Página 3
Índice 1. Introducción 2. Descripción del dispositivo 3. Primeros pasos 4. Iconos de pantalla 5. Funcionalidades del menú 6. Funcionalidades 7. Preguntas frecuentes 8. Normativa...
Página 4
Introducción Le damos la bienvenida. Gracias por su confianza. El teléfono inalámbrico ADOC K4 ha sido diseñado para el uso en re- des ha sido diseñado para el uso en redes GSM 900/1800 MHz, UMTS 900/2100 MHz y LTE B1, B3, B7, B20 y B38. No existen restricciones de uso.
Página 5
Advertencia · La red eléctrica se clasifica como peligrosa. La única manera de apagar el cargador es desenchufando la fuente de alimentación de la toma eléctrica. Asegúrese de que se pueda acceder con fa- cilidad a la toma eléctrica. · Consulte la información de seguridad antes de utilizar el producto.
Página 6
· Se encuentre en las proximidades de dispositivos electro-explo- sivos y sea indicado por la entidad responsable de gestión de riesgos. · Asegúrese de apagar el teléfono en áreas cercanas a equipos médicos electrónicos que requieran que el teléfono esté apagado. ·...
Página 7
Descripción del dispositivo Contenido de la caja Por favor, antes de utilizar el dispositivo compruebe que la caja incluye los componentes indicados a continuación. Si faltase alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. 1. Teléfono 2. Adaptador AC/DC 3.
Página 8
Altavoz Teclas de Tecla OK desplazamiento Tecla multifunción Tecla multifunción izquierda derecha Tecla descolgar Tecla colgar y ON/OFF Teclado Teclas de alfanumérico marcación rápida Tecla de silencio Micrófono...
Página 9
Tecla multifunción derecha · Permite realizar una llamada a un número previamente insertado o a un contacto. · Permite contestar una llamada entrante. Tecla multifunción izquierda · Permite seleccionar la opción que se muestra en la esquina inferior izquierda. · Durante una llamada activa, permite acceder al menú...
Página 10
Tecla OK · En el modo de espera, permite acceder al menú principal. · Permite acceder o confirmar una opción seleccionada dentro de un menú. Teclas de desplazamientos · Permite desplazarse por el menú y submenús. · Durante una llamada activa, pulsando arriba o abajo, permitirá subir o bajar el volumen de llamada respectivamente.
Página 11
permite realizar una llamada de marcación prolongada a un número pre- viamente configurado dentro de Menú > Marcación rápida. · En la pantalla principal, podrá pulsar la tecla * para bloquear/desbloquear el terminal. · En la pantalla principal, podrá pulsar la tecla direccional abajo para acti- var el perfil de audio Silencio.
Página 12
Primeros pasos Cable de 1.5m de longitud Cargador recomendado Imput: 100-240V ~ 50/60Hz 0.65A MAX Output: 5V 0.7A...
Página 13
Deslice la tapa trasera Inserte la tarjeta NanoSIM Introduzca la batería...
Página 14
Coloque la tapa trasera BATERÍA INFO Modelo: BL-5C Capacidad: 1050mAh Voltaje: 3.7V 3.885Wh Voltaje de carga: 4.2V Carga teléfono Cargue durante 8 horas 100% <10% Batería baja...
Página 15
Iconos de pantalla Iconos de pantalla...
Página 16
Nivel de señal Cargando Conexión de datos Auriculares conectados Llamada de voz en HD Auriculares con micrófono Llamada de voz en VoLTE Bluetooth activado ® Bluetooth emparejado Roaming activado ® Llamada en manos libres Transmisión de datos Desvío de llamada activado Cronómetro activado Llamada en espera Alarma activada...
Página 17
Funcionalidades del menú Historial Visualice su registro de llamadas entrantes, salientes o perdidas. Contactos Cree nuevos contactos tanto en su teléfono como en la tarjeta SIM. Visualice sus contac- tos para realizar llamadas directamente o en- viar un SMS. Importe o exporte sus contactos. Mensajes Envíe, reciba o visualice sus mensajes de texto SMS.
Página 18
Ajustes Configure y defina todos los ajustes de su dis- positivo. Establezca el fondo y la luminosidad de la pantalla, así como los ajustes de red, teléfono, llamadas y seguridad. Ajuste la restricción o des- víos de sus llamadas. Marcación Configure sus números favoritos en el teclado rápida para utilizar la marcación rápida por pulsación pro-...
Página 19
Herramientas Acceda a las herramientas adicionales como calculadora, correo electrónico, grabadora de sonido y notas. Archivos Podrá acceder a sus archivos de imagen, do- cumentos, audio o video tanto dentro de su al- macenamiento interno como de una memoria externa microSD.
Página 20
Funcionalidades LLAMADA Realizar una llamada 1. Inserte el número de teléfono. Para marcar el carácter +, pulse dos veces seguidas la tecla *. 2. Pulse 3. Para colgar la llamada, pulse También puede realizar llamada desde la lista de contactos (consulte “Realizar llamadas desde Contactos”...
