Descargar Imprimir esta página
LG SC9S Manual Del Propietário
LG SC9S Manual Del Propietário

LG SC9S Manual Del Propietário

Barra de sonido wi-fi
Ocultar thumbs Ver también para SC9S:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
BARRA DE SONIDO
Wi-Fi
Lea detenidamente este manual antes de utilizar su equipo y consérvelo para
referencias futuras.
Modelo
SC9S (SC9S, SPS8-W)
www.lg.com
2212_Rev01
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG SC9S

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO BARRA DE SONIDO Wi-Fi Lea detenidamente este manual antes de utilizar su equipo y consérvelo para referencias futuras. Modelo SC9S (SC9S, SPS8-W) www.lg.com 2212_Rev01 Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 2 Guía rápida de la barra de sonido Instalación y uso del producto a Conecte la barra de sonido a la televisión con un cable óptico o un cable HDMI. HDMI IN HDMI IN OPTICAL (ARC) HDMI™ ▶ TV HDMI™ IN OPTICAL IN (eARC/ARC) HDMI OUT...
  • Página 3 B Instale la aplicación LG Sound Bar desde Google Play o App Store. C Ejecute la aplicación LG Sound Bar y siga las instrucciones. D El producto se conectará al smartphone y podrá controlar el producto con la aplicación LG Sound Bar. g Conexión del producto al smartphone mediante Bluetooth ([ Refiérase a “Conexión mediante Bluetooth”...
  • Página 4 Conexión manual de la barra de sonido al subwoofer inalámbrico o al receptor inalámbrico ([ Refiérase a “Conexión manual del subwoofer inalámbrico”, “Conexión manual” en la página 8, 10). Si ve un LED rojo en el subwoofer inalámbrico o en la parte frontal del receptor inalámbrico, esto significa que la barra de sonido no está...
  • Página 5 44 Conexión mediante un cable óptico Uso del producto como un sistema de audio 45 Conexión mediante Bluetooth 48 Conexión a un dispositivo de almacenamiento 50 Uso de la aplicación LG Sound Bar 51 Compatible con el Asistente de Google 52 Compatible con Apple AirPlay...
  • Página 6 Instalación Conexión del producto Si conecta la barra de sonido al subwoofer inalámbrico, podrá disfrutar de un sonido más completo. Conexión automática al subwoofer inalámbrico Una vez finalizada la instalación, el subwoofer inalámbrico se conecta a la barra de sonido automáticamente. Conecte la barra de sonido al subwoofer en el orden siguiente.
  • Página 7 Verificar la conexión mediante el LED del subwoofer inalámbrico Puede comprobar el estado de conexión si mira el LED del subwoofer inalámbrico. Color del LED Estado Parpadeo en verde Conexión en curso Verde Conexión correcta Rojo Conexión incorrecta o el subwoofer está en estado de espera Apagado El cable de alimentación no está...
  • Página 8 Conexión manual del subwoofer inalámbrico Si el LED del subwoofer inalámbrico está iluminado en rojo, la barra de sonido no está conectada al subwoofer. En este caso, conéctelos en el orden siguiente. a Presione el botón Encendido/Apagado en la barra de sonido para apagarla. b Presione el botón Pairing del subwoofer inalámbrico.
  • Página 9 Conexión de las bocinas traseras al receptor inalámbrico (SPQ8-S, vendido por separado) Conexión automática Una vez finalizada la instalación, el receptor inalámbrico se conecta a la barra de sonido automáticamente. Conecte la barra de sonido al receptor inalámbrico en el orden siguiente. a Conecte los cables de la bocina a los terminales correspondientes de las bocinas traseras (izquierdo, derecho).
  • Página 10 Verificar el estado de conexión mediante el color del LED Puede verificar el estado de conexión mediante el LED de la parte frontal del receptor inalámbrico. Color del LED Estado Parpadeo en verde Conexión en curso Verde Conexión correcta Rojo Conexión incorrecta o el receptor está...
  • Página 11 Acoplar el núcleo de ferrita (opcional) El núcleo de ferrita puede incluirse o no según las normas nacionales. Acoplar el núcleo de ferrita a los cables de la bocina Acople el núcleo de ferrita a los cables para reducir el ruido de radio. a Tire de la pieza [a] para abrir el núcleo de ferrita.
