Página 1
Edición 04/21 Para las piezas y el soporte técnico, llamar al servicio de atención al cliente de Industrial Coating Systems al (800) 433-9319 o contactar con el representante local de Nordson. Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
Página 2
http://www.nordson.com/en/global-directory - Traducción del documento original - Marcas comerciales Prodigy, HDLV, Nordson, y el logotipo de Nordson son marcas comerciales registradas de Nordson Corporation. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. P/N 6091545_01...
Página 3
Personal cualificado Los propietarios del equipo son responsables de garantizar que personal especializado efectúe la instalación, el manejo y la puesta en marcha del equipo de Nordson. El término personal especializado se refiere a aquellos empleados o personas contratadas para desempeñar de forma segura las tareas asignadas. Deben conocer todas las normas de seguridad relevantes y deben ser físicamente capaces de realizar las tareas...
Página 4
• Utilice únicamente piezas de repuesto que estén diseñadas para su uso con equipos originales. Póngase en contacto con el representante de Nordson para obtener información y recomendaciones sobre las piezas. P/N 6091545_01...
Página 5
S istema móvil descargador de cajas Prodigy ® Conexión a tierra AVISO: Es peligroso manejar equipos electrostáticos defectuosos, ya que pueden producirse electrocuciones, incendios o explosiones. La comprobación de la resistencia debe ser parte del programa de mantenimiento periódico. Si se recibe una descarga eléctrica, por muy pequeña que sea, o se producen chispas de electricidad estática o...
Página 6
® Descripción El sistema del descargador de la caja móvil Prodigy descarga cajas de 25 kg (50 lb) de polvo y bombea el polvo a las tolvas de alimentación de las pistolas de aplicación. Los sistemas están disponibles con motores vibradores de 115 VCA y 60 Hz o 220 VCA y 50 Hz e incluyen una bomba de transferencia de alta capacidad Prodigy HDLV®.
Página 7
S istema móvil descargador de cajas Prodigy ® Instalación Montaje del tubo de aspiración Realizar los siguientes pasos para montar el tubo de aspiración e instalarlo en el conjunto del brazo. Utilizar los siguientes componentes enviados con el descargador para montar correctamente el tubo de aspiración.
Página 8
S istema móvil descargador de cajas Prodigy ® NOTA: En el siguiente paso, si el tubo antiestático está demasiado rígido, sumergir el extremo del tubo antiestático en una taza de agua caliente durante 5 segundos para ablandar el tubo.
Página 9
S istema móvil descargador de cajas Prodigy ® PRECAUCIÓN: Para el siguiente paso, asegurarse de que el tornillo de ajuste está lo suficientemente flojo como para permitir que el collar se deslice fácilmente sobre el tubo de aspiración. Si el tornillo de ajuste no está lo suficientemente flojo, pueden producirse daños tanto en el collar como en el tubo de aspiración.
Página 10
S istema móvil descargador de cajas Prodigy ® Conexiones Ver la Figura 7. Establecer las siguientes conexiones: Cable eléctrico: Conectar los tres conectores del cable eléctrico (1) al enchufe de tres clavijas o al panel eléctrico. El suministro eléctrico proporcionado al sistema debe corresponder con el valor del motor vibrador.
Página 12
10 S istema móvil descargador de cajas Prodigy ® Conexiones de la bomba Tubo de polvo: Ver la Figura 9. Se incluye un tubo antiestático de 15,3 m (50 pies) con el sistema. NOTA: Cuando se instala el tubo antiestático, utilizar las siguientes directrices: •...
Página 13
S istema móvil descargador de cajas Prodigy ® Entradas de aire de purga (conectadas a la válvula piloto de aire) Presión de aire de transporte 0,7-1,0 bar Presión peristáltica (10-15 psi) 2,4-2,75 bar (35-40 psi) Conexión a tierra (conectado a la carretilla) Distribución...
Página 14
12 S istema móvil descargador de cajas Prodigy ® Operación Ver la Figura 10. Pieza Control Función Aire de suministro Suministro de aire comprimido limpio y seco: 5,9–7 bar (85–100 psi). (válvula de bola) Regulador de aire de suministro de la Regula el aire de la bomba.
Página 16
14 S istema móvil descargador de cajas Prodigy ® Reparación Caja de interruptores/conexiones del vibrador CONEXIÓN A TIERRA INTERIOR CAJA DE CONEXIONES TIERRA (VERDE/AMARILLO) AZUL AZUL TIERRA (VERDE/AMARILLO) L2 (AZUL) L1 (MARRÓN) MARRÓN POTENCIA DE ENTRADA INTERRUPTOR BLOQUE DE TERMINALES DIAGRAMA ELÉCTRICO DE CAJA DE INTERRUPTORES...
Página 17
S istema móvil descargador de cajas Prodigy ® Conexiones a tierra AVISO: Asegurarse de que todas las conexiones a tierra están completas y son segu- ras. Resulta peligroso manejar el sistema de transferencia sin la puesta a tierra adecua- da y podría dar lugar a daños de carácter personal o de la propiedad.
Página 19
(—) cuando el P/N se aplica a todas las piezas de la ilustración. El número en la columna "P/N" es el número de pieza de Nordson Corporation. Una serie de guiones en esta columna (- - - - - -) indica que la pieza no puede pedirse por separado.
Página 22
20 S istema móvil descargador de cajas Prodigy ® Piezas del distribuidor neumático Suministro A los racores de la de aire purga de bomba a la bomba Figura 14 Piezas del módulo de control neumático Tabla 1 Longitudes de corte de tubo Números...
Página 23
DECLARACIÓN de CONFORMIDAD UE Producto: Bomba de transferencia de alta capacidad HDLV Prodigy Esta declaración se emite bajo responsabilidad exclusiva del fabricante. Modelos: HD Prodigy Descripción: Se trata de una bomba de polvo de alta densidad que se utiliza para la transferencia de alta capacidad de material de recubrimiento en polvo.
Página 24
DECLARACIÓN de CONFORMIDAD GB Producto: Bomba de transferencia de alta capacidad HDLV Prodigy, montaje con soporte, camión de tambor o carretilla VBF. Esta declaración se emite bajo responsabilidad exclusiva del fabricante. Modelos: HDLV Prodigy Descripción: Se trata de una bomba de polvo de alta densidad que se utiliza para la transferencia de alta capacidad de material de recubrimiento en polvo.