Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57

Enlaces rápidos

SolarFlow
User Manual
support-eu@zendure.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zendure SolarFlow

  • Página 1 SolarFlow User Manual support-eu@zendure.com...
  • Página 3 Die Informationen hierin können ohne Ankündigung geändert werden. Die aktuellste Version finden Sie unter https://zendure.com/pages/download-center. 2. Technische Daten Das SolarFlow-System umfasst Smart PV Hub und Zusatzakku AB1000. SolarFlow und Mikro-Inverter stellen ein kleines, mit dem Stromnetz verbundenes PV-Energiespeichersystem dar, das darauf abzielt, Ihre Stromkosten zu reduzieren.
  • Página 4 Smart PV Hub 1200 Name Controller Modell ZDSPVH1200 Gewicht ≈ 4,7 kg Abmessungen(L x B x H) 363 × 246 × 64 mm Drahtlostyp Bluetooth, 2,4-GHz- WLAN, IP-Stufe IP65 Garantie 10 Jahre PV-Eingang Empfohlene Eingangsleistung Jeweils 210 bis 550 W Maximale Eingangsgleichspannung 60 V MPPT-Spannungsbereich...
  • Página 5 Unfälle oder Produktschäden durch deren Herunterfallen auftreten. 10. SolarFlow hat den Schutzgrad IP65, was bedeutet, dass das Produkt nicht in Flüssigkeiten getaucht werden darf. Falls Sie das Produkt im Betrieb versehentlich in Wasser fallen lassen, stellen Sie es an einem sicheren, freien Ort auf und halten Sie es fern, bis es vollständig getrocknet ist.
  • Página 6 Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Sender und Ihrem Körper installiert und betrieben werden. 3.3 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED erklärt, dass das SolarFlow-Produkt (Smart PV Hub und Zusatzakku AB1000) die Richtlinien 2014/53/EU (RED), 2011/65/EU (RoHS), 2015/863/EU (RoHS) erfüllt.
  • Página 7 Laden Sie nach der Installation zur Prüfung der erzeugten Elektrizität und zur Einstellung der Leistung vom Mikro-Inverter zunächst die Zendure-App herunter. Nach der SolarFlow-Installation dauert es etwa 5 Minuten, bis es eine Verbindung zum Stromnetz herstellen kann. Die Daten werden innerhalb von 20 Minuten mit der Zendure-App synchronisiert.
  • Página 8 5. Erste Schritte 5.1 Lieferumfang 1 x Smart PV Hub 4 x Solarmodulkabel, 1 x Akkukabel, 2 x Mikro-Inverter- 1,5 m Kabel, 0,6 m 6 x Montageschraube, 2 x flache 1 x Antenne Bedienungsanleitung M4,7 x 39 mm Unterlegscheibe 1. Solarmodulkabel: Zum Anschließen der Solarmodule. 2.
  • Página 9 • Zum Schutz des Akkus wird AB1000 werkseitig abgeschaltet. Bitte aktivieren Sie den Akku daher durch erstmaliges Einschalten von SolarFlow (IoT-Taste 2 Sekunden gedrückt halten). • Bitte schalten Sie SolarFlow vor Trennung einer Verbindung aus (halten Sie die IoT-Taste 6 Sekunden gedrückt). Betriebsleitlinien:...
  • Página 10 Überspannungshinweis Sie die detaillierten / Überstromhinweis / Smart PV Hub- Fehlerinformationen in Kurzschlusshinweis / Anzeige blinkt rot der Zendure-App und Fehlerhinweis wenden Sie sich an den Kundendienst AB1000-Anzeige Nachdem sich Smart PV AB1000-Verbindung blinkt 2 s grün und Hub einschaltet leuchtet dann grün...
  • Página 11 Tipps: • Wählen Sie ein Bluetooth oder WLAN in der Zendure-App; WLAN wird empfohlen. 5.3 Installation • Wenn Sie Ihr Solarsystem sofort verifizieren und bereitstellen möchten, schließen Sie die Installation bei sonnigem Wetter ab. • Die Installation sollte von mindestens zwei Personen ausgeführt werden.
  • Página 12 Wenn Sie das Balkon-Solarsystem installiert haben, müssen Sie es anhand der folgenden Schritte trennen: Trennen Sie die Kabel von Mikro-Inverter und heimischem Stromnetz. Trennen Sie nur die Kabel des ersten Solarmoduls und des Mikro- Inverters. Tipps: Die Installation des Solarmoduls muss nur bewegt werden, wenn Sie den Position ändern möchten.
  • Página 13 5.3.4 Smart PV Hub installieren Tipps: • Installieren Sie den Smart PV Hub an einer Stelle, die keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist. • Die Länge der Solarmodulkabel beträgt 3 Meter. Messen Sie also vor Bestätigung des Installationsortes des Smart PV Hub den Abstand vom MC4-Anschluss des Solarmoduls bis zum MC4-Anschluss des Smart PV Hub.
  • Página 14 Standort markieren: Wählen Sie eine Position neben dem Smart PV Hub. Die eine Person hält den Mikro-Inverter mit beiden Händen an der Wand, die andere Person markiert die Positionen der beiden Schraubenlöcher des Mikro-Inverters mit einem Marker. Bohren: Bohren Sie zwei Montagelöcher mit einem Durchmesser von 8 mm an den zwei markierten Positionen.
  • Página 15 5.3.7 Mit Kabeln anschließen Tipps: Stellen Sie vor Anschließen des Kabels sicher, dass das Produkt ausgeschaltet ist (halten Sie die IoT-Taste 6 Sekunden gedrückt). Kabelverbindung für 1-in-1-Mikro-Inverter Heimische Steckdose Home Socket Der Pfeil am Akkukabel The arrow on the battery befindet sich vorne.