  • Página 12 Configuración del sonido envolvente la función de sonido envolvente le permite escuchar el sonido 3D inmersivo que generan varios canales de audio de las bocinas, independientemente de los canales que tenga el contenido grabado originalmente. Por ejemplo, si escucha música grabada en 2.0 canales con efectos de sonido estándar mientras están conectadas las bocinas inalámbricas traseras, podrá...
  • Página 13 Activación/desactivación del sonido envolvente a Presione el botón Configuración . El LED2 destellea en blanco. b Mientras el LED2 destellea, presione el botón Derecha una vez para elegir el ajuste de sonido envolvente. c Mientras el LED2 destellea, presione el botón Arriba/Abajo. Si el ajuste de sonido envolvente está activado, el LED1 destellea en blanco.
  • Página 14 Sonido de bocina basado en los canales de entrada Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no Bocinas traseras conectadas conectadas AI SOUND PRO Sonido personalizado mediante inteligencia artificial 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales STANDARD Puede disfrutar de un sonido optimizado.
  • Página 15 Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no Bocinas traseras conectadas conectadas MUSIC Puede disfrutar de un mejor sonido optimizado para la música. 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales CINEMA Sonido 3D cinemático 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales CLEAR VOICE PRO...
  • Página 16 Efectos de sonido Salida Entrada Bocinas traseras no Bocinas traseras conectadas conectadas SPORTS Sonido realista similar al de un estadio 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales GAME Sonido optimizado para los juegos 2.0 canales 5.1 canales 7.1 canales o más 7.1.4 canales BASS BLAST (BASS BLAST+)
  • Página 17 Conexión con un smartphone mediante Wi-Fi La aplicación LG Sound Bar le permite conectar el producto a la red y controlar el producto. Verifique primero lo siguiente. • ¿Tiene un router inalámbrico? - Para conectar su smartphone y el producto mediante Wi-Fi, debe tener un router inalámbrico que esté...
  • Página 18 Descarga con un código QR a Escanee el código QR de más abajo con una aplicación de escaneo de códigos QR. b Será redirigido a una página desde la que puede descargar la aplicación LG Sound Bar. Presione la aplicación para instalarla.
  • Página 19 Busque y presione la aplicación LG Sound Bar instalada en el smartphone. b Siga las instrucciones de la aplicación LG Sound Bar. Tendrá que aceptar los términos del servicio, la pantalla de guía de Chromecast, los permisos de ubicación y los ajustes de permisos de Bluetooth. Active el Wi-Fi y el Bluetooth.
  • Página 20 • Si desea verificar o cambiar el sobrenombre de la casa o el nombre de producto registrados, conéctese a la aplicación Google Home y presione el botón Ajustes del dispositivo. • No puede configurar ni controlar el producto con la aplicación LG ThinQ.
  • Página 21 Todos los LED destellean en blanco y todos los ajustes de la red inalámbrica del producto se borrarán. Nota • Cuando restablezca el producto, también tendrá que volver a conectarlo al smartphone mediante Wi-Fi en la aplicación LG Sound Bar. Cómo desactivar las conexiones de red inalámbricas. Mantenga presionado el botón Encendido/Apagado...
  • Página 22 • Wi-Fi: Conecta el producto mediante Wi-Fi. • Bluetooth: Conecta el producto mediante Bluetooth. • Óptico/ARC: Conecta el producto a una televisión compatible con un cable óptico, ARC, E-ARC o LG Sound Sync. • HDMI: Conecta el producto a un puerto de entrada HDMI.
  • Página 23 c Receptor del control remoto Recibe las señales procedentes del control remoto. d LED de estado Las opciones como el modo de entrada y el volumen se iluminan. ([ Refiérase a “LED de estado” en la página 24.) • El LED de estado puede controlarse como automático, apagado y encendido. ([ Refiérase a “Pantalla” en la página 32.) Nota • Con el fin de reducir el consumo eléctrico, el producto se apagará...
