AC power supply/Alimentation secteur/Fuente de alimentación de CA
• AC outlet
• Prise secteur
• Toma de CA
• Place the TV close to the AC outlet, and keep the power plug within reach.
• Placez le téléviseur près de la prise secteur et gardez la fiche du cordon
secteur à proximité.
• Coloque el televisor cerca de la toma de CA, y mantenga el enchufe al
alcance de la mano.
ENGLISH
AC connection
1
Attach your antenna to the back of the
television. (See page 21.)
1
2
(1 0 /1 0 0 )
ETHERNET
Y /V
C O M P O N E N T / V I D EO
P b / C b P r / C r
L
AUDIO
R
C A B L E / A N T E N N A
DTV /TV
ARC
2
Connect the AC plug for the television
into the AC outlet.
• Place the TV close to the AC outlet,
and keep the power plug within reach.
NOTE
• TO PREVENT RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT TOUCH UN-
INSULATED PARTS OF ANY CABLES
WITH THE AC CORD CONNECTED.
18
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Connexion secteur
Conexión de CA
1
1
Fixez votre antenne au dos du
téléviseur. (Voir page 21.)
2
Branchez la fiche secteur pour le
2
téléviseur dans la prise secteur.
• Placez le téléviseur près de la prise
secteur et gardez la fiche du cordon
secteur à proximité.
REMARQUE
NOTA
• POUR ÉVITER LES RISQUES
D'ÉLECTROCUTION, NE TOUCHEZ
• PARA IMPEDIR EL RIESGO DE
PAS LES PIÈCES NON-ISOLÉES DES
DESCARGA ELÉCTRICA, NO TOQUE
CÂBLES LORSQUE LE CORDON
LAS PARTES SIN AISLAR DE NINGÚN
SECTEUR EST BRANCHÉ.
CABLE ESTANDO CONECTADO EL
CABLE DE CA.
Coloque su antena en la parte
posterior del televisor. (Consulte la
página 21.)
Conecte la clavija de CA del televisor
en una toma de CA.
• Coloque el televisor cerca de la toma
de CA, y mantenga el enchufe al
alcance de la mano.