Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE OPERACIÓN E INSTALACIÓN
UNIDAD DE RECUPERACIÓN Y CALEFACCIÓN
XROOM
1
Versión 1 – GBR (23/06/2021)
D-502-0152

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Xvent XROOM Serie

  • Página 1 MANUAL DE OPERACIÓN E INSTALACIÓN UNIDAD DE RECUPERACIÓN Y CALEFACCIÓN XROOM Versión 1 – GBR (23/06/2021) D-502-0152...
  • Página 2 TABLA DE CONTENIDOS ..................................1.Información .................................. 10general5 1.1.Introducción5 ................................. 10 ..................................10 ................................................................1.2.Advertencias y ..............................10símbolos5 ..............................1.3.1.Designación de la ..............................11unidad6 ......................... 1.3.2.Entorno prohibido, uso, instalación de Xroom: ................................1.4.Transporte ................................12, control de entrega y almacenamiento7 ..................... 12 ..................................
  • Página 3 2.1.Design de la unidad ................................14Xroom9 ..............................................................2.1.1.Cubierta metálica frontal ..............................17 (posición 1) ................................1711 ............................... 2.1.2.Plantilla de instalación ..............................17 (posición 2) ................................1711 ..............................2.1.3.Pines de montaje ..............................17 (posición 3) ................................1711 ............................2.1.4.Cuerpo de la unidad – ajuste ..............................
  • Página 4 .............................. 2.1.15.Cuadro del regulador ............................... 18(posición 15) ................................1812 .............................. 2.1.16.BOTÓN FILTER RESET ............................... 18(posición 16) ................................1812 ..............................2.1.17.Interruptor de límite .............................. 18 (posición 17) ................................1812 ............................... 2.1.18.Interruptor principal ............................... 18(posición 18) ................................1812 ................................2.1.19.Cable de ..........................18alimentación (posición 19) ................................
  • Página 5 3.Instalación de la ..................................25unidad18 ..................................... 3.1.Información general, recomendaciones y seguridad al instalar las unidades ..............25Xroom18 ........................................................3.1.1.Seguridad eléctrica antes de la instalación de la ..............................25unidad18 ................................ 3.1.2.Desembalaje18 ....................................................... 3.1.2.1.Desempaquetado de la unidad Xroom – Caja ................................
  • Página 6 ........................ 3.2.3.Preparación de orificios de tubería en la pared ..............................31existente24 ........................3.2.4.Preparación de tuberías de suministro y ..............................32drenaje25 ..................3.2.4.1.Ampliación de tuberías para muros con espesor superior a 500 ............................... 32mm26 ..................3.2.4.1.1.Ampliación de la tubería de alimentación con un conjunto de ............................
  • Página 7 ..........................3.3.2.2.Conexión de la unidad a la toma de ..............................41corriente34 ........................3.3.2.3.Protección recomendada de la unidad ..............................41Xroom34 ............................3.3.3.Visualización de parámetros ..............................41eléctricos34 ..................................... 424.Regla35 ......................................42 4.1.Información general – ................................42Seguridad35 ................................4.2.Accesorios eléctricos para la unidad ............................ 42Xroom35 ..................................
  • Página 8 5.3.Modos de funcionamiento del ............................. 45controlador38 ................................................................5.3.1.Modo de suspensión ..............................................................45 modo de funcionamiento ................................45 normal38 .................................. 5.3.2.Modo de control ..................................46– 1 ................................... 46 clic39 ............................5.3.3.Modo de configuración de la unidad ................................46: 2 clics39 ...................................
  • Página 9 6.3.Restablecer la cuenta atrás del ............................51filtro44 ..................................537.Mantenimiento limpieza regulares unidades Xroom45 ......................................53 ......................................53 ..................................... 7.1.Inspección ............................53visual de la carcasa de la ................................53 unidad45 ..................................7.1.1.Inspección ......................... 53visual y limpieza del intercambiador de ................................. 53 calor45 ..................................7.1.2.Inspección ..........................
  • Página 10 ................................. 5810.Garantía50 ......................................58 ......................................58 ................................. conclusión 11.In ..................................5951 1. Información general 1.1. Introducción Este documento "Manual de operación e instalación" está destinado a unidades de recuperación Xroom descentralizadas (en lo sucesivo, la "Unidad") con una posible combinación de agua o calefacción eléctrica –...
