Resumen de contenidos para Danby DIPLOMAT DCR044B1WM
Página 1
OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO MODEL * MODÈLE * MODELO COMPACT REFRIGERATOR Owner’s Manual.......1 - 7 DCR044B1WM DCR044B1BM RÉFRIGÉRATEUR COMPACT Manuel du propriétaire....8 - 14 DCR044B1SLM DCR044B1WM-6 REFRIGERADOR COMPACTO DCR044B1BM-6 Manual del propietario....15 - 21 DCR044B1SLM-6 www.Danby.com Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findla y, Ohio US A 45840...
Página 2
Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
Página 3
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable This appliance is not intended for use by persons refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, •...
Página 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION TEMPERATURE SELECTION • Two people should be used when moving the The temperature of the appliance can be adjusted appliance. by turning the thermostat dial in the interior compartment. • Remove interior and exterior packaging prior to installation.
Página 5
OPERATING INSTRUCTIONS DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS If the appliance is placed on its back or side for any length of time during this process, it must be allowed to remain upright for 6 hours before plugging it in to avoid damage to the internal components. 1.
Página 6
CARE & MAINTENANCE CLEANING MOVING Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • Make sure the appliance is empty. • Secure the shelves with tape. • To clean the inside of the appliance, use a soft • Secure the door with tape. cloth and a solution of a tablespoon of baking •...
Página 7
TROUBLESHOOTING Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power •...
Página 8
LIMITED “IN HOME” WARRANTY LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used conditions intended by the manufacturer.
Página 9
Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons au service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil, car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi...
Página 10
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. capacités physiques, sensorielles ou mentales Liquide frigorigène infl...
Página 11
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONSIGNES D’UTILISATION EMPLACEMENT SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE • Deux personnes doivent être utilisées pour La température de l’appareil peut être réglée en déplacer l’appareil. tournant la molette du thermostat. • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant • Les nombres plus élevés indiquent le réglage le l’...
Página 12
CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE Si l’appareil est placé sur le dos ou sur le côté pendant un certain temps au cours de ce processus, il doit être autorisé à rester debout pendant 6 heures avant de le brancher, afi n d’éviter d’endommager les composants internes.
Página 13
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE DÉMÉNAGER • Assurez-vous que l’appareil est vide. Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de • Fixez les étagères avec du ruban adhésif. nettoyer une partie de l’appareil. • Fixez la porte avec du ruban adhésif. • Tournez le pied réglable jusqu’à la base pour •...
Página 14
DÉPANNAGE Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil n’est pas alimenté...
Página 15
GARANTIE LIMITÉE « À DOMICILE » LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating normales recommandées par le fabricant.
Página 16
Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
Página 17
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. físicas, sensoriales o mentales pueden ser Refrigerante infl...
Página 18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UBICACIÓN SELECCION DE TEMPERATURA • Se deben utilizar dos personas al mover el La temperatura del aparato se puede ajustar aparato. girando el dial del termostato. • Retire el embalaje interior y exterior antes de la •...
Página 19
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE PUERTA Si el aparato se coloca sobre su parte posterior o lateral durante un período de tiempo durante este proceso, debe permitirse que permanezca en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños en los componentes internos.
Página 20
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA MUDARSE Asegúrese de que la unidad esté desenchufada • Asegúrese de que el electrodoméstico esté vacío. • Asegure los estantes con cinta. antes de limpiar cualquier parte del aparato. • Asegure la puerta con cinta. • Gire el pie ajustable hacia la base para evitar •...
Página 21
SOLUCIÓN SUGERIDA Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. PROBLEMA POSSIBLE CAUSA No funciona...
Página 22
GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO” LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.
Página 24
OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www.Danby.com Printed in China Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Imprimé en Chine Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 Impreso en China...