  • Página 24 LED de estado Encendido (blanco, naranja, azul, morado, verde, rojo) Apagado Destellea Encendido/Apagado El LED1 destellea en rojo. Control del volumen • Subir el volumen: los LED se vuelven más brillantes y se iluminan uno a uno. • Bajar el volumen: los LED se oscurecen y se apagan uno a uno. • Cuando el volumen llega al máximo, todos los LED destellean en rojo.
  • Página 25 Función Wi-Fi preparado El LED1 destellea en blanco. Wi-Fi El LED1 se ilumina en blanco. Spotify El LED1 se ilumina en verde cuando se reproduce música con Spotify. Bluetooth preparado El LED2 destellea en azul. Bluetooth Todos los LED se iluminan en azul.
  • Página 26 Función ÓPTICO/HDMI ARC El LED1 y el LED2 se iluminan en blanco. ENTRADA HDMI El LED1 y el LED3 se iluminan en blanco. El LED2 se ilumina en morado. Las otras entradas de los botones El LED2 destellea en rojo una vez al presionar el botón: Efectos de sonido , Información , Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha , Reproducir/Pausa...
  • Página 27 Trasera HDMI™ d TV (eARC / ARC) Conecte un cable HDMI para conectar la televisión al producto. HDMI™ IN Conecte un cable HDMI para conectar un dispositivo externo al producto. Puerto USB Conecte un dispositivo de almacenamiento USB para reproducir música con el producto. OPTICAL IN Conecte un cable óptico para conectar la televisión al producto.
  • Página 28 Explorar el control remoto Puede usar el control remoto para controlar todas las funciones del producto, desde encenderlo y apagarlo hasta activar el sonido cinematográfico. Reemplazo de la pila Use pilas AA de 1,5 Vcc Cambie las dos pilas introduciéndolas en el control remoto respetando la dirección indicada.
  • Página 29 d Efectos de sonido Presione este botón para seleccionar el campo de sonido que desee. • AI SOUND PRO: La inteligencia artificial selecciona los ajustes de sonido óptimos en función de su contenido. • STANDARD: Puede disfrutar de un sonido optimizado. • CINEMA: Reproduzca contenido con sonido 3D similar al de un cine.
  • Página 30 i Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha Este botón se usa para modificar los ajustes de las funciones que desee. Arriba/Abajo: Recorre las carpetas del dispositivo de almacenamiento USB. Puede pulsar el botón para seleccionar la carpeta deseada. Izquierda/Derecha: Si reproduce una canción anterior, presione el botón Izquierda. Si reproduce una canción siguiente, presione el botón Derecha.
  • Página 31 útil al escuchar música o ver películas de noche. Remoto del televisor El volumen del producto se puede ajustar con el control remoto de una televisión LG y de otras marcas. Funciones controlables con el control remoto de la televisión Volumen, silencio activado/desactivado Marcas de televisión compatibles...
  • Página 32 Pantalla El LED de estado puede controlarse como automático, apagado y encendido. Opción Estado del LED Automático Se atenúa luego de 20 segundos de la entrada del botón. Apagado Se apaga luego de 20 segundos de la entrada del botón. Encendido Está...
  • Página 33 c Mientras el LED2 destellea, presione el botón Arriba/Abajo. Si el ajuste es encendido o automático, el LED1 destellea en blanco. Si el ajuste está desactivado, el LED3 destellea en blanco. (Encendido/Automático) (Apagado)
  • Página 34 Ajuste del sonido Puede ajustar el nivel de sonido de cada bocina y el tono de sonido. a Presione el botón Ajuste de sonido . El producto entra en el modo de ajuste y muestra el nivel actual del producto. b Presione el botón Izquierda/Derecha para elegir la bocina que desea ajustar.
  • Página 35 Función de respuesta por voz Cuando selecciona una función o sonido, el producto indica mediante voz su estado actual. (Voz en inglés solamente) Presione el botón Información del control remoto por más de 5 segundos para activar o desactivar esta función.
