Descargar Imprimir esta página

Mirabelle MIRXCAM100C Manual De Instalación página 2

Publicidad

1
1
Shut off water supplies.
Before installation, remove the quick connector (1) from the free end of
the hose by unscrewing it in a counter-clockwise direction. If installing the
faucet without the escutcheon, begin with step 2. If installing the faucet
with the escutcheon, begin with step 3A.
Note: If the sink surface is uneven or irregular, plumber's putty or a
silicone sealant may be used to create a watertight seal. Plumber's putty
may have an adverse reaction with plastic gaskets under the spout base
so if your faucet has a plastic gasket, use a high quality silicone sealant.
Plumber's putty also may have an adverse reaction with some cultured
marble or natural stone. In these cases a high quality silicone sealant is
recommended.
Cierra el suministro de agua.
Antes de instalar, desenrosca el conector rápido (1A) del extremo libre de
la manguera, en sentido contrario a las manecillas del reloj. Si instalas el
grifo sin la placa protectora, empieza por el paso 2; si es con la placa
protectora, comienza con el 3A.
Nota: Si la superficie del lavamanos es irregular o está desnivelada,
puede usarse masilla de plomero o un sellador de silicona para dar
hermeticidad. La masilla de plomero puede tener reacción adversa con
juntas plásticas debajo de la base del caño. Si tu grifo tiene junta
plástica, usa un sellador de silicona de alta calidad. La masilla de
plomero puede tener también un reacción adversa con algún mármol
cultivado o piedra natural. En estos casos se recomienda un sellador de
silicona de alta calidad.
Coupez l'alimentation en eau.
Avant l'installation, retirez le connecteur rapide (1A) de l'extrémité libre du
tuyau en le dévissant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Si
vous installez le robinet sans l'entraxe, commencez avec l'étape 2. Si vous
installez le robinet avec l'entraxe, commencez à l'étape 3A.
Remarque : Si la surface du lavabo n'est pas uniforme ou est irrégulière,
vous pouvez utiliser du mastic de plomberie ou un scellant à la silicone
pour créer un joint étanche. Le mastic de plomberie peut réagir de
manière indésirable avec les joints en plastique sous la base du bec. Par
conséquent, si le robinet présente un joint en plastique, veuillez utiliser
un scellant à la silicone de haute qualité. Le mastic de plomberie peut
également présenter une réaction indésirable avec certains
similimarbres ou certaines pierres naturelles. Dans de tels cas, il est
recommandé d'utiliser un scellant à la silicone de haut qualité.
04/21/18 REV.A
2
Retract hose (1) up through faucet body until the pull-down hose fitting is
flush with the bottom of shank (2). Do not pull hose fitting past the shank.
Insert faucet body through the hole in sink.
Note: Do not feed the hose (1) back down through the spout until step
4. Install rubber washer (3) and metal washer (4) onto the thread
mounting shank. Thread nut (5) onto mounting shank. Lock nut into
position by tightening screws (6). Do not overtighten. Please continue to
Step 4.
Empuja la manguera (1) hacia adentro del cuerpo del grifo hasta que el
conector de la misma quede a ras con la parte inferior del vástago (2). No
empujes el conector más allá del vástago. Inserta el grifo a través del
orificio en el fregadero.
Nota: No es necesario volver a bajar la manguera (1) a través del caño
sino hasta el paso 4. Monta la arandela de goma (3) y la de metal (4) en
el vástago de montaje roscado. Enrosca la tuerca (5) en el vástago de
montaje. Fija la tuerca en posición, apretando los tornillos (6). No
aprietes demasiado. Por favor procede con el Paso 4.
Escamotez le tuyau (1) à travers le corps du robinet jusqu'à ce que le
raccord du tuyau soit au même niveau que le bas de la tige (2). Ne tirez
pas le raccord du tuyau au-delà de la tige. Insérez le corps du robinet dans
le trou du lavabo.
Remarque : Ne faites pas redescendre le tuyau (1) à travers le bec avant
l'étape 4. Installez une rondelle d'étanchéité en caoutchouc (3) et une en
métal (4) sur la tige de montage filetée. Vissez l'écrou (5) sur la tige de
montage. Verrouillez l'écrou en place en serrant les vis (6). Ne serrez pas
trop. Veuillez continuer en passant à l'étape 4.
2
2
1
3
4
5
6
www.mirabelleproducts.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mirxcam100ssMirxcam100orbMirxcam100pn