Página 2
Welcome: Dear user, thank you for purchasing this product. Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope that it will give you many years of trouble-free service. FCC Compliance Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 3
Preparing the Camcorder Product overview Playback As Joystick - Up: Icon Down: Video resolution Left: Flash LCD display Speaker Right: Menu LED indicator Shutter Record Delete Power Connector cover TV-out / HDMI output SD card slot earphone connector Tripod socket Zoom out/Volume down Zoom in/Volume up Battery cover...
Página 4
Getting Started Loading the battery Detach the USB connector as indicated, and then unfasten the battery cover to remove the cover. Place the accessory Li-Ion battery into the compartment. Note that the metallic contacts must be aligned with the contacts in the compartment. Replace the cover.
Página 5
Inserting the SD card Lift the memory card cover to open it as indicated. Insert the card as the direction of indication until it reaches the end of the slot. When the card is inserted successfully, the icon ( will appear on screen. To remove the card, push the card to release it and then pull it out gently.
Página 6
Realizing the battery life indicator Icon Description Full battery life Moderate battery life Low battery life * The flash strobe will be disabled. Empty battery life Note: To avoid sudden outage of power supply, you are recommended to replace the battery when the icon indicates low battery life.
Página 7
Exporting to a standard TV and HDTV TV : Traditional CRT TV The TV system is different across areas. If you need to adjust the TV-out setting, please refer to the “Advanced settings” section for more information. (Taiwan: NTSC; America: NTSC;...
Página 8
Advanced settings Key tips Item Option Description The flash is forced to fire in every shot. On ( Flash Strobe (Joystick Left) The flash automatically fires when the lighting is Auto ( insufficient. The flash is disabled. Off ( Video Resolution (Joystick Down) Please refer to the package printing for resolution specification.
Página 9
Setting menu ( ) options (continued) Item Option Description Off ( Disable beep sound. Beep On ( Enable beep sound. Shutter On ( Disable beep sound, but keep Shutter sound. Set TV system compatibility to NTSC. This option is NTSC ( suitable for America, Taiwan, Japan, and Korea areas.
Página 10
Herzlich willkommen! Lieber Benutzer, vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. In die Entwicklung des Geräts wurde viel Zeit und Mühe investiert, und wir hoffen, es wird Ihnen viele Jahre störungsfreien Betrieb und Freude bescheren. FCC-Erklärung: Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und 2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem...
Página 12
Erste Schritte Einlegen des Akkus Lösen Sie den USB-Anschluss (siehe Abbildung); öffnen Sie dann die Batterieabdeckung und nehmen Sie die Abdeckung vom Gerät. Legen Sie den mitgelieferten Lithium- Ionen-Akku in das Akkufach ein. Bitte beachten Sie, dass die Metallkontakte auf die Kontakte im Akkufach auszurichten sind.
Página 13
Einlegen der SD-Karte Heben Sie die Speicherkartenabdeckung zum Öffnen an (siehe Abbildung). Stecken Sie die Karte in angezeigter Ausrichtung vollständig in den Kartenschlitz hinein. Wenn die Karte korrekt eingelegt ist, erscheint das )-Symbol auf dem Bildschirm. Drücken Sie zum Entfernen der Karte sanft auf deren Kante; ziehen Sie sie dann vorsichtig heraus.
Página 14
Erkennen des Akkuladeanzeige Symbol Beschreibung Akku voll geladen Akku halb voll Akku fast leer * Der Blitz werden deaktiviert. Akku ist leer Hinweis: Um einen plötzlichen Ausfall der Stromversorgung zu vermeiden, wird empfohlen, den Akku zu wechseln, sobald ein geringer Akkuladestand angezeigt wird. Aufzeichnen eines Videoclips Stellen Sie den Fokus richtig ein.
Página 15
An einen Standard-TV und HDTV exportieren TV : Normales Röhrenfernsehgerät Das TV-System ist je nach Regionen unterschiedlich. Falls Sie die TV- Ausgangseinstellung ändern müssen, erhalten Sie dazu im Abschnitt “Erweiterte Einstellungen” weitere Informationen. (Taiwan: NTSC; Amerika: NTSC; Europa: PAL; China: PAL) Schalten Sie den Fernseher ein und schalten Sie ihn in den AV-Modus.