Página 21
Activar el manos libres Durante una llamada activa: 1. Pulse para acceder al menú Opciones. 2. Seleccione “manos libres”. Ajustar el volumen de llamada Con una llamada activa: 1. Pulse para subir volumen. 2. Pulse para bajar volumen. Desactivar el micrófono Durante una llamada activa: 1.
Página 22
rápida prolongada (Marcación rápida pág. 46). 2. Una vez configurado, mantenga pulsado la tecla correspondiente entre el 2 y el 9 (la tecla 1 estará configurada por defecto para el número de buzón de voz) para realizar la llamada. Realizar llamadas desde Contactos 1.
Página 23
trantes, perdidas o realizadas. 4. Utilice para seleccionar el número que desee llamar. 5. Pulse para llamar. Poner en espera, transferir y multiconferencia. 1. Durante una llamada, pulse la tecla para ponerla en espera. Tam- bién puede pulsar 2 + Opciones >...
Página 24
deseado. 3. Para insertar un espacio, pulse 0. 4. Para cambiar entre números, letras o incluso de idioma de edición, pulse la tecla #. 5. Para insertar un icono, pulse la tecla * y se mostrará un cuadro de icono. Pulse # para mostrar más iconos. CONTACTOS Crear un contacto 1.
Página 25
1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar 3. En , mantenga el cursor dentro de la barra de búsqueda, y use el teclado alfanumérico para insertar la letra del contacto que desee loca- lizar.
Página 26
· Importar contactos desde almacenamiento interno. · Exportar contactos al almacenamiento interno. · Compartir contactos con otro terminal a través de mensaje de texto, correo electrónico o Bluetooth ® Para ello, deberá seguir los siguientes pasos: 1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú.
Página 27
2. Use los botones para seleccionar 3. En Opciones, seleccione “Mensaje nuevo” 4. Inserte el número del contacto al que desee enviar el mensaje. Po- drá insertar un contacto de su listado de contactos, seleccionando 5. Redactar el mensaje de texto utilizando las teclas alfanuméri- cas (Consulta “Textos y números en la pág.
Página 28
2. Use los botones para seleccionar . También podrá ac- ceder directamente desde la pantalla inicial pulsando la tecla 3. Utilice para seleccionar entre todas las llamadas, llamadas en- trantes, perdidas o realizadas. 4. Pulse para seleccionar una llamada. Borrar historial de llamadas 1.
Página 29
1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar 3. Use los botones para seleccionar el perfil deseado. 4. Pulsando la tecla y a continuación “Utilizar” para seleccionar el perfil escogido. 5. Dentro de “General” Pulsando la tecla podrá...
Página 30
3. Pulse para acceder a Opciones y seleccione Nuevo perfil. · Inserte el nombre del nuevo perfil, utilizando el teclado alfanu- mérico. · Pulse OK para guardar. 4. Una vez creado, use los botones para seleccionar el nuevo perfil. 5. Pulse Editar para modificar los parámetros del perfil, o pulse Elimi- nar para borrarlo.
Página 31
· Nombre de Bluetooth : podrá modificar el nombre de su terminal ® que será visible para otros dispositivos. Por defecto, el nombre será ADOC K4. · Tiempo de espera de visibilidad Bluetooth : configurar el tiempo ® que permanecerá visible su teléfono para permitir que otros dis- positivos bluetooth lo encuentren.
Página 32
Conectarse a un dispositivo Bluetooth ® Dentro de este menú tendrá las siguientes opciones: 1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar . 3. Pulse la tecla para activar y en Opciones seleccione Buscar dis- positivos, para mostrar los dispositivos disponibles dentro del radio de alcance.
Página 33
aumentarlo o disminuirlo respectivamente. Cambiar fondo pantalla Con esta opción, podrá modificar el fondo de pantalla de su dispositivo. 1. En Configuración de pantalla, seleccione “Fondo de Pantalla”. 2. Elija el fondo de pantalla deseado dentro de una galería predetermi- nada o dentro de sus álbumes de imágenes.
Página 34
Ajustar tiempo de iluminación de teclado El teclado se apagará automáticamente cuando el teléfono se encuentre en modo espera. En esta funcionalidad, podrá ajustar el tiempo que el teclado se mantendrá encendido antes de po- nerse en modo espera. 1. En Configuración de pantalla, seleccione iluminación de teclado. 2.
Página 35
1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar y a continuación Se- guridad. 3. Seleccione “Bloqueo de pantalla” 4. A continuación, puede escoger el método de bloqueo que prefiera: · Ninguno: desactiva cualquier opción de bloqueo de pantalla ·...
Página 36
CONFIGURAR TELÉFONO Cambiar Fecha y hora. 1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar y a continuación Te- léfono. 3. Seleccione la opción Fecha y hora, y utilice las teclas para des- plazarse por el submenú.
Página 37
Nota: Por defecto, estará activada la actualización automática de la fecha y la hora, y el terminal la obtendrá de la red móvil. Cambiar el idioma 1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar y a continuación Te- léfono.
