Descargar Imprimir esta página
uebe visomat double comfort Instrucciones De Uso
uebe visomat double comfort Instrucciones De Uso

uebe visomat double comfort Instrucciones De Uso

Tensiómetro de brazo

Publicidad

Enlaces rápidos

double comfort
Tensiómetro de brazo
Instrucciones de uso

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para uebe visomat double comfort

  • Página 1 double comfort Tensiómetro de brazo Instrucciones de uso...
  • Página 2 Manejo del dispositivo Descripción del dispositivo Información en pantalla Instrucciones de uso importantes Gracias por elegir el tensiómetro de brazo visomat double comfort (en Puesta en marcha del dispositivo lo sucesivo, denominado el dispositivo). Colocación/cambio de las pilas, símbolo de pilas Activación y ajuste de la fecha/hora...
  • Página 3 • Si está en tratamiento de diálisis o si toma anticoagulantes, antia- visomat double comfort registra los valores de medición obtenidos a gregantes plaquetarios o esteroides, no utilice el dispositivo sin través de ambos métodos y muestra el resultado en la pantalla.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad • No utilice el dispositivo en entornos explosivos, como cerca de • El dispositivo no es estanco al agua. No lo sumerja nunca en agua anestésicos inflamables o una cámara de oxígeno. ni en ningún otro líquido. Si entra algún líquido en el dispositivo, pueden producirse daños y fallos de funcionamiento graves.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad Manejo del dispositivo 1. Descripción del dispositivo incorrectos. Manténgalo a una distancia mínima de 30 cm de estos dispositivos durante el uso. • No abra ni modifique, en ningún caso, el dispositivo ni el mangui- to (excepto para el cambio de pilas). Si se abre el dispositivo, éste deberá...
  • Página 6 Manejo del dispositivo Manejo del dispositivo 2. Información en pantalla 3. Instrucciones de uso importantes Los resultados de los tensiómetros de medición automática pueden verse influenciados por el lugar de medición, la postura corporal, es- fuerzos previos y la condición física. Siga las indicaciones de uso para obtener valores de medición correctos.
  • Página 7 Manejo del dispositivo 4. Puesta en marcha del dispositivo Si utiliza el software de visomat double comfort para evaluar los va- lores de medición en el ordenador, es necesario activar la función de Introduzca las pilas suministradas con el dispositivo.
  • Página 8 Manejo del dispositivo Manejo del dispositivo Modificación de la fecha/hora ta que la marca para arterias y el micrófono queden situados sobre el punto de pulso. En este caso, la manguera de aire discurrirá por el lado interior del brazo (imagen 4). Con el dispositivo apagado, mantenga pulsados a la vez los dos boto- nes de memoria durante 3 segundos para acceder al ajuste de fecha y hora.
  • Página 9 Manejo del dispositivo Manejo del dispositivo • Apoye completamente el antebrazo con la palma de la mano hacia También puede asignar una medición a un usuario determinado des- arriba. pués de realizar la medición (consulte la página 18). • Los pies deben estar en el suelo y las piernas no deben cruzarse. 10.
  • Página 10 Manejo del dispositivo Manejo del dispositivo Tensión sistólica Tensión diastólica • Al finalizar la medición, tendrá la posibilidad de modificar la me- Clasificación = Valor superior = Valor inferior moria en la que desea guardar el valor de medición. Para ello, pulse mmHg mmHg la tecla de memoria del usuario en el que desea guardar el valor de...
  • Página 11 Manejo del dispositivo Manejo del dispositivo 14. Control de movimiento Presión de pulso elevada Más de 65 mmHg Incremento de la presión del pulso De 55 a 65 mmHg Los movimientos durante la medición pueden pro- vocar valores de medición incorrectos. El control de Presión de pulso normal Menos de 55 mmHg movimiento registra movimientos bruscos y los in-...
  • Página 12 (imagen 4). El dispositivo cuenta con un puerto USB. Con ayuda del cable de cone- xión USB suministrado y el software de visomat double comfort, puede transferir los valores de medición del dispositivo de medición de ten- sión arterial a su ordenador y evaluarlos en él.
  • Página 13 ¿Qué debe saber acerca de la tensión arterial? Información técnica 1. Valores de tensión arterial sistólica y diastólica 1. Mensajes de error Error detectado Posible causa Solución El sistema cardiovascular tiene la importante función de suministrar Indicación Sobrepresión en el man- - Repita la medición.
  • Página 14 Tras encender el Las pilas están mal Verifique la correcta posición Modelo: visomat double comfort dispositivo, no colocadas. de las pilas. Tamaño: L. = 127,3 mm x an. = 162,3 mm x al. = 96 mm aparece nada en la Las pilas están gas-...
  • Página 15 Máx. 4 W Manguito: Manguito tipo UWK para perímetro de brazo de • Puede descargar el software de visomat double comfort 23-43 cm, pieza de aplicación BF en la página www.visomat.de/service/download Condiciones de funciona- Temperatura ambiente entre 10 y 40 °C, hume-...
  • Página 16 Información técnica Información técnica 7. Residuos Atención: Es necesaria la autorización del fabricante para realizar mo- dificaciones en el dispositivo, como abrir el dispositivo (excepto para el cambio de pilas). Las pilas y los dispositivos técnicos no deben tirarse a la basura doméstica, sino que deben llevarse a los puntos de recogida o eliminación correspondientes.
  • Página 17 • Si el dispositivo se almacena a temperaturas inferiores a 10 °C o superiores a 40 °C, déjelo al menos 2 horas a temperatura ambien- UEBE Medical GmbH te antes de usarlo. Service-Center Zum Schlag 18 •...
  • Página 19 UEBE Medical GmbH Bürgermeister-Kuhn-Straße 22 97900 Külsheim, Germany Info@uebe.com www.uebe.com PZN-07387350 24056 Número de dispositivo 21.28.01.2088 Sujeto a modificaciones técnicas. Prohibida 0123 la reproducción total y parcial del contenido. © Copyright 2020 UEBE Medical GmbH...