  • Página 11 Notificación de la necesidad de protección contra la humedad. El producto– embalaje marcado con este símbolo no debe ser transportado en vehículos abiertos y almacenado en edificios sin techo y en el suelo sin una almohadilla. Notificación del contenido: la fragilidad del producto y la necesidad de un manejo cuidadoso del producto envasado.
  • Página 12 La unidad también permite la función de temperatura anticongelante (templar el espacio calentado para evitar la congelación). En la versión eléctrica, los ajustes están en el controlador, y en la versión de agua, están en la cabeza térmica (símbolo del copo de nieve). La unidad está...
  • Página 13 Cuerpo de la unidad Xroom con cubierta metálica frontal1 plantilla de instalación con pines de ensamblaje1 pc perno M6x25 5 ud perno M6x20 con un cabezal de plástico2 pc Manual rápido + ficha de datos de seguridad1 placa serie1 pc Caja 2 –...
  • Página 14 Si se drena condensado a través de la salida de la fachada, verifique que no haya daños en la construcción o contacto con equipos vivos. 2. Parámetros técnicos 2.1. Diseño de la unidad Xroom Versión 1 – GBR (23/06/2021) D-502-0152...
  • Página 15 Figur Versión 1 – GBR (23/06/2021) D-502-0152...
  • Página 16 Figura 2 Figura 3 2.1.1. Cubierta metálica frontal (posición 1) Cubierta metálica de chapa de aluminio, espesor 2 mm con pintura en polvo contra la corrosión. Versión estándar en dos tonos RAL 9003 (blanco), RAL 7016 (antracita) 2.1.2. Plantilla de instalación (posición 2) Versión 1 –...
  • Página 17 construcción de chapa de aluminio, espesor 2 mm tratada con pintura en polvo contra la corrosión. Versión estándar en dos tonos RAL 9003 (blanco), RAL 7016 (antracita). El color de la cubierta metálica frontal y la plantilla de instalación es siempre el mismo. No se puede combinar. 2.1.3.
  • Página 18 2.1.8. Filtros (posición 8) Los filtros M5 (ISO COARSE 70%) están incluidos en la entrega. Los filtros F7 (ISO ePM1 60%) se pueden suministrar bajo petición. Evaluación de filtros según ČSN EN ISO 16890. 2.1.9. Tapas de filtro (posición 9) Las tapas de filtro se utilizan para sellar los filtros en la cubierta de la unidad.
  • Página 19 2.2. Principales dimensiones de la unidad Xroom 2.2.1. Xroom-100 (XR1-010-EC...) Figura 3 Figura 3 2.2.2. Xroom-250 (XR1-025-EC...) Figura 4 Versión 1 – GBR (23/06/2021) D-502-0152...
  • Página 20 2.3. Parámetros técnicos de las unidades Xroom 2.3.1. Parámetros técnicos básicos Parámetros técnicos básicos – Xroom-100 (XR1-010-ECxxHR...) – intercambiador de calor Line XR1-010-ECS0HRX…XR1-010-ECV1HRX… XR1-010-ECE1HRX…XR1-010-ECS0HRP…XR1-010-ECV1HRP… XR1-010-ECE1HRP… Type of recovery exchanger HRV with temperature efficiency pre-heater electric electric electric Unit equipment after heater electric electric water...
  • Página 21 **** unit weight, without water and packaging Declaración CE de conformidad: la versión actual y completa de la declaración CE de conformidad se puede encontrar en nuestro sitio web www.xvent.cz en la sección "Descargar documentos" para el producto Xroom 2.3.2. Datos acústicos XR1-010-EC...
  • Página 22 Ficha 7 XR1-025-EC... - unidad radiante en el interior (dentro de la habitación) XR1-025-EC... - radiación exterior de la unidad (succión, escape exterior) Ficha 8 Ficha 9 Accesibilidad del sonido exterior 2.3.3. Datos técnicos de calentadores de agua XR1-01-ECV1HR... (intercambiador de recuperación de calor) Ficha 10 XR1-010-ECV1ER...
  • Página 23 XR1-025-ECV1HR... (intercambiador de recuperación de calor) Ficha 12 XR1-025-ECV1ER... (intercambiador de recuperación de entalpía) Ficha 13 2.3.4. Eficiencia de recuperación de calor y humedad XR1-010-EC... Ficha 14 Versión 1 – GBR (23/06/2021) D-502-0152...
  • Página 24 Ficha 15 XR1-025-CE... Versión 1 – GBR (23/06/2021) D-502-0152...