Página 16
Erweiterte Einstellungen Kurztipps Element Optionen Beschreibung Der Blitz wird bei jeder Aufnahme ausgelöst. Ein ( Blitz (Joystick nach links) Der Blitz wird bei unzureichender Beleuchtung Auto ( automatisch ausgelöst. Der Blitz ist deaktiviert. Aus ( Videoauflösung (Joystick nach unten) Auflösungsspezifikationen sind auf der Verpackung aufgedruckt. Symbol (Joystick nach oben) Hier aktivieren/deaktivieren Sie die Anzeige der...
Página 17
Optionen des Einstellungsmenüs ( ) (Fortsetzungen) Element Optionen Beschreibung Das Tonsignal wird deaktiviert. Aus ( Pieper Das Tonsignal wird aktiviert. Ein ( Das Tonsignal der Tasten wird abgeschaltet, aber das Auslöser Ein ( Tonsignal des Auslösers bleibt aktiviert. Damit stellen Sie die TV-Systemkompatibilität auf NTSC ein.
Página 18
Bienvenue : Cher utilisateur, nous vous remercions pour l'achat de ce produit. Beaucoup d'investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu'il vous procurera des années de bons et loyaux services. Déclaration de conformité à la FCC : Cet équipement est conforme à...
Página 19
Préparer le caméscope Vue d'ensemble du produit Lecture Comme Joystick - Haut: Icône Bas: Résolution vidéo Gauche: Flash Affichage LCD Haut-parleur Droite: Menu Voyant LED Déclencheur Enregistrer Supprimer Alimentation Couvercle du connecteur Connecteur Sortie HDMI Slot carte SD sortie TV/ Embase pour écouteurs trépied...
Página 20
Mise en route Installer la batterie Débranchez le connecteur USB, comme indiqué, puis détachez le couvercle du compartiment de la batterie pour le retirer. Placez la le accessoire Li-Ion dans batterie logement. Notez que les contacts métalliques doivent être alignés avec ceux du logement. Remettez en place la capot.
Página 21
Insertion de la carte SD Soulevez le couvercle de la carte mémoire pour l'ouvrir, comme indiqué. Insérez la carte dans le sens indiqué jusqu’au fond de la fente. Une fois la carte bien insérée, l'icône ( ) apparaît à l'écran. Pour retirer la carte, poussez-la pour la libérer, puis tirez-la doucement hors de la fente.
Página 22
Voyant indicateur de l'état de charge de la batterie Icône Description Batterie à pleine charge Batterie à charge moyenne Batterie faible * Le flash sera désactivé. Batterie vide Remarque : Pour éviter une panne subite d'alimentation, il vous est recommandé de remplacer la batterie lorsque l'icône indique une batterie faible.
Página 23
Exporter vers un téléviseur standard ou un téléviseur haute définition TV : Téléviseur cathodique (CRT) traditionnel Le standard TV est different selon les zones. Si vous avez besoin d'ajuster le réglage de la sortie TV, consultez la section "Réglages avancés" pour plus d'informations. (Taiwan : NTSC;...
Página 24
Réglages avancés Touches Élément Option Description Marche Le flash est forcé à se déclencher à chaque prise de Flash (à gauche du vue. joystick) Le flash se déclenche automatiquement lorsque Auto ( l'éclairage est insuffisant. Le flash est désactivé. Arrêt ( Résolution vidéo (en bas du joystick) Reportez-vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques de...
Página 25
Options du menu de réglage ( )(suite) Élément Option Description Arrêt ( Désactive le bip sonore. Marche ( Active le bip sonore. Déclencheur Désactive le bip sonore, mais conserve le son d'obturation. Marche ( Règle la compatibilité avec le standard TV NTSC. Cette NTSC ( option convient pour les zones États-Unis, Taiwan, Japon, et Corée.
Página 26
Benvenuto: Caro utente, ti ringraziano per avere acquistato questo prodotto. Abbiamo investito molto tempo ed energie in questo progetto e speriamo che vi procuri molti anni di servizio senza problemi. Dichiarazione di conformità FCC: Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è...
Página 27
Preparazione della videocamera Descrizione del prodotto Riproduzione Come joystck Su: Icona Giù: Risoluzione video Sinistra: Flash Display LCD Altoparlante Destra: Menu Indicatore LED Otturatore Registra Elimina Alimentazione Coperchio connettore Connettore Uscita HDMI Alloggio scheda SD uscita TV / cuffie Aggancio treppiede Riduci/volume giù...
Página 28
Preparazione Inserimento della batteria Staccare il connettore USB come indicato e poi togliere il coperchio dello scomparto batterie per rimuovere la batteria. Inserire nello scomparto la batteria agli ioni di litio in dotazione. Fare attenzione a che i contatti metallici siano allineati con i contatti del vano.
