Dispositivo dual de entrada/ salida
Guía de instalación
1 Preinstalación
La instalación debe cumplir con los códigos de instalación locales
!
aplicables y sólo debe instalarse por parte de una persona
competente y completamente capacitada.
Se debe considerar el uso de un espaciador no metálico si se monta
el dispositivo en una superficie metálica.
Este dispositivo contiene componentes electrónicos que pueden
ser susceptibles a daños por descarga electrostática (ESD). Tome las
precauciones adecuadas al manipular las placas electrónicas.
Hay dos entradas de resistencia supervisadas disponibles. Si ambas
entradas entran en una condición de alarma, solo la primera
entrada activada se mostrará en el panel de control.
Para garantizar un funcionamiento correcto, los productos deben
usarse dentro de las condiciones ambientales de operación
especificadas.
3 Prepare la caja posterior
Destornille los cuatro tornillos de
fijación de la tapa y retire la tapa.
Perfore los puntos de entrada del cable
donde sea necesario en el área SIN
SOMBREAR.
Deben utilizarse prensacables.
El tubo de luz de estado también debe
estar instalado ahora, como se muestra
a continuación.
5 Instalar las baterías
Suelte con cuidado la tapa de la batería.
Al instalar/reemplazar las baterías, tenga en cuenta la polaridad correcta y
utilice sólo las baterías especificadas.
Vuelva a colocar la tapa de la batería una vez que todas las baterías estén
colocadas correctamente.
FALLO
©2021 EMS Ltd. Todos los derechos reservados.
ACTIVO
STATUS
DUAL INPUT/OUTPUT DEVICE
NO usar el
área
sombreada.
El área sin
sombrear está
disponible
para la entrada
de cables.
¡TENGA EN CUENTA LA
!
POLARIDAD DE LAS
BATERÍAS!
ESTADO
Número de pieza
SC-41-0200-0001-99
2 Componentes
1
2
3
Tubo de luz de estado
Baterías
5
(no incluidas en algunas regiones*)
*En el caso de incluirse las baterías, utilice sólo las baterías especificadas.
† La junta se puede colocar en la tapa para una protección adicional.
4 Caja trasera fija
Las cuatro posiciones de
fijación de las esquinas
deben usarse para asegurar
una fijación firme.
Use acoples y fijaciones
adecuados.
Ubicación de
la posición de
fijación dentro
de la cavidad.
6 Configuración
Ahora el dispositivo se debe agregar (programar) en el panel de control.
Método 1
Alimentación de
dispositivo
-
ER14500AA
+
-
AA
+
ER14500
-
AA
+
ER14500
Consulte el manual de programación para obtener todos los detalles de
la programación.
SmartCell Panel de control inalámbrico = TSD155 / SmartCell WZM = MK067
Página 1 de 2
Descripción del producto
Dispositivo dual de entrada/
salida
3
4
5
2
Tapa
1
4x tornillos de tapa
(suministrado en paquete de resistencias)
Paquete de resistencias
6
RLY 1
FAULT
ACTIVE
INPUT 1
INPUT 2
EXPAN 1
118,5 mm
Método 2
Aplicación de imán
TSD089-0001-09 (Versión 3) 24/08/2021 AJM
6
7
4
Caja trasera
Junta
7
†
RLY 2
EXPAN 2
OUTPUT 1
OUTPUT 2
Método 3
Mediante ordenador
Herramienta de
configuración