  • Página 25 3. Instalación de la unidad 3.1. Información general, recomendaciones y seguridad al instalar las unidades Xroom 3.1.1. Seguridad eléctrica antes de la instalación de la unidad Antes de comenzar cualquier trabajo de instalación, asegúrese de que la caja de cableado o la toma de corriente que desea utilizar para conectar la unidad esté...
  • Página 26 Figura 5 Instalación de desembalaje – Caja 2 3.1.2.2. El desembalaje de los accesorios de instalación se realiza gradualmente, de acuerdo con el curso de trabajo de instalación, como se especifica en este manual: Versión 1 – GBR (23/06/2021) D-502-0152...
  • Página 27 Figura 6 Descripción del contenido del paquete – Recuadro 2 A) Tubo blanco de plástico Ø125 mm (XR1-010-DUCT-1) o Ø150 mm (XR1-025-DUCT-1), longitud 500 B) salida cuadrada de plástico con amortiguador C) salida cuadrada de plástico sin amortiguador D) Montaje de la línea de suministro con amortiguador Ø125 mm (XR1-010-DUCT-1) o Ø150 mm (XR1- 025-DUCT-1), longitud 500 mm Por favor, devuelva todos los envases no necesarios a los puntos de reciclaje apropiados donde se eliminarán profesionalmente.
  • Página 28 Si hay un requisito de instalación para una pared más gruesa que 1000 mm (solo tubería recta sin codos), consulte su solicitud con su proveedor de HVAC. Espacios libres de objetos fijos: Figura 7 El incumplimiento de las holguras especificadas puede no funcionar correctamente y puede dañar el ventilador, aumentar el ruido o impedir el acceso del servicio a la unidad.
  • Página 29 Cualquier otra posición está prohibida 3.2. Instalación de la unidad Xroom La unidad debe funcionar en áreas cerradas y secas con temperatura ambiente que oscila entre +5 °C y +30 °C. La unidad de recuperación debe instalarse de acuerdo con las normas de seguridad generales y locales. La unidad de recuperación puede ser instalada, conectada, comisionada y reparada por una persona con educación, experiencia y conocimiento adecuados de las regulaciones, estándares y riesgos y peligros potenciales aplicables, o por un técnico de servicio debidamente capacitado.
  • Página 30 Guarde los pines de montaje para su uso futuro AFLOJAR CON LA MANO O LA LLAVE 8 Y RETIRAR Figura 9 3.2.2.1. Colocación de la plantilla de instalación en la pared cuando se utiliza el módulo de construcción Si utilizó un módulo de construcción (XR1-xxx-DUCT-1) para construir la pared, en la que se ubicará la unidad, proceda de la siguiente manera: o Retire los enchufes del módulo de construcción (cilindro) aprox.
  • Página 31 Seleccione un material de anclaje adecuado (no incluido en la entrega) para la composición de la pared, el diámetro de los orificios en la plantilla destinada a anclar la plantilla de instalación es de 7 mm, Perfore los orificios marcados de acuerdo con el material de anclaje seleccionado, Atornille el tablero de instalación a la pared, Compruebe que la placa de instalación esté...
  • Página 32 Asegúrese de observar el diámetro de los orificios perforados en la pared. De lo contrario, existe un riesgo real de instalación incorrecta y, en consecuencia, de una funcionalidad deficiente de la unidad. 3.2.4. Preparación de tuberías de suministro y drenaje Los accesorios de instalación, que siempre se suministran con la unidad como accesorios obligatorios, son para paredes con el espesor máximo de 0,5 m.
  • Página 33 Ajuste el acoplamiento recto: insértelo en el conjunto de tuberías de admisión con el amortiguador al lado del amortiguador. Ajuste el tubo de extensión al otro extremo del acoplamiento recto. Asegure la junta establecida: envuélvala con cinta de aluminio o su reemplazo apropiado. La longitud mínima del tubo de extensión, que debe ser entonces ser instalado en el zócalo de la unidad, es de 100 mm (es decir, el grosor de la pared es superior a 600 mm).
  • Página 34 APLIQUE EL SELLADOR EN LA RANURA Y EN EL LADO EXTERIOR DEL ZÓCALO DE ESTA UNIDAD. ASEGURE LA TUBERÍA CON PERNOS APLIQUE EL SELLADOR E INSTALE (TODA LA AUTOCORTANTES PARA EL MANEJO INICIAL: ESQUINA) EL CUERPO DE LA UNIDAD Y LA 2 PC EN EL ZÓCALO UNO CONTRA EL OTRO DIVISIÓN DE TUBERÍAS PARA HACER UNA (LA UBICACIÓN ES DE 20 MM DESDE EL...