Página 29
Inserimento della scheda SD Sollevare, come indicato, il coperchio dello scomparto batterie per aprirlo. Inserire la scheda nella direzione indicata finché raggiunge il fondo all'alloggio. Quando la scheda è inserita correttamente, sullo schermo appare l’icona ( ). Per rimuovere la scheda, premerla per farla uscire e poi estrarla con delicatezza.
Página 30
Indicazioni dell’indicatore di carica della batteria Icona Descrizione Batteria completamente carica Durata media della batteria Batteria scarica * Il flash sarà disabilitato. Batteria esaurita Nota: Per evitare l'ammanco improvviso di alimentazione, si raccomanda di sostituire la batteria quando l'icona indica che la batteria è scarica. Registrazione di una sequenza video Impostare il fuoco in maniera appropriata.
Página 31
Esportazione ad un televisore standard e HD TV: TV CRT tradizionale I sistemi TV sono diversi nei vari paesi. Se è necessario regolare l'impostazione Uscita TV, fare riferimento alla sezione “Impostazioni avanzate” per altre informazioni. (Taiwan: NTSC; America: NTSC; Europa: PAL; Cina: PAL) Accendere il televisore ed impostarlo sulla modalità AV.
Página 32
Impostazioni avanzate Suggerimenti sui tasti Voce Opzione Descrizione Il flash è attivato forzatamente ad ogni scatto. Attivo ( Flash Automatico Il flash si attiva automaticamente quando la luce è (Joystick sinistra) insufficiente. Disattivo Il flash è disabilitato. Risoluzione video (Joystick giù) Fare riferimento alla stampa sulla confezione per le specifiche sulla risoluzione. Icona (Joystick su) Attivo/ Abilita/disabilita la visualizzazione delle icona OSD sullo Disattivo schermo. Opzioni del menu Impostazioni ( Premere il Joystick destra ( ) per accedere.
Página 33
Opzioni del menu Impostazioni ( ) (segue) Voce Opzione Descrizione Disattivo ( Disabilita l’avviso sonoro. Attivo ( Abilita l’avviso sonoro. Avviso son. Otturatore On Disabilita l’avviso acustico, ma mantiene il suono dell’otturatore. Imposta la compatibilità del sistema TV su NTSC. Questa NTSC ( opzione è adatta per l’America, Taiwan, Giappone e Corea. Modalità TV Imposta la compatibilità del sistema TV su PAL. Questa PAL (...
Página 34
Bienvenido: Estimado usuario, gracias por adquirir este producto. Se ha invertido una gran cantidad de tiempo y mucho esfuerzo en desarrollar este producto, por lo que esperamos que lo pueda disfrutar durante muchos años. Declaración de Cumplimiento FCC: Este dispositivo cumple con el Párrafo 15 de las Normativas FCC. Su uso está...
Página 35
Preparar la videocámara Descripción general del producto Reproducción Como joystick - Subir: Icono Bajar: Resolución vídeo Izquierda: Flash Pantalla LCD Altavoz Derecha: Menú Indicador LED Disparador Grabar Eliminar Alimentación Tapa del conector Conector Ranura para Salida de Salida HDMI tarjeta SD TV y para auricular Toma para trípode...
Página 36
Procedimientos iniciales Insertar la batería Separe el conector USB tal y como se indica y, a continuación, abra la tapa de la batería para quitar dicha tapa. Coloque la batería de ión-litio en el compartimento. Tenga en cuenta que los contactos metálicos deben estar alineados con los del compartimento.
Página 37
Insertar la tarjeta SD Levante la tapa de la tarjeta de memoria para abrirla tal y como se indica en la figura. Inserte la tarjeta en la dirección indicada hasta que llegue al final de la ranura. Cuando la tarjeta se haya insertado correctamente, el icono ( ) aparecerá...
Página 38
Interpretar el indicador de carga de la batería Icono Descripción Batería totalmente cargada Batería con bastante carga Batería con poca carga * El flash sedeshabilitará. Batería agotada Nota: para evitar quedarse sin energía en la cámara, se recomienda reemplazar la batería cuando el icono indique que queda poca carga.
Página 39
Exportar a un TV estándar o de alta definición (HDTV) TV : TV CRT tradicional El sistema de televisión es diferente según la zona de residencia. Si necesita ajustar el parámetro Salida de TV, consulte la sección “Configuración avanzada” para obtener más información.