Página 38
CONFIGURAR MÓDEM USB Con esta funcionalidad, podrá utilizar su terminal ADOC K4 como punto de acceso a Internet para su PC a través de USB. Para ello conecte su terminal a través de un puerto USB a su PC, y siga los siguientes pasos:...
Página 39
1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar , y a continuación Mo- dem USB. 3. Pulse OK para activar o desactivar la función Anclaje de red. CONFIGURAR RED MÓVIL Modificar el tipo de red 1.
Página 40
· Proveedores de red: Con esta opción podrá buscar todas las re- des disponibles. CONFIGURACIÓN DE LLAMADA 1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar y a continuación “Configuración de llamada”. 3.
Página 41
NOTA: esta funcionalidad deber ser soportada por su operador de red. Por favor, póngase en contacto con su operador de red para más información. c. Rellamada automática: cuando realice una llamada y no es con- testada o colgada por su receptor, esta función permite volver a realizar una llamada de nuevo y de forma automática.
Página 42
Duración de llamada: ajuste el tiempo para colgar sus lla- madas automáticamente. Colgado automático: active o desactive la funcionalidad de col- gado automático, para colgar la llamada activa al tiempo que ha ajustado en Duración de llamada. g. Marcación directa: Esta función permite realizar sólo llamadas a un número de contacto que haya predefinido, simplemente pul- sando la tecla h.
Página 43
5. Cancelar todos los desvíos: podrá cancelar todos los des- víos activados. NOTA: esta funcionalidad deber ser soportada por su operador de red. Por favor, póngase en contacto con su operador de red para más información. i. Configuración de restricción de llamadas: Con esta funcionalidad, podrá...
Página 44
ALMACENAMIENTO 1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar y a continuación “Al- macenamiento”. 3. Podrá visualizar el estado de almacenamiento de su dispositivo. BATERÍA 1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú.
Página 45
NOTA: Esta funcionalidad borrará todos los datos almacenados en su dispositivo. ACERCA DEL TELÉFONO 1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar y a continuación “Acer- ca del teléfono”. 3. Dentro de esta opción podrá escoger entre: a.
Página 46
MARCACIÓN RÁPIDA Esta función permite configurar el teclado numérico para el uso de mar- cación rápida prolongada (por defecto la tecla 1 será el buzón de voz). 1. En la pantalla inicial, use para entrar en el menú. 2. Use los botones para seleccionar 3.
Página 47
4. Pulse para acceder a Opciones y seleccione Añadir alarma. 5. Utilice las teclas para configurar la hora de la alarma y pulse para confirmar. 6. Una vez creada, pulse Opciones y a continuación Editar. 7. Podrá modificar la hora, los días de repetición de la alarma, el tono, el nombre y activar la opción de vibrar.
Página 48
4. Vuelva a pulsar para reanudar. 5. Pulse para volver al inicio. Temporizador 1. Dentro de Reloj, pulse para desplazarse por las diferentes op- ciones, y seleccione 2. Utilice el teclado alfanumérico para insertar el tiempo de la cuenta atrás. 3.
Página 49
5. Pulse para seleccionar la emisora deseada. 6. Pulse para ajustar el volumen. 7. Para reproducir la radio por el altavoz, pulse Opciones y a continua- ción Altavoz. 8. Para apagar, pulse Grabar una reproducción de radio 1. Con la radio encendida, pulse Opciones usando el botón 2.
Página 50
3. Usando los botones podrá encontrar el siguiente submenú: a. Calculadora: podrá realizar operaciones matemáticas b. Correo electrónico: podrá utilizar su correo electrónico y sincro- nizar su listado de contactos. c. Grabadora de sonido: podrá grabar notas de audio. d. Herramienta SIM: se mostrarán los servicios disponibles en su tarjeta SIM.
Página 52
Preguntas frecuentes 1. No se enciende a. Mantenga el botón pulsando durante más de 5 segundos. b. Asegúrese de que la batería esté bien conectada. c. Si la batería está agotada, recárguela conectando el terminal en su base de carga. 2.
Página 53
4. El volumen de llamada es demasiado bajo o alto a. Podrá ajustar el volumen de altavoz pulsado las teclas para aumentar el volumen o para disminuir. 5. La calidad de llamada no es estable y/o el sonido está entrecortado a.
Página 54
c. Compruebe que su auricular no esté dañado. NOTA: Si con las soluciones anteriores no resuelve el problema de su terminal, tome note del nombre del modelo y número de serie de su dispositivo, detalles de su garantía, así como la descripción detallada de su problema, y póngase en contacto con el servicio de postventa de su proveedor.
Página 55
Normativa Información de certificación SAR Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas de radio. El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Está diseñado para no exceder los límites relativos a la exposición a ondas radioeléctricas según las re- comendaciones establecidas por directrices internacionales.
Página 56
El valor de SAR más alto encontrado durante la certificación del producto es de 1,22 W / kg, medido en 10 g de tela, en la banda LTE B1. Declaración Por este medio, AD HOC Developments S.L. declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53 / UE (RED), del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de abril de 2014.
Página 57
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas por Bluetooth ® SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Adoc se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.