  • Página 35 Oriente la tubería ajustada a la longitud – conjunto con un amortiguador antes de deslizarlo sobre el zócalo de la unidad: o El punto azul ubicado en el cuerpo del tubo debe dirigirse hacia el punto azul en el cuerpo de la unidad (el amortiguador debe colocarse hacia la unidad), o Los puntos azules (en el tubo y en la unidad) también deben colocarse en un eje para garantizar la alineación axial del tubo con el amortiguador y la unidad.
  • Página 36 Figura Durante todo el manejo de la unidad desde la caja en la plantilla de ensamblaje, trabaje con precaución para evitar daños en las conexiones selladas entre la tubería y la unidad. De la caja 1 – "Unidad Xroom", retire la unidad (accesorio negro) con la tubería instalada para que la cubierta metálica frontal, que se encuentra en la parte inferior del paquete, aún permanezca en la caja, o use la caja de corte y deslice la unidad hacia un lado;...
  • Página 37 Figura Preste especial atención a la instalación adecuada de los tubos en los orificios preparados en la pared para evitar dañarlos. Asegúrese de que los pernos de bloqueo (M6x25) estén correctamente apretados con la fuerza máxima de 5 Nm, de modo que el accesorio se asiente en la plantilla de instalación con toda su superficie trasera.
  • Página 38 Figura Preste especial atención a la instalación adecuada de los tubos en los orificios preparados en la pared para evitar dañarlos. Asegúrese de que los pernos de bloqueo (M6x25) estén correctamente apretados con la fuerza adecuada, PERO MAX. 5 Nm, de modo que el accesorio se asiente con toda su superficie trasera en la plantilla de instalación.
  • Página 39 De la caja 2 – accesorios de instalación, retire la salida cuadrada de plástico con un amortiguador y la salida de plástico cuadrada sin el amortiguador. Aplique sellador a base de polímero MS a lo largo de todo el perímetro del borde achaflanado del zócalo para sellar el espacio entre el zócalo de salida y el tubo.
  • Página 40 COLOQUE LA CUBIERTA FRONTAL, APRIETE LOS PERNOS A MANO, ALINEANDO LA CUBIERTA CON LA Figura Apriete los pernos de plástico de la cabeza con la fuerza adecuada para evitar su daño o daño a las tuercas en el cuerpo de la unidad. 3.3.
  • Página 41 La unidad está equipada con un cable de alimentación de tipo hebra separado (alambre trenzado). El pelado de los cables a los cables individuales es de 50 mm. Los cables individuales están equipados con terminales engarzados. La longitud del cable de alimentación de 1,5 m puede ser acortada por una persona cualificada según sea necesario.
  • Página 42 Figura 4. Regulación 4.1. Información General – Seguridad No es necesario conectar nada más a la unidad para el correcto funcionamiento de la unidad. De forma predeterminada, la unidad se suministra con una regulación integrada completa y un sensor de calidad del aire de CO2.
  • Página 43 La sección transversal óptima del conductor debe seleccionarse de acuerdo con la longitud real de la ruta del conductor; sin embargo, el diámetro máximo del conductor puede ser de 1,5 Todos los cables se conectarán a los terminales con la fuerza adecuada para evitar daños en los mismos o daños en el tablero eléctrico.
  • Página 44 unidad puede ventilar durante mucho tiempo hasta que se alcance el límite seguro de concentración de radón o su eliminación completa, o cuando la concentración se reduce a 300 Bq/ , la ventilación se apaga y la unidad se cambia al modo de espera.
  • Página 45 5. Comisionamiento 5.1. Antes del primer inicio, verifique: que todos los trabajos de instalación se han completado debidamente, como se indica en la sección 3, si el cable de alimentación de la unidad está conectado correctamente a la red eléctrica, si la cubierta metálica delantera de la unidad (posición 1) está...
  • Página 46 Solo se muestra el estado de funcionamiento: la unidad está encendida y el LED encendido / apagado de la unidad está encendido (botón 2). La unidad es completamente funcional, funcionando de acuerdo con la configuración del usuario. 5.3.2. Modo de control – 1 clic Después de hacer clic en cualquier botón, el control muestra las funciones activas y la configuración de la unidad (potencia de ventilación, temperatura).
  • Página 47 5.4.2. Descripción de las funciones de los botones y regulación Ficha 17 Versión 1 – GBR (23/06/2021) D-502-0152...