Página 40
Configuración avanzada Información sobre los botones Elemento Opción Descripción Encender El flash se dispara siempre en cada disparo. Flash (botón Izquierda del Automático El flash se dispara automáticamente cuando la joystick) iluminación es insuficiente. Apagar El flash está deshabilitado. Resolución vídeo (botón Abajo del joystick) Por favor, consulte el texto impreso en la caja para obtener especificaciones sobre la resolución.
Página 41
Opciones del menú de configuración ( )(continuación) Elemento Opción Descripción Apagar ( Deshabilita el sonido de un pitido. Encender ( Habilita el sonido de un pitido. Pitido Disparador Deshabilita el sonido de un pitido pero mantiene el sonido activado ( del disparador.
Página 42
Welkom: Beste gebruiker, bedankt voor de aankoop van dit product. We hebben heel wat tijd en moeite gestopt in de ontwikkeling ervan en we hopen dat u jarenlang zorgeloos zult kunnen genieten van uw nieuwe aankoop. FCC- Compliantieverklaring: Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Gebruik is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke ruis veroorzaken en (2) dit apparaat dient ontvangen ruis te accepteren, inclusief ruis die ongewenste werking kan veroorzaken.
Página 44
Aan de slag De batterij plaatsen Koppel de USB-aansluiting los zoals aangegeven en maak vervolgens de batterijklep los om deze te verwijderen. Plaats de meegeleverde li-ion-batterij in het batterijvak. Zorg ervoor dat de metalen contacten uitgelijnd zijn met de contacten in het batterijvak. Plaats de klep terug.
Página 45
De SD-kaart plaatsen Til de klep van de geheugenkaart op om deze te openen zoals aangegeven. Stop de kaart in de richting van de aanwijzing tot deze het einde van de sleuf bereikt. Wanneer de kaart volledig is geplaatst, verschijnt het pictogram ( ) op het scherm.
Página 46
De indicator voor de levensduur van de batterij begrijpen Pictogram Beschrijving Volledig batterijvermogen Gemiddeld batterijvermogen Laag batterijvermogen * De flitserlamp wordt uitgeschakeld. Lege batterij Opmerking: Om te vermijden dat de voeding plotseling uitvalt, raden wij u aan de batterij te vervangen wanneer het pictogram een laag batterijvermogen aangeeft. Een videoclip opnemen Stel de scherpstelling in op de gewenste instelling.
Página 47
Exporteren naar een standaard tv en HDTV TV: traditionele CRT-tv Het tv-systeem verschilt afhankelijk van het gebied. Raadpleeg "Geavanceerde instellingen" voor meer informatie als u de tv-uitgangsinstelling moet aanpassen, (Taiwan: NTSC; Amerika: NTSC; Europa: PAL; China: PAL) Zet uw tv aan en schakel de tv naar de AV-modus.
Página 48
Geavanceerde instellingen Belangrijke tips Item Optie Beschrijving De flitser zal altijd bij elke opname geforceerd worden Aan ( Flits gebruikt. (Joystick links) De flitser gaat automatisch af wanneer de belichting Auto ( onvoldoende is. De flitser is uitgeschakeld. Uit ( Videoresolutie (Joystick omlaag) Raadpleeg de informatie op de verpakking voor de specificaties van de...
Página 49
Opties Instellingsmenu ( )(vervolg) Item Optie Beschrijving Pieptoon uitschakelen. Uit ( Pieptonen inschakelen. Aan ( Piep Ontspanknop De pieptoon uitschakelen, maar het geluid van de aan ( ontspanknop behouden. Stel de compatibiliteit van het tv-systeem in op NTSC. Deze optie is geschikt voor Amerika, Taiwan, Japan en NTSC ( Korea.
Página 50
Bem-vindo: Caro utilizador, obrigado por ter adquirido este produto. Investimos muito tempo e esforço no seu desenvolvimento e esperamos que o mesmo o sirva durante muitos anos sem problemas. Declaração de conformidade com FCC: Este dispositivo cumpre com a Parte 15 das Normas FCC. O funcionamento está...
Página 51
Preparar a câmara de vídeo Visão geral do produto Reprodução Como Joystick - Cima: Ícone Baixo: Resolução vídeo Esquerda: Flash Ecrã LCD Altifalante Direita: Menu LED indicador Obturador Record (Gravar) Eliminar Alimentação Tampa do conector Ranhura para Conector de Saída HDMI cartões de memória SD saída de TV /...
