Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ARMARIO PAROS 02 PUERTAS DESLIZANTES |PAROS ROUPEIRO 02 SLIDING DOORS
c DE208-10 - Branco
c D2208-137 - Damasco HP/Damasco HP/Off White
21
Requisitos para montagem
Requisitor para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ROUPEIRO PAROS 02 PORTAS DESLIZANTES
27
27
22
27
27
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize
produtos químicos que possam danifi car seu produto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem
crescente dos números indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a
conclusão da montagem.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice
productos químicos que puedan dañar su producto.
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden
creciente de los números indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la
conclusión del montaje.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that
may damage your product.
The products' assembly system works according to the increasing order of
the indicated numbers. For example: 01, 02, 03, 04 ... to the end of the as-
sembly.
19
04
09
07
06
01
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weights with evenly distributed.
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
16
20
10
15
14
13
12
23
23
26
24
23
05
19 11
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HENN DE208-10

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS ROUPEIRO PAROS 02 PORTAS DESLIZANTES ARMARIO PAROS 02 PUERTAS DESLIZANTES |PAROS ROUPEIRO 02 SLIDING DOORS c DE208-10 - Branco c D2208-137 - Damasco HP/Damasco HP/Off White 19 11 Pesos máximos recomendados com carga distribuída Peso máximo recomendado con la carga distribuida Recommended maximum weights with evenly distributed.
  • Página 2 1º 2º...
  • Página 3 3º Colocar os freios do kit (Z) nos trilhos de PVC (Y) e encostado na lateral do móvel. Poner el kit de frenos (Z) en los rieles de PVC (Y) y apoyado contra el lado del gabinete. Place the kit brakes (Z) on the PVC (Y) rails and against the side of the furniture.
  • Página 4 4º Fixar a moldura superior (20) na parte inferior do tampo superior (16) com 4 cantoneiras (N) e 8 parafusos 3,5x14 (D). Asegurar el marco superior (20) en la parte L L L inferior de la cabeza superior (16) con 4 esquina (N) y 8 tornillos 3,5x14 (D).
  • Página 5 6º Guia superior da porta de correr. Guía superior de la puerta corredera. Sliding door top guide. 7º Rodízio inferior da porta de correr. era. Rotación inferior de la puerta corred Sliding door lower caster. Após regular a porta fi xar os dois parafuso do kit.
  • Página 6 8º Z Z Z Após regular as portas fi xar o rodízio com os parafusos do kit (Z). Después de puertas regulares fi jar la rotación con los tornillos del kit (Z). After adjusting the doors fi x the caster with the kit screws (Z). Para a colocação das portas nos trilhos encaixe primeiro a porta no trilho de PVC superior (Y) e...
  • Página 7 9º Utilizar o Sachê de cola (AH) nas cavilhas (J) e nos frisos das gavetas. El uso de pegamento de paquetes (AH) sobre los pasadores (J) y las cuentas de los cajones. Use the glue sachet (AH) on the pegs (J) and on the frieze of the drawers.
  • Página 8 Ferragens | Herrajes | Hardware Parafuso 4,5x50mm CHT. Parafuso 4,0x25mm CHT. Parafuso 3,5x40mm CHT. Parafuso 3,5x12mm FLA. Parafuso 3,5x12mm CHT. Etiqueta resinada Henn Tornillo 4,5x50mm CHT. Tornillo 4,0x25mm CHT. Tornillo 3,5x40mm CHT. Tornillo 3,5x12mm FLA. Tornillo 3,5x12mm CHT. Etiqueta resinada Henn Screw 4,5x50mm CHT.

Este manual también es adecuado para:

D2208-137