  • Página 36 Conexión con la televisión Conexión mediante un cable óptico Transmita el audio de la televisión al producto conectándolo a la televisión con un cable óptico. Puede agregar diversos efectos 3D al audio original para llenar la habitación con un sonido más profundo y completo. Ver la televisión después de conectarla mediante un cable óptico a Si el terminal del cable digital tiene una cubierta, retire primero las cubiertas de los dos extremos.
  • Página 37 • Podrá seguir usando el control remoto del dispositivo incluso después de conectarlo a una televisión LG. • Puede que, para usar LG Sound Sync, tenga que cambiar el ajuste de sonido de la televisión. Puede variar en función de la televisión.
  • Página 38 Conexión con un cable HDMI Puede transmitir el audio de la televisión al producto si conecta la televisión al producto mediante un cable HDMI. Agregue diversos efectos 3D al audio original para llenar la habitación con un sonido más profundo y completo. Ver la televisión después de conectarla mediante un cable HDMI a Utilice el cable HDMI para conectar el terminal HDMI™...
  • Página 39 • SIMPLINK hace referencia a la función HDMI-CEC que le permite usar un mismo control remoto de televisor para controlar fácilmente un dispositivo de audio o reproductor conectados a una televisión LG mediante HDMI. - Funciones controlables con un control remoto de televisión LG compatible con SIMPLINK: encendido/ apagado, control de volumen, silencio activado/desactivado, etc.
  • Página 40 Conexión mediante Bluetooth Bluetooth es una tecnología que conecta de forma inalámbrica los productos que le rodean. Conecte el producto a una televisión mediante Bluetooth y disfrute del audio de su televisión en alta calidad. Disfrutar de la televisión luego de establecer una conexión inalámbrica a Presione el botón Emparejar Bluetooth .
  • Página 41 Conexión a un dispositivo externo Conexión con un cable HDMI Conecte el televisor y el dispositivo externo (videoconsola, reproductor de DVD, etc.) con un cable HDMI y disfrute de un sonido profundo y rico. Conexión de un dispositivo externo mediante HDMI A a Conecte un dispositivo externo, como un decodificador o un reproductor de DVD o Blu-ray.
  • Página 42 c Presione el botón Función repetidamente hasta que el LED1 y el LED3 se iluminen en blanco. d Cuando el dispositivo externo está conectado al producto correctamente, puede escuchar el sonido del dispositivo. Nota • El audio Dolby Atmos® o DTS:X® admite 3.1.3 canales. Cuando se conectan las bocinas traseras inalámbricas, admiten 5.1.3 canales.
  • Página 43 Conexión de un dispositivo externo mediante HDMI B a Conecte un dispositivo externo, como un decodificador o un reproductor de DVD o Blu-ray. Siga la ilustración mostrada a continuación para conectar el terminal HDMI OUT del dispositivo al terminal HDMI IN de la parte trasera del producto.
  • Página 44 Conexión mediante un cable óptico Conecte el televisor y el dispositivo externo (videoconsola, reproductor de DVD, etc.) con un cable óptico y disfrute de un sonido profundo y rico. Conexión de un dispositivo externo mediante un cable óptico a Use el cable óptico para conectar el terminal OPTICAL IN de la parte trasera del producto al terminal OPTICAL OUT de su dispositivo externo (p.
  • Página 45 Uso del producto como un sistema de audio Conexión mediante Bluetooth Puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo Bluetooth o ejecutar aplicaciones de música para disfrutar de la música con este producto. Verifique primero lo siguiente. • Los dispositivos Bluetooth que se conecten al producto deben cumplir las especificaciones siguientes. - Tecnología Bluetooth 5.0 - Códec: SBC, AAC • Los pasos necesarios para conectar el dispositivo al producto pueden variar según el tipo y modelo de...
  • Página 46 Desactivado > Activado) e Verá en su smartphone una lista de dispositivos conectables. Busque y presione “LG_Speaker_SC9S_XXXX” o el nombre que haya registrado en la aplicación Google Home. Bluetooth LG Smart Phone AVAILABLE DEVICES LG Smart Phone LG_Speaker_SC9S_XXXX Bluetooth devices...
