1. Install shower arm.
2. Install shower flange.
3. Install showerhead and tighten with wrench.
4. Install nipple for spout. Stub-out pipe must be
½" copper or CPVC.
IMPORTANT: The distance from the valve to the
tub spout stub out should be between
8" and 18".
5. Before installing escutcheon, remove the plastic cap
from plaster guard by twisting cap clockwise.
6. Slip on spout over ½" copper or CPVC pipe. Slide
the spout over the pipe with the spout tight to the
wall;tighten the set screw to the pipe.
7. Install escutcheon onto valve.
7-1. An optional blue & red temperature indicator sticker
is included as an option if required by local inspectors.
Apply this to the right of the handle if needed.
Note: 7-1 Only applicable to PF7600SCP/BN,FP7610GCP/BN,PF7611GCP/BN
8. Screw in handle.
CAP 05/18-B
1 . Instale el brazo de ducha.
2 . Instale la brida del brazo de ducha.
3 . Instale la cabeza de ducha y apriete con una
llave. Abra el suministro de agua.
4. Instale la boquilla del grifo. El tubo de montaje debe
ser de cobre o CPVC(cloruro de polivinilo tratado con
cloro) de 12 mm (½ pulg.).
IMPORTANTE: La distancia desde la válvula hasta el
tubo de montaje del surtidor de la tina debe ser entre
8" y 18".
5. Antes de instalar la placa, remueva la tapa plástica
del base para pared, girando la tapa en el sentido de
las agujas del reloj.
6. Coloque el grifo sobre el tubo de 12 mm (½ pulg.) de
cobre o CPVC.Deslice el grifo sobre el tubo presionándolo
contra la pared ;ajuste el tornillo de sujeción al tubo.
7. Instale el escudo sobre la válvula.
7-1. Se incluye una etiqueta opcional azul y roja indicadora
de temperatura como una opci
n que pudieran requerir los
inspectores locales. Aplique esta a la derecha de la manija
ó
si se necesita.
8. Atornille la manija.
2
1. Installer le bras de douche.
2. Installer la bride de douche.
3. Installer la pomme de douche et serrer à l'aide
de la clé à molette. Ouvrir l'alimentation d'eau.
4. Installez le mamelon du bec. L'embout de tuyau
doit être de ½" en cuivre ou en PVC-C.
IMPORTANT : la distance entre le robinet et la sortie du bec
verseur de la baignoire devrait se situer entre
20,32 et 45,72 cm ( 8 et 18 po).
5. Avant d'installer l'applique, enlever le capuchon en
plastique du arrêt d'enduit en le tournant dans le sens
des aiguilles d'une montre
6. Glissez sur le bec sur l'embout de ½" en cuivre ou en
PVC-C.Insérez le bec sur le tuyau avec le bec serré contre
le mur ;serrez la vis sur le tuyau.
7. Installer l'applique sur le robinet.
7-1. Se incluye una etiqueta opcional azul y roja indicadora
de temperatura como una opci
n que pudieran requerir los
inspectores locales. Aplique esta a la derecha de la manija
ó
si se necesita.
8. Visser la manette.
www.PROFLO.com
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc.