Descargar Imprimir esta página

Pfister Universal Tub and Shower R90-TD1X Guía Rápida De Instalación

Adorno solamente

Publicidad

Enlaces rápidos

Universal Tub and Shower
R90-TD1X
Personal Assistance, Product Specs, Installation
Videos & "How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones de productos,
vídeos de instalación y de "cómo hacerlo"
Aide personnelle, spécifications du produit, vidéos
d'installation et "comment faire" questions:
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be
installed in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
This product has been designed for use with the Pfister™, Moen, and Delta in-wall valves. It will not work with any other product valve. Please
review complete installation instructions before installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El
producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre
cómo instalar este producto. Este producto ha sido diseñado para su uso con el Pfister, Moen, y Delta en la pared válvulas. No va a funcionar con
cualquier otro producto de la válvula. Por favor revise las instrucciones completas de instalación antes de instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut
installer l'appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain
de la façon d'installer cet appareil. Ce produit a été conçu pour être utilisé avec le Pfister, Moen et Delta dans le mur vannes. Il ne fonctionnera pas
avec n'importe quel autre produit de soupape. S'il vous plaît examiner les instructions d'installation complètes avant d'installer ce produit.
Required Tools • Herramientas necesarias • Outils nécessaires
Phillips Screwdriver
PTFE plumber's tape
Destornillador de cruz
Cinta para plomería PTFE
Tournevis cruciforme
Ruban PTFE de plombier
Disclaimer • Renuncia • Désistement
This Pfister Trim Kit will not work on the following...
Este kit de ajuste no va a funcionar en el siguiente...
Cette trousse de garniture ne fonctionnera pas sur ce qui suit ...
Shower with separate volume and temperature
control levers on trim.
Ducha con volumen independiente y las palancas
de control de la temperatura sobre el asiento.
Douche avec volume séparé et leviers de
commande de température sur l'assiette.
Copyright © 2012, Pfister Inc.
Adorno Solamente
Equilibre Seulement
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
preguntas:
1-800-PFAUCET
(732-8238)
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Adjustable Wrench
Safety Goggles
Llave ajustable
Anteojos de seguridad
Clé â mollette
Lunettes de sûreté
Quick Installation Guide
Guía rápida de instalación
Trim Only
Guide d'installation rapide
pfisterfaucets.com/universal
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Supplied Hex Wrenches
Cloth
Proveído Llave hexagonales
Paño de limpieza
Clés à six pans fournies
Chiffon
Tub-shower diverter (button or lever) on shower trim.
Bañera-ducha desviador (botón o palanca) sobre el
asiento de ducha.
Baignoire-douche inverseur (bouton ou un levier) sur
l'assiette de douche.
EO7963P
Watch. Learn. Install.
Mira. Aprenda. Instalar.
Regarder. En savoir. Installer.
Flashlight
Putty Knife
Cuchillo de masilla
Linterna
Lampe-torche
Couteau de mastic
Two or three handle shower.
Dos o tres ducha de mango.
Deux ou trois de douche poignée.
August 3, 2012
Caulking or Sealant
Calafateo o sellante
Calfeutrage ou mastic
40721-0100

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pfister Universal Tub and Shower R90-TD1X

  • Página 1 Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil. Ce produit a été conçu pour être utilisé avec le Pfister, Moen et Delta dans le mur vannes. Il ne fonctionnera pas avec n’importe quel autre produit de soupape.
  • Página 2 Not all parts are used. Use only parts for your valve type as instructed. No todas las partes se utilizan. Utilice sólo las piezas para su tipo de válvula de acuerdo con las instrucciones. Produit pas partout sont utilisées. Utilisez seulement les pièces pour votre type de vanne, comme indiqué. Parts in the Box Partes en la cajaZ Parties dans la boîte...
  • Página 3 General Helpful Hints • Sugerencias utiles • Conseils utiles généraux Before removing existing trim, make sure handle is in off postion. Antes de quitar el ajuste existente, cerciórese de que la manija está en la Keyway is aligned. posición de reposo. RMendoza 01/23/12 Estría esta alineada.
  • Página 4 Identify your Delta valve Identifique su válvula Delta Identifiez votre robinet Delta Delta Monitor - Go to Step 3 Delta 600 Diamond Stem Delta Monitor - Vaya al paso 3 - Go to Step 4 Delta Monitor- Passez à l’étape 3 Delts 600 Diamond Stem - Vaya al paso 4 Delts 600 DIamond Stem...
  • Página 5 Alojamiento existente Manchon Pfister Manchon existant If existing sleeve (shown) is longer than new Pfister sleeve, please contact Pfister to order part 972-064. Moen Standard - Go to Step 8 Si acabado existentes (se muestra) es más largo que nuevo Moen Standard - Vaya al paso 8 ajuste de Pfister, póngase en contacto con Pfister a pedido...
  • Página 6 Pfister to order replacement Cartridge 974-042, Screws 971-910 and Plate 960-460. Then go to Step 10. Si su válvula de Pfister es como se muestra, por favor póngase en contacto con Pfister para el reemplazo del Cartucho 974-042, Tornillos 971-910 y Placa 960-460.
  • Página 7 Installing Delta Monitor Trim Instalación Delta Monitor adorno Installation Delta Monitor équilibre • • Actual size screw to use Tornillo de tamaño real de usar Taille réelle vis à utiliser Parts in tray are organized together. Las piezas en la bandeja se organizan juntos. Organisé...
  • Página 8 Installing Delta 600 Diamond Stem Trim Instalación 600 Diamond Stem adorno Installation 600 Diamond Stem équilibre • • Actual screw size to use Tornillo de tamaño real de usar Taille réelle vis à utiliser Parts in tray are organized together. Las piezas en la bandeja se organizan juntos.
  • Página 9 Installing Delta 600 Round Stem Trim Instalación 600 Round Stem adorno Installation 600 Round Stem équilibre • • Actual screw size to use Tornillo de tamaño real de usar Taille réelle vis à utiliser Parts in tray are organized together. Las piezas en la bandeja se organizan juntos.
  • Página 10 Installing Moen Moentrol Trim Instalación Moen Moentrol adorno Installation Moen Moentrol équilibre • • Actual screw size to use Tornillo de tamaño real de usar Taille réelle vis à utiliser Parts in tray are organized together. Las piezas en la bandeja se organizan juntos. Organisé...