Página 1
Lcd waLL mOunt suppOrt muraL pOur Écrans pLats muurBeugeL vOOr FLatscreens wandhaLterung FÜr FLachBiLdschirme sOpOrte de pared para pantaLLas Lcd mOntagem de Lcd na parede cautiOn: Do not exceed the maximum listed weight capacity. Serious injury or property damage may occur.
Página 2
note: Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. warning • Do not begin the installation until you have read and understood the instruc- • Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and tions and warnings contained in this installation sheet.
Página 3
component checklist - Liste de composants - Overzicht onderdelen stückliste - Lista de componentes - Komponentenliste impOrtant: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, contact your local distributor for a replacement. impOrtant: Assurez-vous d’avoir reçu toutes les pièces affichées sur la liste de composants avant le montage.
Página 4
1. separate the vesa plate from the wall mount - 1. séparer la plaque vesa du support mural 1. de vesa-plaat losmaken van de muurbeugel - 1. die vesa-platte von der wandhalterung trennen 1. separar el adaptador vesa del soporte de pared - 1. separar a placa vesa da parte instalada na parede 2a.
Página 5
2b. mount on solid brick and concrete block - 2b. montant sur du béton plein ou un bloc de parpaing 2b. montage op een muur van massief beton of B2-blokken - 2b. montage an mauerwerk, Beton 2b. montaje en una pared de ladrillos u hormigón - 2b. montagem em parede de tijolo e cimento 60mm 60mm 2.4"...
Página 6
3. install the decorative covers - 3. Fixer les plaques décoratives 3. de sierplaten bevestigen - 3. die dekorativen platten installieren 3. instalar las cubiertas decorativas - 3. instalar as capas decorativas wall muur Wand pared parede Install the decorative covers along wall plate rail until they fi t onto the wall plate. Glissez les plaques décoratives dans le rail de la plaque murale jusqu’à ce qu’elles soient fi xées en position.
Página 7
4b. screw vesa plate onto the tv. - 4b. vissez la plaque vesa sur le téléviseur. 4b. schroef de vesa-plaat vast op de tv. - 4b. Befestigen sie die vesa-platte am Fernseher. 4b. atomile el adaptator vesa al televisor. - 4b. aparafusar a placa vesa à tv. tighten all screws but do not over tighten.
Página 8
6. adjustment - 6. réglage 6. instelling - 6. die position regeln 6. ajuste - 6. regulação Wall Muur Wand pared Depending on the weight of the display, it may be necessary to make parede adjustments to the Ball Joint Mechanism. Il est possible que vous deviez régler la position de l’écran en fonction du poids de l’écran.
Página 9
Warranty kwaliteitsgarantie Velleman® Since its foundation in 1972, Velleman® acquired Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste extensive experience in the electronics world and ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld expérience dans le secteur de l’électronique et est currently distributes its products in over 85 countries.
Página 10
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell del usuario del artículo en cuestión). utilização. angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Made in PRC - Imported by Velleman nv - Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium - www.velleman.eu...