Página 52
Introdução Introduzir a bateria Retire o conector USB como indicado e depois desaperte a tampa da bateria para remover a tampa. Coloque a bateria de iões de lítio no compartimento. Tenha em atenção que os contactos metálicos devem ficar alinhados com os contactos existentes no compartimento.
Página 53
Inserir o cartão SD Levanta a tampa da ranhura do cartão de memória para a abrir, como indicado. Insira o cartão na direcção indicada até que o mesmo alcance o fim da ranhura. Quando o cartão estiver inserido correctamente, o ícone ( ) irá...
Página 54
Leitura do indicador de duração da bateria Ícone Descrição Bateria com carga completa Bateria com meia carga Bateria fraca * O flash será desactivado. Bateria sem carga Nota: Para evitar ficar sem energia de um momento para o outro, recomendamos-lhe que substitua a bateria quando o ícone de bateria fraca aparecer.
Página 55
Exportar para uma TV tradicional e TV de alta definição TV: TV CRT tradicional O modo de TV varia de país para país. Se necessitar de ajustar a definição relativa à saída de TV, consulte a secção "Configuração avançada" para obter mais informações. (Taiwan: NTSC;...
Página 56
Configuração avançada Descrições das teclas Item Opção Descrição O flash é forçado a disparar sempre que é Ligado ( tirada uma foto. Flash (Joystick para a Esquerda) O flash dispara automaticamente quando a Auto ( iluminação é insuficiente. Desligado O flash é desactivado. Resolução vídeo (Joystick para Baixo) Consulte a embalagem para a especificação da resolução.
Página 57
Opções do menu de configuração ( ) (continuação) Item Opção Descrição Desligado ( Desactiva o aviso sonoro. Ligado ( Activa o bip. Obturador Desactiva o aviso sonoro mas mantém o som do activado ( obturador. Define o modo de TV para NTSC. Esta opção aplica-se NTSC ( aos Estados Unidos da América, a Taiwan, ao Japão e à...
Página 58
Добро пожаловать! Благодарим за приобретение этого продукта. В его разработку вложено много времени и усилий, и мы надеемся, что это устройство без проблем прослужит вам долгие годы. Cоответствие стандартам ФКС США Данное устройство соответствует требованиям Части 15 Правил ФКС. Работа устройства должна отвечать двум следующим требованиям: (1) данное...
Página 59
Подготовка видеокамеры к работе Описание устройства Воспроизведение Используется как джойстик: Вверх: Пиктограмма Вниз: Разрешение видео Влево: Вспышка ЖК-экран Динамики Вправо: Меню Светодиодный индикатор Затвор Запись Удалить Питание Крышка разъемов Гнездо для карт Выход на ТВ / Выход HDMI памяти SD разъем...
Página 60
Подготовка к эксплуатации Установка аккумулятора Отсоедините разъем USB, как показано на рисунке, затем освободите фиксатор крышки батарейного отсека для ее снятия. Вставьте в отсек входящую в комплект литий-ионную аккумуляторную батарею. Необходимо совместить металлические контакты аккумулятора с контактами в отсеке. Установите крышку батарейного отсека на место. Перед...
Página 61
Установка карты памяти SD Приподнимите и откройте крышку отсека карты памяти, как показано на рисунке. Вставьте карту памяти в показанном на рисунке направлении до упора. Если карта памяти будет установлена правильно, на экране отобразится значок ( ). Для удаления карты памяти нажмите на нее, чтобы расфиксировать, затем...
Página 62
Индикатор заряда аккумулятора Пиктограмма Описание Полный заряд аккумулятора Средний заряд аккумулятора Низкий заряд аккумулятора * Фотовспышка будет отключена. Аккумулятор разряжен Примечание. Для предотвращения внезапного отключения питания камеры рекомендуется заменять аккумулятор при отображении значка низкого заряда аккумулятора. Запись видеоклипа Установите переключатель фокусировки в...
Página 63
Вывод изображения на стандартный телевизор и телевизор высокой четкости ТВ: Обычный телевизор с ЭЛТ В различных регионах используются разные системы телевидения. Для получения дополнительной информации о настройке вывода на телевизор см. раздел «Дополнительные настройки». (Тайвань: NTSC; Америка: NTSC; Европа: PAL; Китай: PAL) Включите...
