How To Use
Remove
Retirer
Eliminar
• Make sure to charge the
earphones before use.
• Veillez à charger les écouteurs
avant de les utiliser.
• Asegúrese de cargar los
auriculares antes de usarlos.
Ensure the "JVC" logo is on the upper side,
and fit it to your ear by adjusting the position.
Assurez-vous que le logo "JVC" se situe sur
le côté supérieur, puis ajustez-le à votre oreille
en réglant la position.
Asegúrese de que el logotipo "JVC" esté en
la parte superior y coloque el dispositivo en
la oreja ajustando la posición.
• When the charging terminals are
dirty or dusty, it may affect the
charging performance. Gently
wipe the charging terminals
regularly with cotton swab.
• Si les bornes de charge sont
sales ou poussiéreuses, cela
peut affecter les performances de
Charging Terminals
la charge. Essuyez doucement
Bornes de charge
les bornes de charge
Terminales de carga
régulièrement avec un coton-tige.
• Unos terminales de carga sucios
o polvorientos podrían afectar al
rendimiento de la carga. Limpie
suavemente los terminales de
carga regularmente con un
bastoncillo de algodón.
1
2.5h
The indicator on one side of the earphones flashes quickly, while the indicator on the
other side flashes twice slowly and repeatedly.
Le voyant d'un côté des écouteurs clignote rapidement, alors que le voyant de l'autre côté clignote
deux fois lentement et de manière répétée.
El indicador en un lado de los auriculares
parpadea rápidamente, mientras que el
indicador del otro lado parpadea dos veces
lenta y repetidamente.
L
(1×)
(2×)
(3×)
SOUND MODE
NORMAL
BASS
CLEAR
(1s)
https://manual3.jvckenwood.com/accessory/headphones/global/
For detailed operations such as phone call, troubleshooting and information on the European Guarantee, please refer to the user manual.
Pour des opérations détaillées, tel qu' un appel téléphonique, le dépannage et des informations sur la garantie européenne, veuillez vous reporter au manuel de l' utilisateur.
Para operaciones detalladas como la llamada telefónica, la solución de problemas y la información sobre la Garantía europea, consulte el manual del usuario.
2
L
5V TYPE
Select "JVC HA-A18T" from the device list.
Sélectionnez "JVC HA-A18T" dans la liste d' appareils.
Seleccione "JVC HA-A18T" en la lista de dispositivos.
...
...
...
Bluetooth
ON
R
Touch sensor
L
R
Capteur tactile
Sensor táctil
L
R
R
• Ensure the indicators light up.
• A s s u r e z - v o u s q u e l e s v o y a n t s
s' allument.
• Asegúrese de que los indicadores se
enciendan.
Flashes slowly
Clignote lentement
Parpadea lentamente
Bluetooth
Device
JVC HA-A18T
L
R
After using, set firmly for charging.
(1×)
Après utilisation, placez fermement pour charger.
Después del uso, ajuste firmemente para cargar.
(2×)
(3×)
• The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by JVCKENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respective owners.
• La marque du mot et les logos Bluetooth
sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et
®
toute utilisation de ces marques par JVCKENWOOD Corporation est faite sous licence. Les autres
marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
• La marca de palabra Bluetooth
y sus logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth
®
SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por JVCKENWOOD Corporation se realiza bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
2h