  • Página 47 h Ejecute una aplicación de música y reproduzca música en el smartphone. Nota • Cuanto más cerca esté el dispositivo Bluetooth del producto, mejor será la conexión. • Si presionó el botón de emparejamiento Bluetooth del producto y ha seleccionado la opción Bluetooth pero no ha podido conectarse al dispositivo Bluetooth, el LED2 destellea en azul por 3 minutos.
  • Página 48 Conexión a un dispositivo de almacenamiento USB Disfrute de sonido de alta calidad mediante la conexión de un dispositivo de almacenamiento USB que contenga archivos de música en el producto. Conexión del producto a un dispositivo de almacenamiento USB a Conecte el dispositivo de almacenamiento USB al puerto USB de la parte trasera del producto. • El producto no puede reproducir ningún dispositivo conectado mediante un concentrador de dispositivos de almacenamiento USB ni un cable de dispositivo de almacenamiento USB.
  • Página 49 • Los dispositivos USB con un volumen de almacenamiento de gran tamaño pueden tardar varios minutos en explorar los archivos. • LG Electronics no se responsabiliza de la pérdida de datos. Realice una copia de seguridad de los datos de su almacenamiento USB para minimizar los daños provocados por la pérdida de datos.
  • Página 50 Uso de la aplicación LG Sound Bar Control de las funciones del dispositivo Ejecute la aplicación LG Sound Bar. Puede configurar fácilmente [Efectos sonoros] y [Night Time] y regular el nivel de cada bocina sin necesidad de un control remoto.
  • Página 51 (“Características”) podrían no estar disponibles en algunos países. Las Características pueden variar según el país y están sujetas a cambios sin previo aviso. Las Características podrían no estar disponibles en algunos idiomas. Refiérase a lg.com para obtener información del estado del servicio por país. Compatible con el Asistente de Google Controle su dispositivo utilizando solo su voz con la ayuda de Google.
  • Página 52 Compatible con Apple AirPlay Este producto le permite escuchar la música de su dispositivo iOS mediante AirPlay. Nota • Asegúrese de que este producto y el dispositivo iOS están conectados a la misma red Wi-Fi. • Asegúrese de que en su dispositivo iOS se esté ejecutando iOS 11.4 o posterior. • Se necesitan las bocinas compatibles con AirPlay 2 para enviar sonido a varias bocinas.
  • Página 53 Enviar música mediante AirPlay Desde el Centro de control: a Abra el Centro de control del dispositivo iOS. b Presione AirPlay ( ). c Elija su producto para escuchar música. Puede escuchar una o más bocinas compatibles con AirPlay 2. Desde una aplicación de reproducción de música: a Abra una aplicación de reproducción de música.
  • Página 54 El dispositivo con Alexa integrado se vende por separado. Flujo de configuración de Alexa a Ejecute la aplicación LG Sound Bar, presione el botón amazon alexa en la primera pantalla y, luego, siga las instrucciones. b Inicie sesión en Amazon.
  • Página 55 • Bocina preferida: puede configurar una o más bocinas de forma que dispositivos concretos de un grupo doméstico inteligente reproduzcan música. Puede configurar una bocina con la aplicación Alexa. • Envío de música desde la aplicación Alexa: puede controlar la reproducción de música en la [SC9S] de forma remota con la aplicación Alexa.
  • Página 56 Instalar el producto con una televisión Comprobar antes de instalar con la televisión Puede instalar este producto con la televisión LG. Hay dos formas de instalación: de pie y en la pared. Verifique primero lo siguiente. • Los modelos disponibles son los siguientes (55 pulgadas, 65 pulgadas y 77 pulgadas)
  • Página 57 > PRECAUCIÓN • Como el producto es pesado, se necesita un grupo de dos o más personas para montarlo o moverlo. - De lo contrario, el producto podría caerse y causar lesiones o daños al producto. • Evite que los niños se cuelguen de la televisión o se suban a ella. - De lo contrario, la televisión podría caerse y causar lesiones o la muerte.
  • Página 58 Componentes para la instalación con la televisión Barra de sonido Separador OLED77C2 • para televisión de 77 pulgadas OLED77C3 • para televisión de 55 pulgadas y OLED65C2 65 pulgadas OLED55C2 OLED65C3 OLED55C3 Soporte para televisión (frontal) Soporte para televisión (trasero) Tornillos a Tornillos b >...