Página 64
Дополнительные настройки Функции кнопок Параметр Значение Описание Принудительное срабатывание вспышки при каждой Фотовспышка Вкл. ( фотосъемке. (перемещение джойстика влево) Автоматическое срабатывание вспышки при Авто ( недостаточном освещении. Отключение вспышки. Выкл. ( Разрешение видео (перемещение джойстика вниз) Технические характеристики см. на упаковке. Пиктограмма...
Página 65
Настройка параметров в меню ( ) (продолжение) Параметр Значение Описание Выкл. ( Отключение звукового сигнала. Звуковой Вкл. ( Включение звукового сигнала. сигнал Звук затвора Отключение звукового сигнала, но воспроизведение сигнала спуска затвора. Установка ТВ-системы NTSC. Подходит для Америки, NTSC ( Тайваня, Японии...
Página 76
准备使用 安装电池 取出 USB 连接器(如图所示),然后松 开并取下电池盖。 将锂离子电池装入电池仓中。请注意: 电池上方的金属极片必须与仓中的金属 接点对齐。 重新装上仓盖。 初次使用时,请对电池完全充电至少 8 小时。 电池充电 取出 USB 连接器,将其插入通电的 PC 上的 USB 端口。确保摄像机处于关机状 态。 充电 LED 指示灯变成红色,开始充电。 充电被中断或者电池充电完毕后,充电 LED 指示灯熄灭。 当使用 PC 对电池充电时: 1) 请勿打开摄像机电源,否则会停止充电。 2) 必要时,可以使用 USB 延长线。...
Página 90
감사의 말씀 본 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. 저희는 제품 개발에 많은 시간과 노력을 들였습니다. 다년간 고장 없이 사용하실 수 있기를 바 랍니다. FCC 규약 준수 선언 이 장치는 FCC 규약 제15부를 준수합니다. 이 장치는 다음 두 조건에 따 라 조작됩니다: (1) 이 장치는 유해 간섭을 유발할 수 없으며 (2) 이 장치는 원하지...
Página 91
캠코더 준비하기 제품 개요 재생 조이스틱 역할 - 위: 아이콘 아래: 비디오 해상도 왼쪽: 플래시 LCD 디스플레이 스피커 오른쪽: 메뉴 LED 표시기 셔터 기록 삭제 전원 커넥터 커버 TV-out / HDMI 출력 SD 카드 슬롯 이어폰 커 넥터 삼각대 소켓 축소/볼륨...
Página 92
시작하기 전지 장착하기 USB 커넥터를 지시된 대로 분리한 다음 배터리 커버의 고정을 해제해 커버를 제 거합니다. 부속품인 리튬 이온 배터리를 격실에 삽 입합니다. 금속 접점을 배터리 장착부 내의 접점과 맞추어야 합니다. 커버를 다시 끼웁니다. 처음 사용할 때 배터리를 최소 8시간 동안 완전 히...
Página 93
SD 카드 삽입하기 메모리 카드 커버를 그림과 같이 들어올려 엽니다. 카드를 슬롯의 끝에 닿을 때까지 표시된 방향으로 삽입합니다. 카드가 성공적으로 삽입되면 아이콘 ( )이 화면에 표시됩니다. 카드를 제거하려면 카드를 눌러 해제한 다음 부드럽게 잡아당겨 뺍니다. 커버를 다시 끼웁니다. 전원 켜기/끄기 캠코더를...
Página 94
배터리 수명 표시등 이해하기 아이콘 설명 배터리 수명 풍부 배터리 수명 중간 배터리 수명 부족 * 플래시 스트로브가 사용되지 않습니다. 배터리 수명 종료 참고: 갑작스러운 전원 공급 중단을 피하기 위해 아이콘이 배터리 수명 부족 상태임을 표시할 때 배터리를 교체할 것을 권장합니다. 비디오...
Página 95
표준 TV 및 HDTV로 내보내기 TV: 기존 CRT TV TV 시스템은 지역마다 다릅니다. TV 출력 설정을 조정할 필요가 있는 경우 자세한 내용은 "고 급 설정" 단원을 참조하십시오. (대만: NTSC; 미주: NTSC; 유럽: PAL; 중국: PAL) TV를 켜고 TV를 AV 모드로 전환합니 다.
Página 96
고급 설정 중요 사용법 항목 옵션 설명 플래시가 모든 촬영에서 강제로 켜집니다. 플래시 켜짐 ( (조이스틱 왼쪽) 플래시는 조명이 불충분할 때 자동으로 켜집니다. 자동( 플래시가 사용되지 않도록 설정됩니다. 꺼짐 ( 동영상 해상도 (조이스틱 아래) 해상도 규격은 포장 인쇄 내용을 참조하십시오. 아이콘...