  • Página 16 Schließen Sie das Solarmodul an Smart PV Hub an. Tipps: • Sie müssen zunächst AB1000 und dann die Solarmodule verbinden. • Schalten Sie SolarFlow nach Abschluss der Verbindung ein (drücken Sie die IoT-Taste 1 Sekunde lang). 5.3.8 Zendure-App herunterladen Die Zendure-App ermöglicht Nutzern die Zuteilung von Strom zu AB1000 und dem heimischen Stromnetz sowie die Überwachung der...
  • Página 17 Tipps: • Es dauert einige Zeit, bis das System eine Verbindung zum Stromnetz hergestellt hat, und die Synchronisierung der Daten mit der Zendure- App dauert etwa 20 Minuten, weshalb Sie nach der Installation bitte 20 Minuten warten, bevor Sie die App-Einstellungen aufrufen.
  • Página 18 5.3.9 SolarFlow trennen Tipps: Schalten Sie SolarFlow vor der Trennung aus (halten Sie die IoT- Taste zum Ausschalten 6 Sekunden gedrückt) Schalten Sie AB1000 und Smart PV Hub aus (halten Sie die IoT-Taste 6 Sekunden lang gedrückt). Ziehen Sie zur Trennung von der häuslichen Stromversorgung die Kabel von Mikro-Inverter und Schuko-Steckdose.
  • Página 19 Garantieverlängerung müssen Sie Ihr Produkt in der Zendure-App registrieren, und es könnten zusätzliche Kosten oder andere Bedingungen anfallen. Die obige Tabelle zeigt die Garantiedauer für von Zendure oder seinen Handelspartnern gekaufte Produkte. Die Garantiedauer der über Zendures Crowdfunding-Kampagnen (Kickstarter, Indiegogo usw.) bestellten Produkte kann unterschiedlich ausfallen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Dokumentation Ihres Produktes.
  • Página 20 Produktes zur Reparatur, die Reparatur vor Ort oder den Austausch. Schritt 4 Versenden Sie den/die Artikel an Zendure. Vermerken Sie die RMA-Nummer auf dem Versandetikett auf der Außenseite der Verpackung. Schreiben Sie die RMA-Nummer nicht auf die grüne Kartonschachtel.
  • Página 21 2. Specifications SolarFlow system include Smart PV Hub and Add-on battery AB1000. SolarFlow and Microinverter constitute a small grid-connected PV energy storage system, which aims to help users to save electricity bills. This product cannot be used during power outages.
  • Página 22 Smart PV Hub 1200 Name Controller Model ZDSPVH1200 Weight ≈ 4.7 kg Dimensions(L*W*H) 363×246×64 mm Wireless Type Bluetooth, 2.4GHz Wi-Fi, IP Level IP65 Warranty 10 Years PV Input Recommended Input Power 210-550W each Maximum Input DC Voltage MPPT Voltage Range 16-48V MPPT Full Power Voltage Range 31-48V...
  • Página 23 11. Please ensure proper ventilation while in use, inadequate ventilation may cause permanent damage to the equipment. 12. Do not place anything on the top of SolarFlow, please install it where people cannot touch it.
  • Página 24 20cm between the radiator & your body. 3.3 EC DECLARATION OF CONFORMITY ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED declares that the SolarFlow product (Smart PV Hub and Add on battery AB1000) complies with directive 2014/53/EU (RED) , 2011/65/EU(RoHS) , 2015/863/EU(RoHS) .
  • Página 25 After the installation, please first download the Zendure App to check electricity produced and set the power to the Mroinverter. After SolarFlow installation, it will take about 5 minutes before it can be connected to the grid, and the data will be synchronized to the Zendure App within 20 minutes.
  • Página 26 5. Getting Started 5.1 What’s in The Box 1* Smart PV Hub 4* Solar Cable 3m 1* Battery Cable 2* Microinverter 1.5m Cable 0.6m 6* Mounting Screws 2* Flat 1* Aerial User Manual M4.7*39mm Washeret 1. Solar Cable: Used for solar panels connection. 2.
  • Página 27 IoT connection. Users can directly connect to IoT on Zendure App. Tips: • After the device is bound to Zendure Apps, when SolarFlow is turned on again, the IoT indicator light flashes slowly until it can communicate with the Zendure App.
  • Página 28 Press and hold the IoT Smart PV Hub & AB1000 Hardware Reset button 10 seconds Download the Zendure Smart PV Hub & AB1000 OTA App to OTA Tips: • Choose one of bluetooth or Wi-Fi on Zendure App, Wi-Fi is preferred .
  • Página 29 F. Connect the Microinverter to home grid G. Connect the solar panels to the Smart PV Hub H. Scan the QR code and download the Zendure app. Follow the instructions of the app to set up device.After 20 minutes, you will get the SolarFlow power storage system's data on your Zendure app.
  • Página 30 If you have installed the balcony solar system, you need to disconnect it according to the following steps: Unplug the cables of the Microinverter and the home grid. Only unplug the cables of the first solar panel and the Microinverter. Tips: The installation of the solar panel does not need to be moved unless you want to change the location.
  • Página 31 5.3.4 Install Smart PV Hub Tips: • Please install the Smart PV Hub in a place out of direct sunlight. • The length of our solar cables are 3 meter, so before confirming the location of the Smart PV Hub's installation, please measure the distance from MC4 connector of solar panel to MC4 connector of Smart PV Hub.