  • Página 59 Premontaje a Fije el separador que se adapta a su televisión al soporte frontal para televisión con dos tornillos b. Al fijarlo, introduzca los salientes de guía del separador en los orificios del soporte frontal para televisión. OLED77C2 OLED77C3 OLED65C2 OLED55C2 OLED65C3 OLED55C3...
  • Página 60 b Coloque la barra de sonido boca abajo y conecte los cables a la barra de sonido a través del orificio del soporte frontal para televisión. Conecte un cable alargador USB para poder utilizar un USB fácilmente. A continuación, fije el soporte frontal para televisión a la parte inferior de la barra de sonido con dos tornillos b.
  • Página 61 c Coloque el soporte frontal para televisión unido a la barra de sonido en la parte trasera de la televisión. Introduzca los ganchos del soporte en los orificios de la televisión. d Fije firmemente el soporte a la televisión con cuatro tornillos a. Los agujeros interiores para los tornillos (REAR BKT) sirven para fijar el soporte trasero.
  • Página 62 Montar de la barra de sonido con la televisión en la pared Conecte los cables de la barra de sonido a la televisión. A continuación, monte la televisión en la pared. Cuando monte la televisión, refiérase al manual de instrucciones de la televisión. HDMI™...
  • Página 63 Montar la barra de sonido con la televisión de pie > PRECAUCIÓN • Por seguridad, el soporte trasero debe estar colocado. De lo contrario, la televisión y la barra de sonido podrían caerse y causar lesiones personales o daños materiales. a Fije el soporte trasero para la televisión en el soporte delantero para televisión con cuatro tornillos b.
  • Página 64 b Conecte los cables de la barra de sonido a la televisión. A continuación, coloque la televisión de pie y sitúela donde quiera. HDMI™ ▶ TV HDMI™ IN OPTICAL IN DC IN (eARC/ARC) Nota • Puede utilizar el soporte de cables suministrado con la televisión para organizar los cables.
  • Página 65 Desmontaje Para desmontar, hágalo en orden inverso. Recuerde que no debe desatornillar los tornillos de separación cuando separe la barra de sonido de la televisión. Si los desatornilla, la barra de sonido podría caerse y causar lesiones o daños a la barra de sonido. Los tornillos de separación deben desatornillarse en último lugar.
  • Página 66 Precauciones de seguridad Seguridad y normativas PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA) DE ESTE PRODUCTO. NO HAY PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. EL MANTENIMIENTO DEBERÁ REALIZARLO EL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. Este símbolo del rayo con una flecha, dentro de un triángulo equilátero, alerta al usuario acerca de la presencia de alto voltaje, no aislado, dentro de la carcasa del producto, que puede ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las...
  • Página 67 PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación La clavija es el dispositivo de desconexión. En caso de una emergencia, la clavija debe estar fácilmente disponible. Refiérase a la página de especificaciones del manual del propietario para estar seguro de conocer los requisitos de corriente.
  • Página 68 Para modelos con pila Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil. PRECAUCIÓN: Existe riesgo de incendio o explosión si se reemplaza la pila por una de tipo incorrecto. Para modelos que usan una batería incorporada No guarde o transporte el producto a presiones mayores que 11,6 kPa ni a una altitud mayor que 15 000 m. • Sustitución de una batería por una de tipo incorrecto que puede vencer una protección (por ejemplo, en el caso de algunos tipos de baterías de litio);...
  • Página 69 Prevención del uso indebido del producto Para evitar el uso indebido del producto, asegúrese de consultar el contenido que aparece a continuación. Precauciones de instalación del producto • No instale el producto en un lugar inestable o con vibraciones, como un estante que no esté bien sujeto o una superficie inclinada.
  • Página 70 Precauciones de uso del producto • No levante ni mueva el producto mientras esté en operación. - De lo contrario, podría provocar una avería. • Cuando mueva el producto, desenchufe el cable de alimentación y todos los cables conectados al producto. - De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 71 - De lo contrario, podría afectar negativamente a su capacidad auditiva. • El software de este producto se puede actualizar con la aplicación LG Sound bar. No apague el producto mientras actualiza el software. Una vez completada la actualización, la alimentación del producto se apaga automáticamente.
