Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LIFTKAR HD
HD UNI / HD FOLD / HD DOLLY / HD FOLD DOLLY
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Español

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sono LIFTKAR HD Serie

  • Página 1 LIFTKAR HD HD UNI / HD FOLD / HD DOLLY / HD FOLD DOLLY MANUAL DE INSTRUCCIONES Español...
  • Página 2 INTRODUCCIÓN ..................................1 INDICACIONES DE SEGURIDAD / DATOS TÉCNICOS ...................... 1.1 Instrucciones generales de seguridad ......................... 1.2 Detalles del aparato relevantes para la seguridad (segú n tipo) .................. 1.3 Datos té c nicos de los modelos del LIFTKAR HD ......................1.4 Datos té...
  • Página 3 INTRODUCCIÓN ¡FELICIDADES! NOS COMPLACE FELICITARLE POR LA ADQUISICIÓN DE UNA CARRETILLA ELÉCTRICA SUBE- ESCALERAS DEL TIPO LIFTKAR HD. Se ha decidido por un aparato, que utiliza la má s moderna tecnologı ́a de sube- escaleras para ofrecerle un manejo seguro en los má s diversos tipos de escaleras. En el desarrollo del Liftkar HD se ha puesto especial atenció...
  • Página 4 Asegú r ese de que no hay nadie en las escaleras por debajo de la carga. Asegure siempre la carga con la cinta de seguridad suministrada con el aparato. Lleve siempre zapatos con suela antideslizante ya que las escaleras pueden estar resbaladizas. Lleve siempre zapatos con puntera de metal.
  • Página 5 A: Barra deslizant - B: Sistema de apoyo A: Barra deslizant - B: Sistema de apoyo Compruebe antes de cada uso que el sistema de apoyo está correctamente plegado (sujeto, figura Sujeció n Sistema de apoyo sujeto IMPORTANTE No subir ni bajar escaleras con el sistema de apoyo desplegado. Liftkar HD I 5...
  • Página 6 1.3 DATOS TE  C NICOS DE LOS MODELOS DEL LIFTKAR HD Modelo Fold Dolly Capacidad 360 kg 330 kg 220 kg Má x ima velocidad con carga completa (escalones/min) 9-10 9-10 14-15 Altura má x ima de escaló n 210 mm 210 mm 210 mm...
  • Página 7 1: Interruptores subir/bajar - 2: Manillar - 3: Caja de control - 4: Batería intercambiable- 5: Mecanismo elevador - 6: Ruedas principales Liftkar HD I 7...
  • Página 8 2.2 MODELO FOLD 1: Interruptores subir/bajar - 2: Manillar - 3: Caja de control - 4: Palanca de cierre rápido - 5: Batería intercambiable - 6: Mecanismo elevador - 7: Ruedas principales Liftkar HD I 8...
  • Página 9 2.3 MODELO DOLLY 1: Interruptores subir/bajar - 2: Manillar - 3: Caja de control - 4: Sistema de apoyo - 5: Batería intercambiable - 6: Mecanismo elevador - 7: Ruedas principales Liftkar HD I 9...
  • Página 10 2.4 MODELO FOLD DOLLY 1: Interruptores subir/bajar - 2: Caja de control - 3: Manillar - 4: Sistema de apoyo - 5: Batería intercambiable - 6: Mecanismo elevador - 7: Ruedas principales Liftkar HD I 10...
  • Página 11 2.5 CAJA DE CONTROL 1: Indicador LED - 2: tecla multifunción (P) ENCENDER/APAGAR - 3: Selector de velocidad 1: Indicador LED - 2: Tecla multifunció n P ENCENDER/APAGAR - 3: Selector de velocidad 2.5.1 TECLA MULTIFUNCIO  N (P): ENCENDER/APAGAR Y MODO CONTINUO O “ESCALO ...
  • Página 12 IMPORTANTE En modo “escaló n por escaló n ” el interruptor SUBIR/BAJAR deberá mantenerse pulsado hasta que el LIFTKAR se detenga automá t icamente en el siguiente escaló n . En ese momento deje de pulsar. Al volver a pulsarlo el LIFTAR comienza el siguiente ciclo de elevació n /descenso. Si por descuido dejase de pulsar el interruptor durante un ciclo simplemente deberá...
