!
Wichtige Informationen/Informations importantes
Mit dem Defibrillator NICHT in the PACER oder EKG schocken
!
Ne pas donner de choc electrique sur les entrées ECG et PACER.
Beim Anschluss an die DEFIB sind 4mm ummantelte, nicht stapelbare Stecker
!
zu verwenden.
Lors du raccordement d'un défibrillateur aux entrées DEFIB, veuillez utiliser des
connecteurs 4mm isolés.
Die DEFIB-Terminals (Rot und Schwarz) sind auf MAX 5kV / 100A / 600J ausgelegt.
!
Les connections DEFIB (Rouge et Noire) sont limitées a 5kV/100A/600J MAX.
Die PACER-Terminals (Gelb) sind auf MAX 275V ausgelegt.
!
Les connections PACER (Jaune) sont limitées a 275V MAX.
Der UniPulse 400 ist nur für den Einsatz durch ausreichend geschultes Fachpersonal
!
konzipiert.
L'UniPulse400 doit être utilisé par des techniciens formés á son utilisation .
Keine unberechtigte Benutzeränderungen des Gerätes.
!
L'utilisateur n'est pas autorisé a modifier l'appareil.
Verwenden Sie das Gerät nicht in irgendeiner Anwendung, die über die veröffentlichten
!
Spezifikationen übertreffen.
Ne pas utiliser l'appareil en dehors de ses spécifications.
Arbeiten mit Spannungen größer als 30 Volt, z. B. DEFIB-Schock, ist äußerste Vorsicht
!
geboten.
Soyez extrêmement vigilant lors de tests avec des tensions supérieures á 30 Volts
(chocs de DEFIB par ex.)
No user serviceable parts.
!
Pas de réparation possible par l'utilisateur.
Verwenden Sie den Uni-Pulse 400 nicht mit dem mitgelieferten 18V Netzteil, es sei denn,
!
es ist direkt an die Stromversorgung angeschlossen.
Ne pas utiliser l'Uni-Pulse 400 avec son cordon d'alimentation 18V PSU branché mais
non raccordé á l'alimentation générale.
Wenn ein sicherer Betrieb des Uni-Pulse nicht mehr möglich ist, sollte er sofort
!
heruntergefahren und gesichert werden, um einen versehentlichen Betrieb zu
verhindern. Es ist davon auszugehen, dass ein sicherer Betrieb nicht mehr möglich ist:
Wenn das Gerät oder die Anschlüsse irgendwelche Anzeichen von Schäden oder, das
Gerät funktioniert nicht oder, Nach längerer Lagerung unter widrigen
Umgebungsbedingungen oder, Verwenden Sie den UniPulse 400 nicht in nassen
Umgebungen oder in explosionsfähigen Gasen oder Staub.
Lorsque une utilisation sécurisée de l'Uni-Pulse n'est plus possible, l'appareil doit être
immédiatement éteint afin d'eviter un accident. Il est admis qu'une utilisation sécurisée
n'est plus possible lorsque:
l'appareil ou ses connections sont abimées, l'appareil ne fonctionne pas correctement,
l'appareil a été longtemps entreposé dans des conditions ne respectant le
préconisations constructeur, Ne pas utiliser l'Uni-Pulse400 dans des conditions
d'humidité, de poussière ou de gaz explosifs.
Der UniPulse 400 wurde entworfen um Defibrillatoren, automatisierte externe
!
Defibrillatoren (AEDs) und Pacers zu analysieren, und es kann Elektrokardiogramm
(EKG) Simulation.
L'Uni-Pulse 400 permet de tester les Défibrillateurs, les Défibrillateurs
Semi-Automatiques, les PaceMakers et permet de faire des simulations ECG.