  • Página 32 Mark Location, Find a position next to Smart PV Hub, one person fixes the Microinverter on the wall with his hands, and the other person marks the positions of the two screw holes of the Microinverter with a marker. Drilling,drill two diameter 8mm mounting holes at the two marked positions.
  • Página 33 5.3.7 Connect with Cables Tips: Before connecting cable, please make sure that the product is turned off(press and hold IoT button for 6 seconds). Cable Connection For 1-in-1 Microinverter Home Socket Home Socket The arrow on the battery The arrow on the battery cable is in the front.
  • Página 34 Zendure App.More information ,please check the Zendure App user guide. * Set the power to the Mroinverter The maximum solar input power of SolarFlow system is 800W, you can set the power to Mroinverter, and the excess power will be automatic stored in the battery.For example:...
  • Página 35 Tips: • It takes a period of time for the system to grid connection, and it takes about 20 minutes to synchronize data to Zendure App, so after the installation, please wait 20 minutes before going to the APP settings.
  • Página 36 5.3.9 Disconnection of SolarFlow Tips: Before disconnecting, please turn off SolarFlow (Press and hold the IoT button 6 seconds to turn off ) First turn off the AB1000 and Smart PV Hub(Press and hold the IoT button 6 seconds ) Disconnection of home grid,un plug the cables of Mroinverter and home shuko.
  • Página 37 * A Warranty Extension is offered for some of our products. To receive a warranty extension, you’ll need to register your product in the Zendure app, and there may be additional costs or other conditions involved. The table above indicates the warranty periods for products purchased from Zendure or its retail partners.
  • Página 38 Step 4 Ship the item(s) to Zendure with your RMA number included on the shipping label on the outside of the packaging. Do not write the RMA number on the green carton box. Read the Zendure App user guide and access the download link here: https://eu.zendure.com/pages/download-center...
  • Página 39 Zorg dat u op de hoogte bent van de relevante regelgevingen in uw regio. U bent als enige verantwoordelijk om op de hoogte te zijn van alle relevante regelgevingen en ze na te leven bij het gebruik van de Zendure- producten.
  • Página 40 Smart PV Hub Naam 1200-controller Model ZDSPVH1200 Gewicht ≈ 4,7 kg Afmetingen (L*B*H) 363×246×64 mm Draadloos type Bluetooth, 2.4GHz Wi-Fi, IP-niveau IP65 Garantie 10 jaar PV-ingang Aanbevolen ingangsvermogen Elke 210-550 W Maximale DC-ingangsspanning MPPT-spanningsbereik 16-48V MPPT-spanningsbereik volledige vermogen 31-48V Min DC-ingangsspanning Max.
  • Página 41 5. Het is verboden de apparatuur te plaatsen in een omgeving met brandbaar, explosief gas of rook. Omdat SolarFlow vertrouwt op het schild om warmte te verspreiden, zal een overtemperatuur van het schild schade veroorzaken. 6. Probeer de interne componenten van de apparatuur niet te laten vervangen door onbevoegd personeel.
  • Página 42 Dit apparaat moet worden geïnstalleerd en gebruikt met een minimumafstand van 20 cm tussen de zender en uw lichaam 3.3 EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED verklaart dat het SolarFlow-product (Smart PV Hub en extra batterij AB1000) voldoet aan richtlijn 2014/53/EU (RED), 2011/65/EU (RoHS), 2015/863/EU (RoHS).
  • Página 43 Na de SolarFlow-installatie zal het ongeveer 5 minuten duren voordat deze kan worden verbonden met het raster. De gegevens worden binnen de 20 minuten gesynchroniseerd met de Zendure-app.
  • Página 44 5. Aan de slag 5.1 Wat zit er in de doos? 1* Smart PV Hub 4* zonnekabel 3 m 1* batterijkabel 2* micro- 1,5 m omvormerkabel 0,6m 6* montageschroeven 1* antenne 2* platte Gebruikershandleiding M4.7*39mm sluitring 1. Zonnekabel: Wordt gebruikt voor het aansluiten van de zonnepanelen. 2.
  • Página 45 • Om de batterij te beschermen, wordt de AB1000 uitgeschakeld in de fabriek. Activeer daarom de batterij om SolarFlow voor het eerst in te schakelen (houd de IoT-knop 2 seconden ingedrukt). • Voordat u een aansluiting loskoppelt, schakelt u SolarFlow uit...
  • Página 46 Herinnering overspanning de gedetailleerde / herinnering overspanning Smart PV Hub-indicator foutinformatie in /herinnering kortsluiting / knippert rood Zendure APP en neem herinnering fout contact op met de klantendienst AB1000-indicator Na het inschakelen van knippert groen AB1000-verbinding de Smart PV Hub...
  • Página 47 Tips: • Kies Bluetooth of wifi op de Zendure-app. Wifi krijgt de voorkeur. 5.3 Installatie • Als u uw zonne-energiesysteem onmiddellijk wilt controleren en in gebruik wilt stellen, voltooit u de installatie wanneer het zonnig weer is. • Het is aanbevolen dat minstens twee personen deelnemen aan de installatie.
  • Página 48 Als u het zonne-energiesysteem op het balkon hebt geïnstalleerd, moet u het loskoppelen in overeenstemming met de volgende stappen: Koppel de kabels van de micro-omvormer en het huisnet los. Koppel alleen de kabels van het eerste zonnepaneel en de micro- omvormer los.
  • Página 49 5.3.4 Smart PV Hub installeren Tips: • Installeer de Smart PV Hub op een plaats uit het direct zonlicht. • De lengte van onze zonnekabels bedraagt 3 meter, dus voordat u de installatielocatie van de Smart PV Hub bevestigt, meet u de afstand van de MC4-connector van het zonnepaneel naar de MC4-connector van de Smart PV Hub.