Página 97
설정 메뉴 ( ) 옵션 (계속) 항목 옵션 설명 꺼짐 ( 신호음이 울리지 않게 합니다. Beep 켜짐 ( 신호음이 울리게 합니다. 신호음을 울리지 않게 하지만 계속 셔터 소리가 나게 합 셔터 켬 ( 니다. TV 시스템 호환성을 NTSC로 설정합니다. 이 옵션은 미주, NTSC ( 대만, 일본, 한국...
Página 98
Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado um grande investimento e esforço no seu desenvolvimento e esperamos que ele ofereça por muitos anos de funcionamento livre de problemas. Declaração de Conformidade da FCC: Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC.
Página 99
Como preparar a Filmadora Visão geral do produto Reprodução Como Joystck - Para cima: Ícone Para baixo: Resolução de vídeo Esquerdo: Flash Tela LCD Alto-falante Direito: Menu Indicador LED Obturador Gravar Excluir Energia Capa do conector Fenda de Conector Saída HDMI cartão SD de saída de TV/fone de...
Página 100
Primeiros passos Instalação da bateria Desacople o conector USB como indicado e então solte a tampa da bateria para remover a tampa. Coloque a bateria de íons de lítio no compartimento. Observe que os contatos metálicos da bateria devem ficar alinhados os contatos no compartimento.
Página 101
Como inserir um cartão SD Levante a tampa do cartão de memória para abri-la como indicado. Insira o cartão na direção indicada até que ele chegue ao fundo do slot. Quando o cartão for inserido com sucesso, o ícone ) aparecerá na tela. Para remover o cartão, empurre o cartão para liberá-lo e puxe-o para fora com cuidado.
Página 102
Como ver o indicador de carga da bateria Ícone Descrição Bateria com carga completa Bateria com carga média Bateria com carga baixa * O estroboscópio do flash será desabilitado. Bateria descarregada Observação: Para evitar falta de energia repentina, recomenda-se substituir ou recarregar a bateria quando o ícone indicar carga baixa.
Página 103
Como exportar para uma TV normal e HDTV TV: TV CRT padrão O sistema de TV é diferente dependendo das áreas. Se precisar ajustar a configuração Saída de TV, consulte a seção “Configurações avançadas” para mais informações. (Taiwan: NTSC; América: NTSC; Europa: PAL; China: PAL) Ligue a TV e coloque-a no modo de Conecte as extremidades de áudio e Modo AV...
Página 104
Configurações avançadas Dicas Item Opção Descrição O flash é forçado a disparar em cada foto. Ligado ( Flash O flash dispara automaticamente quando a (Joystick à esquerda) Auto ( iluminação é insuficiente. Desligado O flash está desativado. Resolução vídeo (Joystick para baixo) Consulte a impressão na embalagem para ver as especificações da resolução.
Página 105
Opções do menu ( ) de configuração (continuação) Item Opção Descrição Desligado ( Desativa de bipe. Ligado ( Habilitar som de bipe. Obturador Desativa o som de bipe, porém mantém o som do ativado ( obturador. Defina a compatibilidade do sistema de TV para NTSC. NTSC ( Esta opção é...
Página 106
Hoş geldiniz: Sayın kullanıcımız, bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Geliştirilmesi için bir hayli zaman ve yatırım harcanmış olan bu ürünün size yıllarca sorunsuz olarak hizmet edeceğini umarız. FCC Uygunluk Bildirimi: Bu cihaz FCC kuralları 15. Bölüm ile uyumludur. Çalıştırma aşağıdaki iki şarta tabidir: (1) bu cihaz zararlı...
Página 107
Kamerayı Hazırlama Ürüne genel bakış Oynat Joystick olarak Yukarı: Simge Aşağı: Video çözünürlüğü Sol: Flaş LCD ekran Hoparlör Sağ: Menü LED göstergesi Deklanşör Kaydet Silme Güç Konektör kapağı TV çıkışı / HDMI çıkışı SD kart yuvası kulaklık konektörü Üç ayak soketi Uzaklaştır/Ses azalt Yakınlaştır/Ses arttır Pil kapağı...
Página 108
Başlarken Pili doldurma USB konektörünü gösterildiği gibi çıkarın, ardından kapağı çıkartmak için pil kapağını açın. Aksesuar Li-on pili yuvasına yerleştirin. Metalik kontakların yuvadaki kontaklarla aynı hizada olmasına dikkat edin. Kapağı yerine takın. İlk kez kullanırken, lütfen pili en az 8 saat boyunca tamamen şarj edin.
