Página 2
à être utilisé sous un porche de un porche cubierto. packaging material until couvert. • No tire ningún material de assembly is complete. • Ne jetez pas les matériaux embalaje hasta que se d’emballage avant la fin de complete el montaje. l’assemblage. TKC014B-CS-DB REV1.0...
Página 3
• Siga las instrucciones en el orden que se indica a continuación. Esto asegurará que su producto se ensamble correctamente. Pour rédui` risque d’endommager vos fournitures, veuillez les poser sur un tapis, un tissu ou un carton sur le sol avant l’assemblage. TKC014B-CS-DB REV1.0...
Página 4
Call customer service Monday to Friday 8:30 am – 5:30 pm EST. Appelez le service à la clientèle Lundi – Vendredi 8 h 30 – 17 h 30 (HNE) Llame al servicio de atención al cliente. De lunes a viernes de 8:30 a. m. a 5:30 p. m.(hora estándar del este) 888-217-5200 TKC014B-CS-DB REV1.0...
Página 5
Part / Pieza / Pièce Part Number / Número de pieza / Quantity / Cantidad / Quantité Référence P-KD1-D983-FT PTKC014BCS-B PTKC014BCS-C PTKC014BCS-D PTKC014B-WTA PTKC014B-WTB PTKC014B-WTC TKC014B-CS-DB REV1.0...
Página 8
Remarque: Laisser tous les boulons serrés à la main à cette étape, afin que les pièces puissent être ajustées pour s’emboîter facilement. Nota: fija todos los tornillos apretándolos con los dedos en este paso, de modo que las piezas se puedan ajustar para encajar fácilmente. TKC014B-CS-DB REV1.0...
Página 9
Remarque: Laisser tous les boulons serrés à la main à cette étape, afin que les pièces puissent être ajustées pour s’emboîter facilement. Nota: fija todos los tornillos apretándolos con los dedos en este paso, de modo que las piezas se puedan ajustar para encajar fácilmente. TKC014B-CS-DB REV1.0...
Página 10
Remarque: Laisser tous les boulons serrés à la main à cette étape, afin que les pièces puissent être ajustées pour s’emboîter facilement. Nota: fija todos los tornillos apretándolos con los dedos en este paso, de modo que las piezas se puedan ajustar para encajar fácilmente. TKC014B-CS-DB REV1.0...
Página 11
Remarque: Laisser tous les boulons serrés à la main à cette étape, afin que les pièces puissent être ajustées pour s’emboîter facilement. Nota: fija todos los tornillos apretándolos con los dedos en este paso, de modo que las piezas se puedan ajustar para encajar fácilmente. TKC014B-CS-DB REV1.0...
Página 12
Note: Tighten all bolts completely after all parts are aligned. Remarque: Serrer complètement tous les boulons une fois que toutes les pièces sont alignées. Nota: ajusta todos los tornillos por completo una vez que todas las piezas estén bien alineadas. TKC014B-CS-DB REV1.0...
Página 13
Nota: Una vez quela undad llegue a su ubicación final, es posible que necesite ajustar la configuración de los pies. Exceeding capacity may result in collapse and possible injury. Les excès de capacité peuvent provoquer des effondrements et des blessures. El exceso de capacidad puede provocar derrumbamientos y lesiones. TKC014B-CS-DB REV1.0...