  • Página 50 Markeer de locatie, zoek een positie dicht bij de Smart PV Hub, één persoon bevestigt de micro-omvormer aan de wand met zijn handen en de andere persoon markeert de posities van de twee schroefopeningen van de micro-omvormer met een markeerpen. Boren.
  • Página 51 5.3.7 Aansluiten met kabels Tips: Voordat u de aansluit, moet u controleren of het product is uitgeschakeld (houd de IoT-knop ingedrukt gedurende 6 seconden). Kabelaansluiting voor 1-in-1 micro-omvormer Contactdoos Home Socket De pijl op de batterijkabel The arrow on the battery bevindt zich op de voorkant.
  • Página 52 Sluit het zonnepaneel aan op Smart PV Hub. Tips: • U moet eerst AB1000 aansluiten en dan de zonnepanelen verbinden. • Na het voltooien van de aansluiting, schakelt u SolarFlow in (druk 1 seconde op de IoT-knop). 5.3.8 De Zendure-app downloaden...
  • Página 53 • Het duurt even tot het systeem verbinding maakt met het huisnet en het duur ongeveer 20 minuten om gegevens te synchroniseren met de Zendure-app. Wacht dus na de installatie 20 minuten voordat u naar de app-instellingen gaat. • Het is aanbevolen tijdens de dag zoveel mogelijk stroom op te slaan in de batterij, behalve het basis stroomverbruik.
  • Página 54 5.3.9 SolarFlow loskoppelen Tips: Voordat u deze loskoppelt, schakelt u de SolarFlow uit (Houd de IoT- knop 6 seconden ingedrukt om uit te schakelen) schakel eerst de AB1000 en Smart PV Hub uit (houd de IoT-knop 6 seconden ingedrukt) koppel het huisnet los, koppel de kabels van de micro-omvormer en het stopcontact los.
  • Página 55 * Er wordt een garantie-uitbreiding aangeboden voor sommige van onze producten. Om een garantie-uitbreiding* te ontvangen, moet u uw product registreren in de Zendure-app en er kunnen extra kosten of andere voorwaarden betrokken zijn. De bovenstaande tabel geeft de garantieperioden aan voor producten die zijn aangeschaft bij Zendure of haar retailpartners.
  • Página 56 Stap 4 Verzend item(s) naar Zendure met uw RMA-nummer op het verzendlabel op de buitenkant van de verpakking. Schrijf het RMA-nummer niet op de groene kartonnen doos. Lees de handleiding van de Zendure-app en krijg hier toegang tot de downloadkoppeling: https://eu.zendure.com/pages/download-center...
  • Página 57 Familiarícese con las normativas relevantes en su área. Usted es el único responsable de conocer todas las normativas pertinentes y de utilizar los productos de Zendure de manera que se cumplan. Conserve este manual para consulta futura. CONTENIDO 1.
  • Página 58 Controlador Smart PV Nombre Hub 1200 Modelo ZDSPVH1200 Peso ≈ 4,7 kg Dimensiones (LA*AN*AL) 363×246×64 mm Bluetooth, Wi-Fi de Tipo inalámbrico 2,4 GHz, Nivel de IP IP65 Garantía 10 años Entrada fotovoltaica Potencia de entrada recomendada 210-550 W cada uno Tensión de entrada de CC máxima 60 V Intervalo de tensión MPPT...
  • Página 59 9. Asegúrese de que su Smart PV Hub y el microinversor estén firmemente instalados para evitar accidentes y daños al producto provocados por caídas. 10. SolarFlow tiene un nivel de protección IP65, por lo que el producto no puede sumergirse en líquidos. Si el producto cae accidentalmente al agua durante su uso, colóquelo en un área segura y abierta y manténgalo alejado hasta...
  • Página 60 20cm entre el emisor de radiación y su cuerpo. 3.3 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED declara que el producto SolarFlow (Smart PV Hub y Batería complementaria AB1000) cumple con la directiva 2014/53/UE (RED), 2011/65/UE (RoHS), 2015/863/UE (RoHS).
  • Página 61 Después de la instalación de SolarFlow, pasarán unos 5 minutos antes de que se pueda conectar a la red y los datos se sincronizarán con la aplicación Zendure en 20 minutos.
  • Página 62 5. Procedimientos iniciales 5.1 Contenido del paquete 1* Smart PV Hub 4* Cable solar de 3 m 1* Cable de batería 2* Cable de 1,5 m microinversor 6* Tornillos de montaje 1* Antena 2* Arandela Manual del usuario M4.7*39 mm plana 1.
  • Página 63 IoT en la aplicación Zendure. Sugerencias: • Una vez que el dispositivo está vinculado a la aplicación Zendure, cuando SolarFlow se vuelve a encender, la luz indicadora de IoT parpadea lentamente hasta que pueda comunicarse con la aplicación de Zendure.
  • Página 64 El indicador Smart PV Hub exceso de corriente/ del error en la aplicación parpadea en rojo recordatorio de Zendure y póngase en cortocircuito/ contacto con el servicio recordatorio de error de atención al cliente El indicador de la batería AB1000 parpadea en verde Después de que Smart...
  • Página 65 Sugerencias: • Elija Bluetooth o Wi-Fi en la aplicación Zendure, se prefiere Wi-Fi. 5.3 Instalación • Si desea comprobar y poner en marcha el sistema solar inmediatamente, complete la instalación cuando el clima sea soleado. • Es recomendable que la instalación se realice entre dos personas.