Página 109
SD kartı takma Bellek kartı kapağını açmak için kapağı gösterildiği gibi kaldırın. Kart yuvanın ucuna erişene kadar kartı gösterilen yönde yerleştirin. Kart başarılı bir şekilde takıldığında, ekranda ( simgesi görünür. Kartı çıkarmak için, kartı iterek serbest bırakın ve hafifçe dışa doğru çekin. Kapağı...
Página 110
Pil ömrü göstergesini anlama Simge Tanım Pil ömrü tam Pil ömrü orta dereceli Pil ömrü zayıf * Elektronik flaş devre dışı bırakılır. Pil boş Not: Güç kaynağının aniden kesilmesini önlemek için simge zayıf pil ömrü gösterdiğinde pili değiştirmeniz önerilir. Video klip kaydetme Odağı...
Página 111
Standart bir TV ve HDTV'ye aktarma TV : Geleneksel CRT TV TV sistemi bölgeler arasında farklılık gösterir. TV çıkış ayarını yapmanız gerekiyorsa, lütfen daha fazla bilgi için “Gelişmiş ayarlar” bölümüne başvurun. (Tayvan: NTSC; Amerika: NTSC; Avrupa: PAL; Çin: PAL) Televizyonunuzu açın ve TV’yi AV moduna getirin.
Página 112
Gelişmiş ayarlar Anahtar ipuçları Öğe Seçenek Tanım Flaş her çekimde patlamaya zorlanır. Açık ( Flaş Işığı (Joystick Sol) Otomatik Flaş, ışık yetersiz olduğu zaman otomatik olarak patlar. Flaş devre dışıdır. Kapalı ( Video boyutu (Joystick Aşağı) Çözünürlük teknik özellikler için lütfen paket baskısına müracaat edin. Simge (Joystick Yukarı) Ekranda OSD simgelerinin görülmesini etkinleştirir/devre...
Página 113
Ayar menüsü seçenekleri ( ) (devam) Öğe Seçenek Tanım Kapalı ( Bip sesini devre dışı bırakır. Açık ( Bip sesini etkinleştirir. Tuş sesi Shutter On (Deklanşör Açık) Tuş sesini devre dışı bırakır, fakat Deklanşör sesi kalır. TV sistemi uyumluluğunu NTSC olarak ayarlar. Bu seçenek NTSC ( Amerika, Tayvan, Japonya ve Kore için uygundur.
Página 114
:مرح ب ًا .عزيزي المستخدم نشكرك القتناء هذا المنتج .لقد استثمرنا الكثير من الوقت والجهد في سبيل تطوير هذا المنتج ونأمل أن يوفر لك خدمة تدوم لسنوات بال مشكالت :) لمعلومات التوافقFCC( بيان لجنة االتصاالت الفيدرالية :يتوافق هذا الجهاز مع الفقرة 51 من قواعد لجنة االتصاالت الفيدرالية. ويخضع التشغيل للشرطين التاليين (1) أال...
Página 116
الشروع في العمل تركيب البطارية كما هو موضح، ثم قم بفكUSB قم بفصل موصل .غطاء البطارية لكي تتمكن من إزالة الغطاء ) في الحجرةLi-Ion( ضع بطارية الليثيوم األيونية المخصصة لها. الحظ أن أطراف التوصيل المعدنية البد أن تكون محازية ألطراف التوصيل الموجودة في .الحاوية...
Página 118
متابعة مؤشر عمر البطارية الوصف رمز عمر بطارية كامل عمر بطارية متوسط عمر بطارية منخفض .* سيتم تعطيل مقياس سرعة الفالش بطارية فارغة .مالحظة: لتجنب توقف مصدر الطاقة فجأة، ننصح باستبدال البطارية عندما تشير األيقونة إلى أن عمر البطارية منخفض تسجيل...
Página 119
التصدير إلى تلفاز أو تلفاز عالي الدقة قياسي تقليديCRT ): تلفازTV( تلفزيون "، يرجى الرجوع إلى قسم "اإلعدادات المتقدمةTV يختلف نظام التلفزيون باختالف المناطق. إذا كنت ترغب في ضبط إعداد مخرج )PAL :؛ الصينPAL :؛ أوروباNTSC :؛ أمريكاNTSC :لمزي د ٍ من المعلومات. (تايوان قم...