 R W2 A W3 W3 W2 W2 C SSTZ-8 A09059SP Modelos de 460 V CA Fig. 11 – Placa de la interfaz del ventilador (IFB) El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
  • Página 17 PAR5: Instrucciones de instalación Tabla 5 – Suministro de aire del serpentín seco* - Modelos de 208/230 V con descarga de flujo descendente y horizontal de tamaño 24-60 Tamaño de Velocidad ESP (in C.A.) Toma la unidad del motor Baja Azul 0,10 0,11...
  • Página 18 PAR5: Instrucciones de instalación Tabla 6 – Suministro de aire del serpentín seco* - de 460 V CA, trifásico, con descarga de flujo descendente y horizontal de tamaño 36-60 Tamaño de Velocidad ESP (in C.A.) Toma la unidad del motor 1064 Baja†...
  • Página 19 PAR5: Instrucciones de instalación Tabla 9 – Tabla de caída de presión del filtro (IN C.A.) Toneladas de CFM estándar (SCFM) Tamaño del filtro in (mm) enfriamiento 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 600-1400 CFM 12x20x1+12x20x1 0,02...
  • Página 20 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO DE CONEXIÓN PELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO ESQUEMA 208/230 V-1-60 PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE EL CABLEADO CON LOS CALEFACTORES CUANDO SE UTILIZA ELÉCTRICOS, CONSULTE EL ESQUEMA DEL ACCESORIO DEL CALEFACTOR SE MUESTRA LA CONEXIÓN DE PUNTO ÚNICO SIN FUSIBLES CALEFACTOR...
  • Página 21 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO EN ESCALERA PELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO UTILICE SOLO CONDUCTORES DE COBRE SUMINISTRADOS EN TERRENO SECCIÓN DEL CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO VENTILADOR EXTERIOR 208/230 V CA. 60 HZ. 1PH SECCIÓN DEL SECCIÓN ÁREA DE LA CAJA DE CONTROL...
  • Página 22 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO DE CONEXIÓN PELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO ESQUEMA 208/230 V-3-60 CUANDO SE UTILIZA PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE EL CABLEADO CON LOS CALEFACTORES ELÉCTRICOS, CONSULTE EL ESQUEMA DEL ACCESORIO DEL CALEFACTOR SE MUESTRA LA CONEXIÓN DE PUNTO ÚNICO SIN FUSIBLES CALEFACTOR...
  • Página 23 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO EN ESCALERA PELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO SOLO UTILICE CONDUCTORES DE DISPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA UNIDAD COBRE SUMINISTRADOS EN TERRENO CONEXIÓN A TIERRA SECCIÓN DEL 208/230 V CA.
  • Página 24 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO DE CONEXIÓN PELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO ESQUEMA 460-3-60 CUANDO SE UTILIZA PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE EL CABLEADO CON LOS CALEFACTORES ELÉCTRICOS, CONSULTE EL ESQUEMA DEL ACCESORIO DEL CALEFACTOR SE MUESTRA LA CONEXIÓN DE PUNTO ÚNICO SIN FUSIBLES CALEFACTOR...
  • Página 25 PAR5: Instrucciones de instalación DIAGRAMA ELÉCTRICO EN ESCALERA PELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO UTILICE SOLO CONDUCTORES DE COBRE VRD/AMA SUMINISTRADOS EN TERRENO DISPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA UNIDAD 460 V CA 60 HZ. 3PH CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO SECCIÓN DEL VENTILADOR EXTERIOR...
  • Página 26 PAR5: Instrucciones de instalación Subenfriamiento requeridoSubenfriamiento requerido °F (°C) Temperatura requerida de la línea de líquido para un subenfriamiento específico (R-410A) Temperatura ambiente exterior °F (°C) Subenfriamiento requerido (°F) Subenfriamiento requerido (°C) Tamaño Presión Presión del modelo (psig) (kPa) 15 (8,3) 15 (8,3) 15 (8,3) 15 (8,3)
  • Página 27 PAR5: Instrucciones de instalación Mantenimiento Filtro de aire IMPORTANTE: Nunca haga funcionar la unidad sin un filtro de aire Para garantizar un rendimiento alto continuo y reducir las posibilidades adecuado en el sistema del conducto de aire de retorno. Siempre de fallas prematuras del equipo, es necesario realizarle un reemplace el filtro con las mismas dimensiones y tipo que la instalación mantenimiento periódico.
  • Página 28 PAR5: Instrucciones de instalación REJILLA DEL VENTILADOR MOTOR EJE DEL MOTOR A08505SP Distancia máxima entre la parte superior de la rejilla del ventilador y la parte inferior del aspa del ventilador “A” Tamaño Fig. 19 – Posición del aspa del ventilador Enderece las aletas dobladas con un peine para aletas.
  • Página 29 PAR5: Instrucciones de instalación 6. Asegúrese de que el tornillo de ajuste quede a ras con el eje del Elementos con R-410A motor cuando lo apriete El dispositivo de dosificación interior es un dispositivo tipo VET. 7. Vuelva a colocar la rejilla. Interruptores de presión Controles eléctricos y cableado Los interruptores de presión son dispositivos de protección conectados al...
  • Página 30 PAR5: Instrucciones de instalación El compresor de espiral bombea refrigerante a través del sistema Procedimiento preventivo para techos sintéticos mediante la interacción de un desplazamiento estacionario y en órbita. El 1. Cubra el área de trabajo extendida del techo con un paño o lona compresor de espiral no tiene válvulas de succión o descarga dinámicas impermeable de polietileno (plástico).
  • Página 31 PAR5: Instrucciones de instalación Tabla 11 – Tabla de solución de problemas SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN Falla de la alimentación Llame a la empresa eléctrica Fusible quemado o disyuntor activado Reemplace el fusible o restablezca el disyuntor Contactor, transformador o interruptor de alta presión, Reemplace el componente de pérdida de carga o de baja presión defectuosos El compresor y el ventilador exterior no arrancan...
  • Página 32 ( ) VERIFICAR LA CARGA DE REFRIGERANTE MEDIANTE LAS TABLAS DE CARGA * Medido en la entrada de succión del compresor {Medido en la tubería de líquido que sale del condensador. © 2023 Carrier. Todos los derechos reservados. Fecha de edición: 02/23 N.º de catálogo: PAR5-01SISP...

Este manual también es adecuado para:

Par536Par548Par560