  • Página 66 Si ha instalado el sistema solar para balcón, debe desconectarlo llevando a cabo los siguientes pasos: Desenchufe los cables del microinversor y de la red doméstica. Desenchufe solamente los cables del primer panel solar y el microinversor. Sugerencias: No es necesario mover la instalación del panel solar a menos que desee cambiar la ubicación.
  • Página 67 5.3.4 Instalar Smart PV Hub Sugerencias: • Instale el Smart PV Hub en un lugar donde no le dé la luz solar directa. • La longitud de nuestros cables solares es de 3 metros. Por tanto, antes de confirmar la ubicación de la instalación del Smart PV Hub, mida la distancia desde el conector MC4 del panel solar al conector MC4 del Smart PV Hub.
  • Página 68 Marque la ubicación. Busque una posición junto al Smart PV Hub. Una persona fijará el microinversor a la pared con las manos y la otra marcará las posiciones de los dos orificios para tornillos del microinversor con un rotulador. Taladrado. Perfore dos orificios de montaje de 8 mm de diámetro en las dos posiciones marcadas.
  • Página 69 5.3.7 Conexión con cables Sugerencias: Antes de conectar el cable, asegúrese de que el producto esté apagado (mantenga presionado el botón IoT durante 6 segundos). Conexión del cable para microinversor 1 en 1 Enchufe de casa Home Socket La flecha del cable de la The arrow on the battery batería está...
  • Página 70 AB1000 y a la red doméstica y supervisar la generación de energía. La potencia del microinversor se puede configurar en un intervalo de entre 100 y 1200 W. Lea la guía del usuario de la aplicación Zendure y acceda al vínculo de descarga aquí: https://zendure.com/pages/download-center. Política de privacidad Al utilizar los productos, las aplicaciones y los servicios de Zendure, acepta los términos de uso y la política de...
  • Página 71 • El sistema tarda un tiempo en conectarse a la red y unos 20 minutos en sincronizar los datos con la aplicación Zendure. Por tanto, después de la instalación, espere 20 minutos antes de ir a la configuración de la aplicación.
  • Página 72 5.3.9 Desconexión de SolarFlow Sugerencias: Antes de desconectar, apague su SolarFlow (mantenga presionado el botón IoT durante 6 segundo para apagar) Primero apague la batería AB1000 y su Smart PV Hub (mantenga presionado el botón IoT durante 6 segundos) Desconexión de la red doméstica. Desenchufe los cables del microinversor y el enchufe de casa.
  • Página 73 * Se ofrece una extensión de garantía para algunos de nuestros productos. Para recibir una extensión de la garantía, deberá registrar su producto en la aplicación de Zendure y puede haber costos adicionales u otras condiciones involucradas. La tabla anterior indica los períodos de garantía para los productos comprados a Zendure o sus socios minoristas.
  • Página 74 Paso 4 Envíe los artículos a Zendure con su número RMA incluido en la etiqueta de envío en el exterior del embalaje. No escriba el número RMA en la caja de cartón verde.
  • Página 75 Pour la dernière version, veuillez consulter https://zendure.com/pages/download-center. 2. Spécifications Le système SolarFlow comprend un Smart PV Hub et une batterie supplémentaire AB1000. SolarFlow et Microinverter constituent un petit système de stockage d'énergie photovoltaïque connecté au réseau, visant à aider les utilisateurs à réduire leurs factures d'électricité.
  • Página 76 Contrôleur Smart PV Hub 1200 Modèle ZDSPVH1200 Poids ≈ 4,7 kg Dimensions (L*l*H) 363 × 246 × 64 mm Type sans-fil Bluetooth, Wifi 2,4 GHz, Classe IP IP65 Garantie 10 ans Entrée photovoltaïque (PV) Alimentation recommandée en entrée 210-550W chacun Tension CC d'entrée maximale 60 V Plage de tension MPPT...
  • Página 77 10. SolarFlow a une classe de protection IP65, le produit ne peut donc pas être immergé dans des liquides. Si le produit tombe accidentellement dans l'eau au cours de l'utilisation, placez-le dans un endroit sûr et ouvert et tenez-le à...
  • Página 78 20cm entre l'émetteur et votre corps 3.3 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED déclare que le produit SolarFlow (Smart PV Hub et batterie supplémentaire AB1000) est conforme aux directives 2014/53/UE (RED) , 2011/65/UE (RoHS) , 2015/863/UE (RoHS).
  • Página 79 Après l'installation, veuillez d'abord télécharger l'appli Zendure afin de contrôler l'électricité produite et de régler l'alimentation du Microinverter. Après l'installation de SolarFlow, il faut environ 5 minutes avant qu'il puisse être connecté au réseau, et les données sont synchronisées avec l'appli Zendure dans les 20 minutes.
  • Página 80 5. Démarrage 5.1 Que contient la boîte 1* Smart PV Hub 4* câble solaire 3 m 1* câble de batterie 2* câble micro- 1,5 m onduleur (Microinverter) 0,6m 6* vis de montage 2* rondelles Mode d'emploi 1* antenne M4,7*39mm plates 1.
  • Página 81 IoT. Les utilisateurs peuvent se connecter directement à l'IoT sur l'appli Zendure. Conseils : • Une fois que l'appareil est lié aux applis Zendure, lorsque SolarFlow est rallumé, le voyant IoT clignote lentement jusqu'à ce qu'il puisse communiquer avec l'appli Zendure.
  • Página 82 Réinitialisation matérielle de Smart IoT enfoncé pendant 10 PV Hub et AB1000 secondes Téléchargez l'appli Zendure Smart PV Hub et AB1000 OTA vers OTA Conseils : • Choisissez l'un des modes Bluetooth ou Wifi sur l'appli Zendure, le Wifi est préféré.
