Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

User Guide
Guide de l'utilisateur
Manual de usuario
‫دليل المستخدم‬
GOLD Series

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Duorest GOLD Serie

  • Página 1 User Guide Guide de l’utilisateur Manual de usuario ‫دليل المستخدم‬ GOLD Series...
  • Página 2 • Do not raise your feet onto a high place Keep this manual handy for later while sitting in the chair. reference. • Do not sit on the armrest. Precautions • Do not put your hand into any moving part of the chair. •...
  • Página 3 • If the fabric part is stained, dip a cloth To see information aboout the warranty, in a diluted neutral detergent, wipe visit the website: out the stains with it, and fully dry the http://duorest.com/warranty fabric before use. CAUTION Do NOT use corrosive detergents or solvents to clean the product.
  • Página 4 • Ne pas lever vos pieds en hauteur Conserver ce manuel à portée de main lorsque vous êtes assis sur le fauteuil. pour toute référence ultérieure. • Ne pas s’asseoir sur l’accoudoir. Précautions • Ne pas mettre vos mains dans les parties mobiles du fauteuil.
  • Página 5 Pour consulter les informations relatives • Si le tissu est tâché, tremper un chiffon à la garantie, visiter le site : dans un savon dilué neutre pour http://duorest.com/warranty frotter les tâches avec, puis sécher complètement le tissu avant toute utilisation.
  • Página 6 • No permita que más de una persona Conserve este manual a mano para se siente en la silla. consultarlo en un futuro. • No ponga los pies encima de un lugar elevado mientras está sentado en la silla. Precauciones •...
  • Página 7 • Si la pieza de tela está manchada, Para ver información sobre la garantía, sumerja un paño en un detergente visite el sitio web: neutro diluido, páselo por las manchas http://duorest.com/warranty y seque el tejido completamente antes de usar la silla. PRECAUCIÓN NO utilice detergentes corrosivos ni disolventes para limpiar el producto.
  • Página 8 ‫إذا كان جزء القماش متس خ ً ا، اغمس قطعة قماش‬ ‫لالطالع على معلومات حول الضمان، تفضل بزيارة‬ • :‫الموقع اإللكتروني‬ ‫في منظف محايد مخفف وامسح بها البقع وجفف‬ http://duorest.com/warranty .‫القماش تما م ً ا قبل االستخدام‬ ‫انتباه‬ ‫ال تستخدم المنظفات أو المذيبات المسببة‬ .‫للتآكل لتنظيف المنتج‬...
  • Página 9 ‫إذا كنت ستستخدم الكرسي على خامة أرضية‬ • ‫احتفظ بهذا الدليل في متناول يديك للرجوع إليه‬ ‫معرضة للتلف، فضع حصيرة واقية على األرض‬ .‫الح ق ً ا‬ .‫قبل االستخدام‬ ‫ال تستخدم الكرسي في حالة تلف أي من أج ز ائه أو‬ •...
  • Página 10 Images in this manual may look different from the actual product. Les illustrations de ce manuel peuvent varier du produit actuel. Las imágenes de este manual pueden tener un aspecto distinto del producto real. .‫قد تبدو الصور في هذا الدليل مختلفة عن المنتج الفعلي‬ (x1) (x1) (x1)
  • Página 11 (x1) (x5) (x1) (x1) If there is no cap on the upper part, insert the gas cylinder to the base directly. S’il n’y a pas de capuchon sur la partie supérieure, insérer directement la bouteille de gaz sur la base. Si no hay tapa en la parte superior, inserte el cilindro de gas directamente en la base.
  • Página 12 (x1) (x1) (x1) (x6) (x1) The shape may differ from the model. La forme peut varier du modèle illustré. La forma puede ser distinta en función del modelo. .‫قد يختلف الشكل عن النموذج‬...
  • Página 13 (x1) (x3) (x1)
  • Página 14 (x1) (x2) (x1) It is applicable only for the models with headrest. Uniquement applicable aux modèles avec repose-tête. Solo se aplica a los modelos con reposacabezas. .‫تنطبق فقط على الط ر ازات ذات مسند ال ر أس‬...
  • Página 15 (x1) (x1) (x2) The shapes of the left and right backrests are different, so check them before assembling. Les dossiers gauche et droit ont une forme différente, bien les vérifier avant de les assembler. La forma de los respaldos izquierdo y derecho es distinta; compruébela antes de realizar el montaje.
  • Página 16 (x1) To adjust seat height Pour ajuster la hauteur du fauteuil Para ajustar la altura del asiento ‫لضبط ارتفاع المقعد‬...
  • Página 17 To adjust seat position Pour ajuster la position du siège Para ajustar la posición del asiento ‫لضبط موضع المقعد‬ It is applicable only for the models with the seat sliding applied. Uniquement applicable aux modèles avec siège coulissant. Esto solo se aplica a los modelos con asiento deslizante. .‫تنطبق...
  • Página 18 To fix backrest at desired tilting angle Pour fixer le dossier à l’angle souhaité d’inclinaison Para fijar el respaldo en el ángulo de inclinación deseado ‫لتثبيت ظهر المقعد بزاوية اإلمالة المطلوبة‬ To adjust backrest width Pour ajuster la largeur du dossier Para ajustar la anchura del respaldo ‫لضبط...
  • Página 19 To adjust backrest height Pour ajuster la hauteur du dossier Para ajustar la altura del respaldo ‫لضبط ارتفاع ظهر المقعد‬ If the backrest is not fixed to fit the adjustment groove when adjusting its height, the backrest may shake. Place the backrest to fit the adjustment groove, and fix it by fastening the handle.
  • Página 20 To adjust armrest height Pour ajuster la hauteur de l’accoudoir Para ajustar la altura del reposabrazos ‫لضبط ارتفاع مسند الذ ر اع‬ It is applicable only for the models with adjustable armrests. Uniquement applicable aux modèles avec accoudoirs ajustables. Solo se aplica a los modelos con reposabrazos ajustables. .‫تنطبق...
  • Página 21 To adjust headrest and tilting Pour ajuster la hauteur du repose-tête et l’inclinaison Para ajustar el reposacabezas y la inclinación ‫لضبط مسند ال ر أس واإلمالة‬ The shape may differ from the model. La forme peut varier du modèle illustré. La forma puede ser distinta en función del modelo.
  • Página 24 MADE IN KOREA FABRIQUÉ EN CORÉE FABRICADA EN COREA Version: 02_080322 ‫ص ُ نع في كوريا‬...