  • Página 48 5.4.3. Descripción del rango de ajuste de potencia de ventilación Ficha 18 Configuración del rendimiento correcto de la unidad Ficha 19 5.4.4. Ajustes de alimentación de ventilación 1. En el modo normal, haga doble clic en el botón 1 o 2 o 3 para ingresar al modo de configuración: LED 10 flashes (pictograma del ventilador).
  • Página 49 5.4.7. Visualización de los estados indicados en el controlador mediante LED La indicación LED en el controlador es la misma para todos los tipos de unidades, excepto por la ausencia de un rango de ajustes de temperatura (posición 8; 9) para el tipo con un intercambiador de agua y diseño frío.
  • Página 50 o El controlador de la unidad comenzará a disminuir el caudal continuamente de nuevo mientras reduce la concentración. o El objetivo de la regulación – ventilación, es encontrar el grado ideal de ventilación (caudal) dependiendo de la concentración de la sustancia monitoreada en la sala de ventilación. Por esta razón, la unidad puede ventilar durante mucho tiempo hasta que alcance límites seguros de concentración o ventilación completa de la sustancia que se está...
  • Página 51 Figura 6.2. Inserción de filtros Preste atención a la orientación correcta del filtro antes de insertarlo en la unidad con respecto al flujo de aire. Inserte nuevos filtros en la unidad. Alinee los soportes del filtro para que no interfieran con la instalación de las tapas de filtro de plástico. Instale las tapas del filtro en la cubierta de la unidad.
  • Página 52 Figura Apague la unidad del mando pulsando el botón 2 durante aprox. 3 segundos. Instale la cubierta metálica frontal en la unidad de acuerdo con la Sección 3.2.10. Encienda la unidad en el controlador presionando el botón 2 de acuerdo con la Sección 5.2. (2). Todos los mensajes de error y la indicación de obstrucción del filtro se apagaron.
  • Página 53 7. Mantenimiento y limpieza regulares de las unidades Xroom Antes de abrir la unidad durante su mantenimiento y limpieza, la unidad debe desconectarse de la fuente de alimentación El mantenimiento y la limpieza deben realizarse a intervalos regulares; de lo contrario, la funcionalidad de la unidad puede verse afectada.
  • Página 54 Figura Nunca limpie el intercambiador de calor con un paño húmedo, ya que esto podría dañar la unidad o causar una descarga eléctrica (en el caso de la versión con el intercambiador de calor eléctrico XR1-xxx- ECE1 ...) después de reiniciar la unidad. 7.1.2.
  • Página 55 Figura Aspire la suciedad de la cámara del ventilador y, si es necesario, límpiela con un paño húmedo con un agente de limpieza común (por ejemplo, agua jabonosa). Con especial cuidado, aspire el polvo del conjunto del ventilador y, si es necesario, límpielo con un paño húmedo con un agente de limpieza común (por ejemplo, agua jabonosa).
  • Página 56 ASPIRE LA TUBERÍA DRENAJE Y LÍMPIELA DESDE EL EXTERIOR 7.2.4. Inspección visual y limpieza del intercambiador de recuperación de calor Luego, inspeccione y limpie visualmente el intercambiador de recuperación de calor (posición 12) Aspire el intercambiador de calor. Tenga cuidado de aspirar alrededor del intercambiador de recuperación de calor en el área del escape de aire donde se encuentra el sensor de temperatura para la protección anticongelante en el intercambiador de calor.
  • Página 57 Figura Inserte filtros de acuerdo con la Sección 6.2. Instale la cubierta metálica frontal de acuerdo con la Sección 3.2.11. (2 y 3). Para encender la unidad, proceda de acuerdo con la Sección 5. 8. Servicio El servicio de garantía y sin garantía solo puede ser realizado por un trabajador calificado y capacitado profesionalmente y solo utilizando piezas de repuesto originales.
  • Página 58 8.2. El fallo persiste Reinicie la unidad: apague la unidad en el controlador (botón 2), apague la unidad con el interruptor principal (posición 18). Espere aprox. 30 segundos y reinicie la unidad. En el caso de una falla persistente de la unidad, no intente reparar la unidad usted mismo. Apague la unidad con el interruptor principal y desconéctela de la red eléctrica.
  • Página 59 En el caso de una queja injustificada, todos los costos relacionados con dicha queja serán asumidos por el reclamante. 11. En conclusión Si tiene alguna pregunta sobre este producto, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Dirección de contacto: Xvent s.r.o. Podebradska 289 53009 Pardubice-Trnova República Checa www.xvent.cz Versión 1 –...