  • Página 83 • N'oubliez pas de connecter ou de déconnecter Smart PV Hub avec AB1000, les panneaux solaires ou les Microinverters. Assurez-vous que SolarFlow est éteint en appuyant sur le bouton loT pendant 6 secondes. 5.3.1 Présentation des étapes d'installation A. Déconnectez le panneau solaire, le micro-onduleur et le réseau domestique B.
  • Página 84 Si vous avez installé le système solaire de balcon, vous devez le déconnecter selon les étapes suivantes : Débranchez les câbles du micro-onduleur et du réseau domestique. Débranchez uniquement les câbles du premier panneau solaire et du micro-onduleur. Conseils : L'installation du panneau solaire n'a pas besoin d'être déplacée sauf si vous souhaitez changer d'emplacement De la même façon, débranchez les câbles du deuxième panneau solaire...
  • Página 85 5.3.4 Installer Smart PV Hub Conseils : • Veuillez installer le Smart PV Hub dans un endroit à l'abri de la lumière directe du soleil. • La longueur de nos câbles solaires est de 3 mètres, donc avant de confirmer l'emplacement de l'installation du Smart PV Hub, veillez à mesurer la distance entre le connecteur MC4 du panneau solaire et celui du Smart PV Hub.
  • Página 86 Marquez l'emplacement. Trouvez une position à côté de Smart PV Hub. Une personne plaque le micro-onduleur au mur avec les mains et l'autre personne trace les positions des deux trous de vis du micro-onduleur avec un marqueur. Perçage. Percez deux trous de montage de 8 mm de diamètre aux deux positions marquées.
  • Página 87 5.3.7 Connecter avec des câbles Conseils : Avant de connecter le câble, assurez-vous que le produit est éteint (maintenez le bouton IoT enfoncé pendant 6 secondes). Branchement des câbles pour Microinverter 1 vers 1 Prise domestique Home Socket La flèche sur le câble The arrow on the battery batterie est à...
  • Página 88 Zendure. * Régler la puissance du Microinverter La puissance solaire maximale du système SolarFlow en entrée est de 800 W. Vous pouvez régler la puissance vers le Microinverter, et le surplus de puissance est automatiquement stocké dans la batterie. Par exemple : Si l'entrée solaire totale est de 800 W, vous réglez 200 W sur Microinverter,...
  • Página 89 • Il faut un certain temps pour que le système se connecte au réseau, et il faut environ 20 minutes pour synchroniser les données avec l'appli Zendure. Ainsi, après l'installation, veuillez attendre 20 minutes avant d'accéder aux paramètres de l'APPLI.
  • Página 90 5.3.9 Déconnexion de SolarFlow Conseils : Avant de déconnecter, veuillez éteindre SolarFlow (Maintenez le bouton IoT enfoncé pendant 6 secondes pour éteindre) Éteignez d'abord l'AB1000 et le Smart PV Hub (Maintenez le bouton IoT enfoncé pendant 6 secondes) Déconnexion du réseau domestique. Débranchez les câbles du Microinverter et de la prise shuko domestique.
  • Página 91 Le tableau ci-dessus indique les périodes de garantie pour les produits achetés auprès de Zendure ou de ses partenaires revendeurs. Les périodes de garantie pour les produits commandés via les campagnes de financement participatif de Zendure (Kickstarter, Indiegogo, etc.) peuvent différer.
  • Página 92 Veuillez noter que ces termes et conditions de garantie sont sujets à modifications sans préavis. L'équipe d'assistance de Zendure se réserve le droit de prendre une décision finale quant à l'admissibilité au service de garantie et de déterminer la solution appropriée, qui peut inclure le remplacement, la réparation ou le remboursement, à...
  • Página 93 Per la versione più recente, visitare il sito https://zendure.com/pages/download-center. 2. Specifiche Il sistema SolarFlow include Smart PV Hub e batteria aggiuntiva AB1000. SolarFlow e microinverter costituiscono un piccolo sistema di accumulo di energia PV connesso alla rete, che mira ad aiutare gli utenti a risparmiare sulle bollette di energia elettrica.
  • Página 94 Controller Smart PV Nome Hub 1200 Modello ZDSPVH1200 Peso ≈ 4,7 kg Dimensioni(L*P*A) 363×246×64 mm Tipo wireless Bluetooth, Wi-Fi 2,4 GHz, Grado IP IP65 Garanzia 10 anni Ingresso PV Potenza di ingresso consigliata 210-550 W ognuno Tensione CC di ingresso max. 60 V Gamma di tensione MPPT 16-48V...
  • Página 95 9. Assicurarsi che Smart PV Hub e microinverter siano installati saldamente per evitare incidenti e danni al prodotto causati dalla caduta. 10. SolarFlow dispone di un grado di protezione IP65, quindi il prodotto non può essere immerso in liquidi. Se il prodotto cade accidentalmente in acqua durante l'uso, posizionarlo in un'area sicura e aperta e starne lontano finché...
  • Página 96 20 cm tra il radiatore e il corpo. 3.3 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED dichiara che il prodotto SolarFlow (Smart PV Hub e batteria aggiuntiva AB1000) è conforme alla direttiva 2014/53/UE (RED), 2011/65/UE (RoHS), 2015/863/UE (RoHS).
  • Página 97 Dopo l'installazione, scaricare prima l'app Zendure per controllare l'elettricità prodotta e impostare la potenza del microinverter. Dopo l'installazione di SolarFlow, occorrono circa 5 minuti prima che possa essere collegato alla rete e i dati verranno sincronizzati con l'app Zendure entro 20 minuti.
