Descargar Imprimir esta página

Hewi 477 Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para 477 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Seifenspender 477
Soap dispenser 477
Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation and operating instructions
Notice de montage et mode d'emploi
Installatie- en gebruikshandleiding
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instrukcja montażu i obsługi
Monterings- og brugsanvisning
DK
Monterings- og bruksanvisning
N
Monterings- och bruksanvisning
SE
HEWI | 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hewi 477 Serie

  • Página 1 Installation and operating instructions Notice de montage et mode d’emploi Installatie- en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi Monterings- og brugsanvisning Monterings- og bruksanvisning Monterings- och bruksanvisning HEWI | 1...
  • Página 2 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vaste lijn) Supporto HEWI 0049 5691 82-0 Soporte HEWI 0049 5691 82-0 Wsparcie HEWI 0048 22 330 0052 HEWI support 0049 5691 82-0 HEWI support 0049 5691 82-0 HEWI support 0049 5691 82-0 2 | HEWI...
  • Página 3 Skifte ut flasken Pomp wisselen Skifte pumpen Dosering Dosering IInformazioni per l'utente Användarinformation Manutenzione e pulizia Rengöring och underhåll Informazioni sul prodotto Produktinformation Montaggio Montering Smontaggio Demontering Sostituzione flacone Byta flaska Sostituzione pompa Byta pump Dosaggio Dosering HEWI | 3...
  • Página 4 Haftungsausschluss Exclusion of liability Die Firma HEWI übernimmt keine Haftung für HEWI accepts no liability whatsoever for damage to Personen- oder Sachschäden, die durch unsachge- persons or property that occurs or has occurred as a mäße Montage, Anwendung oder Reinigung,...
  • Página 5 Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Exclusion de garantie Uitsluiting van aansprakelijkheid De firma HEWI is niet aansprakelijk voor persoonlijk La societé HEWI ne saurait être tenue responsable des dommages matériels ou blessures occasionnés letsel of materiele schade, die ontstaat of ontstaan is...
  • Página 6 Ÿ sin modificar su estado original Ÿ Utilizzare esclusivamente materiale di fissaggio Ÿ en perfecto estado HEWI. Ÿ Utilice exclusivamente el material de fijación de HEWI. Ÿ Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Ÿ Utilice únicamente piezas de repuesto originales. Ÿ Utilizzare solo in ambienti chiusi.
  • Página 7 Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Wyłączenie odpowiedzialności Ansvarsfraskrivelse Firma HEWI nie ponosi odpowiedzialności za szkody HEWI påtager sig intet ansvar for personskader eller osobowe lub rzeczowe spowodowane nieprawi- materielle skader, der opstår eller er opstået som dłowym montażem lub użytkowaniem, w szczegól- følge af forkert installation, anvendelse eller ren-...
  • Página 8 | Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Brugeroplysninger | Brukerinformasjon | Användarinformation Ansvarsfraskrivelse Ansvarsfriskrivning HEWI påtar seg intet ansvar for personskade eller Företaget HEWI ikläder sig inget ansvar för person- materielle skader forårsaket av feil montering eller eller sakskador som uppstår eller har uppstått p.g.a.
  • Página 9 Ÿ alkalische, säure- und chlorhaltige Reinigungs- products, solvents mittel, Lösungsmittel Ÿ Steam cleaners Ÿ Dampfstrahlgeräte Ÿ Do not treat metal components with objects Ÿ Metallkomponenten nicht mit eisenhaltigen containing iron (e.g. scourer sponge, steel wool). Gegenständen (z. B. Scheuerschwamm, Stahlwolle) behandeln. HEWI | 9...
  • Página 10 Ÿ Produits de nettoyage alcalins, acides et contenant voorwerpen (bijv schuurspons, staalwol) du chlore, solvants behandelen. Ÿ Appareils à jet de vapeur Ÿ Ne pas traiter les composants métalliques avec des objets contenant du fer (p. ex. éponge à récurer, laine d'acier). 10 | HEWI...
  • Página 11 Ÿ I componenti in metallo non vanno puliti con Ÿ Aparatos de limpieza por chorro de vapor prodotti contenenti ferro (come spugne abrasive o lana d'acciaio). Ÿ No trate los componentes metálicos con objetos que contengan hierro (p. ej., estropajos o lana de acero). HEWI | 11...
  • Página 12 Ÿ Behandl ikke metalkomponenter med genstande, mikrowłókna, gąbki aktywnie czyszczące) der indeholder jern (f.eks. grydesvampe, ståluld). Ÿ Środki czyszczące alkaliczne, zawierające kwasy i chlor, rozpuszczalniki Ÿ Myjki parowe Ÿ Metalowych elementów nie traktować przedmiotami zawierającymi żelazo (np.: gąbka szorująca, wełna stalowa). 12 | HEWI...
  • Página 13 Ÿ alkaliska, syra- och klorhaltiga rengöringsmedel, Ÿ alkaliske, sure og klorholdige rengjøringsmidler, lösningsmedel) løsningsmidler Ÿ ångstråltvätt Ÿ damprensere Ÿ Behandla inte metallkomponenter med järnhaltiga Ÿ Ikke behandle metallkomponenter med gjenstander föremål (t.ex. skursvamp, stålull). som inneholder jern (f.eks. skuresvamp, stålull). HEWI | 13...
  • Página 14 Produktinformation | Product information | Information sur le produit | Productinformatie Informazioni sul prodotto | Información sobre el producto | Informacja o produkcie Produkt information | Produktinformasjon | Produktinformation 477.06.10598 477.06.10599 477.06B10598 477.06B10599 187 mm 167 mm 89 mm 14 | HEWI...
  • Página 15 Indicazioni per il montaggio | Instrucciones de montaje | Wskazówka dotycząca montażu Oplysninger om montering | Monteringsinformasjon | Monteringshänvisning Benötigte Werkzeuge Tools required Outillage requis Benodigd gereedschap Attrezzi richiesti Herramientas requeridas Narzedzi koniecznych Ø 8 Nødvendigt værktøj Nødvendig verktøy Erforderliga verktyg HEWI | 15...
  • Página 16 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż Montage | Montering | Montering 16 | HEWI...
  • Página 17 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż Montage | Montering | Montering HEWI | 17...
  • Página 18 Demontage | Demounting | Démontage | Demontage | Smontaggio | Desmontaje Demontaż | Demontering | Demontering | Demontering 18 | HEWI...
  • Página 19 Flasche wechseln | Replacing the bottle | Remplacer le flacon | Fles wisselen Sostituzione flacone | Reemplazar la botella | Zmienić butelkę | Udskiftning af flasken Skifte ut flasken | Byt flaska HEWI | 19...
  • Página 20 Pumpe wechseln | Replacing the pump | Remplacer la pompe | Pomp wisselen Sostituzione pompa | Reemplazar la bomba | Zmienić pompę | Udskiftning af pumpen Skifte pumpen | Byt pump 20 | HEWI...
  • Página 21 Dosierung | Dosage | Dosage | Dosering | Dosaggio | Dosificación | Dozowanie Dosering | Dosering | Dosering 1,5 ml 1,2 ml 0,75 ml 1,0 ml HEWI | 21...
  • Página 22 22 | HEWI...
  • Página 23 HEWI | 23...
  • Página 24 Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 www.hewi.com info@hewi.de M477.39M 2022/09 24 | HEWI...

Este manual también es adecuado para:

477.06.10598477.06.10599477.06b10598477.06b10599