  • Página 13 2.7 INTERRUPTOR PRINCIPAL El interruptor principal se encuentra en la carcasa de la baterı ́a. (figura E). Con é l se puede desconectar la corriente elé c trica de forma segura y por completo. 2.8 APAGAR El aparato se puede apagar de las siguientes maneras: Retirando la baterı...
  • Página 14 3 COLOCAR Y RETIRAR LA BATERI  A 3.1 COLOCAR LA BATERI  A En primer lugar situar la esquina A sobre el gancho B. Empujar la baterı ́a ligeramente hacia delante hasta que encaje con un clic. Poner el interruptor principal en ON. El LIFTKAR está listo para su uso. C: Pieza de enganche 3.2 RETIRAR LA BATERI ...
  • Página 15 Colocar la baterı ́a, poner el interruptor principal en “ON”, pulsar brevemente la tecla multifunció n P hasta que el indicador luminoso se encienda con luz verde fija (modo “escaló n por escaló n ”, vé a se apartado 2.5.1) o parpadee verde (modo continuo).
  • Página 16 4.2.2 EL LIFTKAR NO ES DE GOMA No deje caer la carga sobre el Liftkar tumbado como si é s te fuese una colchoneta. Le desaconsejamos esta “manera de cargar” porque ademá s de aumentar el desgaste del aparato puede causar dañ o s por vibració n a la unidad de manejo.
  • Página 17 NOTA Se recomienda desactivar los frenos cuando se maneja el aparato por terreno irregular ya que de lo contrario, al encontrarse con desniveles grandes (tales como hoyos en el suelo o baches) uno o los dos frenos podrı ́an producir un bloqueo de ruedas no deseado. ATENCIÓN Asegú...
  • Página 18 ATENCIÓN Compruebe siempre el indicador LED antes de reiniciar la marcha tras una pausa má s o menos larga (el LED deberá lucir o parpadear con luz verde). Só l o entonces está n activados los frenos de borde de escaló n . NOTA ¿Es necesario continuar hasta el borde del escaló...
  • Página 19 6 CARGAR LA BATERI  A Las pilas de plomo de la baterı ́a no llevan mantenimiento, no tienen pé r didas de gas y son recargables. Su vida ú t il depende bá s icamente del nú m ero de ciclos de carga/ descarga. Estas baterı ́as admiten má s de 1000 cargas parciales y se puede usar su capacidad total má...
  • Página 20 6.1.1 DATOS TÉCNICOS Tensión de la red (50/60 Hz, 0,7A): 100-240 V AC Potencia nominal (entrada): 24 W Tensión de carga: 24 V DC Corriente aritmética de carga: 1,0 Tipo de protección: IPX4 Marcas de seguridad: UL, cUL, CE 6.1.2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tenga en cuenta lo siguiente: Proté...
  • Página 21 El Liftkar HD es un producto duradero y de bajo mantenimiento. Al final de su vida ú t il deberá deshacerse de sus diferentes componentes de la forma reglamentaria. Asegú r ese de separar cuidadosamente los materiales para su eliminació n conforme a las caracterı ́sticas de material de las diferentes piezas. El sube-escaleras no contiene material peligroso y es completamente reciclable.
  • Página 22 SANO Transportgerä t e GmbH, en calidad de fabricante, no se hace responsable de la seguridad del LIFTKAR HD en los siguientes casos: uso indebido del LIFTKAR HD reparaciones, instalación u otros trabajos han sido realizados por personas no autorizadas. no se observan las indicaciones de uso de este manual se ensamblan o acoplan al LIFTKAR HD piezas no fabricadas por SANO se le quitan piezas originales.
  • Página 23 Liftkar HD I 23...
  • Página 24 Liftkar HD I 24...
  • Página 25 CONTACTO Liftkar HD I 25...
  • Página 26 SANO Transportgeraete GmbH Am Holzpoldlgut 22 4040 Lichtenberg / Linz Autriche Tel. +43 7239 / 510 10 Fax +43 7239 / 510 10 14 office@sano.at www.sano.at SANO Deutschland GmbH Geigelsteinstraße 10 83080 Oberaudorf Alemania Tel. +49 8033 / 308 96 0 Fax +49 8033 / 308 96 17 info@sano-treppensteiger.de www.sano-treppensteiger.de...