  • Página 98 5. Operazioni preliminari 5.1 Contenuto della confezione 1* Smart PV Hub 4* Cavo solare da 1* Cavo della 2* Cavo del batteria microinverter 1,5 m 0,6m 6* Viti di montaggio 2* Rondella 1* Antenna Manuale d'uso M4.7*39 mm piatta 1. Cavo solare Usato per il collegamento dei pannelli solari 2.
  • Página 99 • Per riassociare l'account e ripristinare la connessione IoT, tenere premuto il tasto IoT per 3 secondi per avviare la connessione IoT. • Accendere il sistema SolarFlow: tenere premuto il tasto IoT per 2 secondi per accendere Smart PV Hub e AB1000.
  • Página 100 L’indicatore AB1000 Ricarica di AB1000 lampeggia in verde Visualizzare sull’app Capacità restante della Zendure, scaricare l’app batteria AB1000 Zendure e associare Solar Flow Visualizzare sull’app promemoria di carica Zendure, scaricare l’app Indicatore AB1000 AB1000 bassa Zendure e associare Solar...
  • Página 101 F. Collegare il microinverter alla rete domestica G. Collegare i pannelli solari a Smart PV Hub H. Eseguire la scansione del codice QR e scaricare l’ a pp Zendure. Osservare le istruzioni dell'app per configurare il dispositivo. Dopo 20 minuti, si riceveranno i dati del sistema di accumulo di energia SolarFlow sull’app...
  • Página 102 Se si è installato l’impianto solare nel balcone, scollegarlo attenendosi ai seguenti passaggi: Scollegare i cavi del microinverter e della rete domestica. Scollegare solo i cavi del primo pannello solare e del microinverter. Suggerimenti: non è necessario spostare l'installazione del pannello solare a meno che non si desideri modificare la posizione.
  • Página 103 5.3.4 Installazione di Smart PV Hub Suggerimenti: • Installare Smart PV Hub in un luogo non esposto alla luce solare diretta. • La lunghezza dei nostri cavi solari è di 3 metri, quindi prima di verificare la posizione di installazione di Smart PV Hub, misurare la distanza dal connettore MC4 del pannello solare al connettore MC4 di Smart PV Hub.
  • Página 104 Contrassegnare la posizione, trovare una posizione accanto a Smart PV Hub. Una persona fissa il microinverter alla parete con le mani e l'altra contrassegna le posizioni dei due fori per viti del microinverter con un pennarello. Foratura: praticare due fori di montaggio di diametro 8 mm nelle due posizioni contrassegnate.
  • Página 105 5.3.7 Collegamento con cavi Suggerimenti: Prima di collegare il cavo, assicurarsi che il prodotto sia spento (tenere premuto il tasto IoT per 6 secondi). Collegamento via cavo per microinverter 1 in 1 Presa domestica Home Socket La freccia sul cavo della The arrow on the battery batteria è...
  • Página 106 Zendure. * Impostare la potenza sul microinverter La massima potenza solare in ingresso del sistema SolarFlow è di 800 W. È possibile impostare la potenza su microinverter e la potenza in eccesso viene automaticamente immagazzinata nella batteria. Ad esempio: Se l'ingresso solare totale è...
  • Página 107 Su microinverter Suggerimenti: • Occorre un periodo di tempo per il collegamento del sistema alla rete e circa 20 minuti per sincronizzare i dati con l'app Zendure. Quindi, dopo l'installazione, attendere 20 minuti prima di andare alle impostazioni dell'APP. • Si consiglia di accumulare il più possibile nella batteria durante il giorno, ad eccezione del consumo energetico di base.
  • Página 108 5.3.9 Scollegamento di SolarFlow Suggerimenti: Prima di scollegare, spegnere SolarFlow (tenere premuto il tasto IoT per 6 secondi per spegnerlo). in primo luogo, spegnere AB1000 e Smart PV Hub (tenere premuto il tasto IoT per 6 secondi) scollegamento della rete domestica: scollegare i cavi del microinverter e della shuko domestica.
  • Página 109 Zendure e potrebbero esservi costi aggiuntivi o altre condizioni. La tabella precedente indica i periodi di garanzia per i prodotti acquistati da Zendure o dai suoi partner commerciali. I periodi di garanzia per i prodotti ordinati tramite le campagne di crowdfunding di Zendure (Kickstarter, Indiegogo, ecc.) potrebbero variare.
  • Página 110 Si noti che questi termini e condizioni di garanzia sono soggetti a modifiche senza preavviso. Il team di assistenza Zendure si riserva il diritto di prendere una decisione finale in merito all'ammissibilità del servizio di garanzia e di determinare la soluzione appropriata, che potrebbe includere la sostituzione, la riparazione o il rimborso, a sua esclusiva discrezione.
  • Página 111 2. Specyfikacje System SolarFlow obejmuje Smart PV Hub i dodatkowy akumulator AB1000. SolarFlow i mikrofalownik to mały, podłączony do sieci system magazynowania energii PV, którego celem jest pomoc użytkownikom w obniżeniu rachunków za prąd elektryczny. Ten produkt nie może być używany podczas przerw w dostawie prądu...
  • Página 112 Kontroler Smart PV Nazwa Hub 1200 Model ZDSPVH1200 Waga ≈ 4,7 kg Wymiary (D*S*W) 363×246×64 mm Typ połączenia bezprzewodowego Bluetooth, Wi-Fi 2,4GHz, Stopień IP IP65 Gwarancja 10 lat Wejście PV Zalecana moc wejścia 210-550W każdy Maksymalne napięcie wejścia prądu stałego Zakres napięcia MPPT 16-48V Zakres napięcia MPPT przy pracy z pełną...
