Descargar Imprimir esta página

Pfister Bruton GT529-BRU Guía De Mantenimiento Y Cuidado página 3

Publicidad

Maintenance & Care
Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet!
¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo!
Coupez les arrivées d'eau et dépressurisez avant de travailler sur le robinet!
Aerator Cleaning
Limpieza del Aereador
Nettoyage de L'Aérateur
English
Cleaning Instructions:
For all handles and decorative finishes, use only a soft damp cloth to clean and shine.
Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may cause
damage. Use of anything other than a soft damp cloth will nullify the warranty.
Español
Instrucciones para limpieza:
Para las manijas y acabados decorativos, utilice únicamente un paño suave
mojado para limpiar y pulir. El uso de pulimento, detergente, limpiadores abrasivos,
solventes orgánicos o ácido puede ocasionar daños. El uso de cualquier otro
método de limpieza distinto de un paño húmedo anulará la garantía.
Français
Instructions de nettoyage:
Pour toutes les poignées et les finis décoratifs, utilisez uniquement un chiffon
humide doux pour nettoyer et faire briller. L'utilisation de polis, détergents, produits
abrasifs, solvants organiques ou acides peut causer des dommages. Utiliser autre
chose qu'un chiffon doux humide annule la garantie.
Mantenimiento y Cuidado
Cartridge Removal
Retiro del Cartucho
Démontage de la Cartouche
Weight Removal
Remoción del peso
Retrait du poids
Entretien et Soin
Hose Removal
Retiro de la manguera
Démontage du tuyau
Hose Guide Use
Uso de la guía de la manguera
Utilisation du guide de tuyau
Temporarily place guide to new hose.
Coloque temporalmente guía para
manguera nueva.
Placez temporairement guide des
tuyaux neufs.
Slightly rotate as
needed.
Gire ligeramente si
es necesario.
Tourner légèrement
au besoin.
For Warranty & Care Information or Ordering
Replacement Parts:
Para información sobre la garantía y el
mantenimiento o para ordenar piezas de repuesto:
Pour renseignements sur la garantie et l'entretien
ou pour commander les pièces de rechange:
To remove hose, press on the tab and pull
hose connector down.
Para remover la manguera, presione en la
pestaña y hale el conectador de la manguera
hacia abajo.
Pour retirer le tuyau, appuyez sur l'onglet et
tirez sur le connecteur de tuyau vers le bas.
After successful install,
remove guide.
Después de la instalación
exitosa, quite la guía.
Une fois l'installation
terminée, retirez le guide.
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com

Publicidad

loading