  • Página 72 Lo siguiente solo se aplica a los modelos con control remoto • No deje que los niños utilicen el control remoto. Mantenga el control remoto fuera del alcance de los niños. • No deje que los niños se metan el control remoto en la boca. Asegúrese de que los niños no se traguen la tapa del control remoto o una batería.
  • Página 73 Antes de reportar fallas de operación del producto Resolución de problemas Si experimenta los problemas siguientes mientras usa el producto, realice diversas comprobaciones, dado que pueden no ser fallas de operación. Errores generales Problema Solución El producto • Desenchufe los cables de alimentación y posibles dispositivos externos, como la no opera televisión, subwoofer o amplificador del producto y, luego, enchúfelos de nuevo.
  • Página 74 LG Sound Sync • Verifique si su televisión LG es compatible con LG Sound Sync. no funciona. • Compruebe si la televisión está conectada al producto correctamente con un cable óptico. - Presione el botón Ajustes del control remoto de la televisión para verificar si la función está...
  • Página 75 Instale el producto a 1 m de distancia de otros electrodomésticos. aplicación LG • Apague el router inalámbrico y enciéndalo de nuevo. Sound Bar • Verifique si la función Wi-Fi del smartphone se encuentra activada. Puede consultar el estado de la conexión Wi-Fi en los ajustes del smartphone.
  • Página 76 El producto no • ¿Ha apagado el router inalámbrico y lo ha encendido de nuevo? se conecta a la - Apague el producto y, luego, enciéndalo de nuevo. red Wi-Fi • ¿Ha instalado un router inalámbrico nuevo? - Tendrá que volver a configurar los ajustes de red del producto. ([ Refiérase a “Conexión con un smartphone mediante Wi-Fi”...
  • Página 77 Google Play o App Store y verifique si el botón Actualizar aparece junto a ella. Si no está actualizada a la versión más reciente, presione el botón Actualizar. • Si el error persiste, intente conectarse con otro smartphone con la aplicación LG Sound Bar instalada.
  • Página 78 Desactivación del modo de demostración Problema Solución El control • ¿Las funciones no cambian, incluso si se presiona el botón Función repetidamente? remoto no • ¿Solo se ven los LED blanco, rojo y verde varias veces? opera - Puede que esté activado en el producto el modo de demostración. Desenchufe el cable de alimentación del producto y, luego, enchúfelo de nuevo.
  • Página 79 Apéndice Especificaciones General Potencial nominal Refiérase a la etiqueta principal. • Modelo: MS-Z2610R230-065E0-P • Fabricante: MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO., LTD. Adaptador de ca/cc • Entrada: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz • Salida: 23 V 0 2,61 A Dimensiones (Ancho x Alto x Aprox.
  • Página 80 Subwoofer inalámbrico Requisitos de alimentación Refiérase a la etiqueta principal en el subwoofer inalámbrico. Potencia nominal Refiérase a la etiqueta principal en el subwoofer inalámbrico. Tipo 1 bocina de 1 vía 3 Ω Impedancia Potencia musical 220 W raíz cuadrático medio Potencia musical máx.
  • Página 81 La marca de la palabra Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de esas marcas por parte de LG Electronics se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombre comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 82 DTS, Inc. en Estados Unidos y otros países. © 2022 DTS, Inc. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. La barra de sonido LG Wi-Fi Sound Bar incluye la tecnología MQA, que le permite reproducir archivos y flujos de audio MQA para brindarle el sonido de la grabación masterizada original. MQA y Sound Wave Device son marcas registradas de MQA Limited ©...
  • Página 83 LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a la dirección opensource@lge.com.
  • Página 84 Manipulación del producto Al enviar el producto Guarde el empaque original de transporte y los materiales de embalaje. Si necesita enviar el producto, para obtener una protección máxima, vuelva a embalar la unidad como llego empacada de fábrica. Mantenga las superficies exteriores limpias • No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays insecticidas, cerca de la unidad.

Este manual también es adecuado para:

Sps8-w