Roupeiro Styllus Plus 6 Portas / Wardrobe Styllus 6 Doors/ Ropero Styllus 6 Puertas
7º Passo
/ Step / Paso
Posicionar os Distanciadores 20 e 21 paralelo ao Tampo 13 /
Position Spacers 20 and 21 parallel to Top 13 /
Posicionar el Distanciador 20 y 21 paralelo al Tablero 13 .
13
AB
20
AI
21
21
F
20
F
G F
G
F
Faça o encaixe dos Suportes de Prateleiras e das Gavetas, conforme ilustrado abaixo/
Attach the Shelf Brackets and Drawers, as shown below/
Haga el acoplamiento de los soportes de estantes y de los cajones, como se muestra a
continuación /
8º Passo
/ Step / Paso
T
H
26
H
H
H
S
AB
X
26
Fixar Puxador X nas Portas 26 , com Parafuso AB /
Attach Knob X on Doors 26 , with Screw AB /
Fijación Tirador X en las Puertas 26 , con Tornillo AB .
Peso Suportado
24
AD
AD
24
AD
AD
13
AB
Peso Suportado por cada gaveta/
Weight Supported per drawer/
Peso soportado por cada cajón.
26
/ Weight supported / peso que soporta
20
KG
10
10
KG
KG
5
KG
5
5
KG
KG
10
KG
10
KG
10
KG
5
Kg
9º Passo
/ Step / Paso
U
25
H
H
26
26
X
Fixar Puxador X nas Portas 25 , com Parafuso S /
Attach Knob X on Doors 25 , with Screw S /
Fijación Tirador X en las Puertas 25 , con Tornillo S .
Montagem das Portas
/ Mounting the Doors/ Montaje de las Puertas
H
H
T
Usar Dobradiça Baixa T e Parafuso H , nas Portas 26 /
Use Low Hinge T and Screw H , on Ports 26 /
Utilizar Bisagra Baja T y Tornillo H , en las Puertas 26 .
H
H
S
AB
25
Usar Dobradiça Alta U e Parafuso H , nas Portas 25 /
Use High Hinge U and Screw H , on Ports 25 /
Uso de la bisagra Alta U y Tornillo H , en las Puertas 25 .
U
H
U
H
U
25
H
T
H
26
T
25
25