  • Página 113 że Smart PV Hub i mikrofalownik są pewnie zainstalowane. 10. SolarFlow ma stopień ochrony IP65, dlatego produktu nie można zanurzać w płynach. Jeśli podczas użytkowania, produkt przypadkowo wpadnie do wody, należy umieść go w bezpiecznym i otwartym miejscu i zaczekać na jego całkowite wyschnięcie.
  • Página 114 12. Nie należy niczego umieszczać na wierzchu SolarFlow, instalację należy wykonać w miejscu, gdzie nie będą mogli dotykać go ludzie. 13. Podczas pracy nie należy przesuwać urządzenia ani nim potrząsać, ponieważ wibracje i nagłe uderzenia mogą spowodować osłabienie połączenia z wewnętrznym osprzętem.
  • Página 115 € Po instalacji należy najpierw pobrać aplikację Zendure, aby sprawdzić wytwarzaną energię elektryczną i ustawić moc mikrofalownika. Po instalacji SolarFlow, podłączenie do sieci zajmie około 5 minut, a dane zostaną zsynchronizowane z aplikacją Zendure w ciągu 20 minut. Przed ustawieniem wyjścia na mikrofalownik, należy potwierdzić...
  • Página 116 5. Rozpoczęcie 5.1 Co znajduje się w opakowaniu 1* Smart PV Hub 4* Kabel solarny 1* Kabel 2* Kabel akumulatora mikrofalownika 1,5m 0,6m 6* Śruby montażowe M 2* Podkładka 1* Antena Instrukcja obsługi 4,7*39mm płaska 1. Kabel solarny: Używany do podłączenia paneli słonecznych. 2.
  • Página 117 • Aby ponownie powiązać konto i zresetować połączenie IoT, naciśnij i przytrzymaj przycisk IoT przez 3 sekundy, aby rozpocząć połączenie IoT. • Włączenie system SolarFlow: naciśnij i przytrzymaj przycisk IoT przez 2 sekundy, aby włączyć Smart PV Hub i AB1000.
  • Página 118 świecić stałym światłem Wskaźnik AB1000 miga Doładowywanie AB1000 zielonym światłem Wyświetl w aplikacji Pozostała pojemność Zendure, pobierz aplikację akumulatora AB1000 Zendure i powiąż Solar Flow Wyświetl w aplikacji Świeci czerwonym Informacja o niskiej Zendure, pobierz aplikację światłem wskaźnik AB1000 mocy Zendure i powiąż...
  • Página 119 Wskazówki: • Wybierz Bluetooth lub Wi-Fi w aplikacji Zendure, preferowane jest Wi-Fi. 5.3 Instalacja • Aby jak najszybciej sprawdzić i uruchomić system fotowoltaiczny, instalację należy wykonać przy słonecznej pogodzie. • Zaleca się, aby w instalacji uczestniczyły co najmniej dwie osoby.
  • Página 120 Jeśli zainstalowany został balkonowy system solarny, należy go odłączyć według następujących czynności: Odłącz kable od mikrofalownika i sieci domowej. Odłącz tylko kable pierwszego panelu solarnego i mikrofalownika. Wskazówki: Instalacji panelu słonecznego nie należy przenosić, chyba że wymagana jest zmiana lokalizacji W ten sam sposób odłącz kable drugiego panelu solarnego i mikrofalownika.
  • Página 121 5.3.4 Instalacja Smart PV Hub Wskazówki: • Smart PV Hub należy zainstalować w miejscu poza zasięgiem bezpośredniego światła słonecznego. • Długość naszych kabli fotowoltaicznych wynosi 3 metry, dlatego przed potwierdzeniem miejsca instalacji Smart PV Hub należy zmierzyć odległość od złącza MC4 panela słonecznego do złącza MC4 Smart PV Hub.
  • Página 122 Zaznaczenie miejsca instalacji, znajdź pozycję obok Smart PV Hub, jedna osoba przytrzymuje mikrofalownik na ścianie rękami, a druga osoba zaznacza pozycje dwóch otworów na śruby mikrofalownika. Wiercenie, Wywierć w dwóch zaznaczonych miejscach, dwa otwory montażowe o średnicy 8 mm. Instalacja żółtych plastikowych tulejek rozprężnych śrub, Włóż żółte, plastikowe tulejki rozprężne śrub do dwóch otworów wywierconych w czynności 3.
  • Página 123 5.3.7 Podłączenie kablami Wskazówki: Przed podłączeniem kabla należy się upewnić, że produkt jest wyłączony (naciśnij i przytrzymaj przez 6 sekund przycisk IoT). Połączenie kablowe 1-do-1 z mikrofalownikiem Gniazdo sieci domowej Home Socket Strzałka na kablu The arrow on the battery akumulatora znajduje się...
  • Página 124 Podłącz panel solarny do Smart PV Hub. Wskazówki: • Najpierw należy podłączyć AB1000, a następnie podłączyć panele solarne. • Po wykonaniu połączenia, włącz SolarFlow (naciśnij przycisk IoT na 1 sekundę). 5.3.8 Pobranie aplikacji Zendure Aplikacja Zendure daje użytkownikom możliwość alokacji mocy do AB1000 i sieci domowej oraz monitorowania wytwarzania energii, moc mikrofalownika można ustawić...
  • Página 125 Wskazówki: • Połączenie systemu z siecią zajmuje trochę czasu, a synchronizacja danych z aplikacją Zendure zajmuje około 20 minut, dlatego po instalacji, przed przejściem do ustawień aplikacji należy zaczekać 20 minut. • Zaleca się, aby w ciągu dnia magazynować jak najwięcej energii w akumulatorze, poza obsługą...
  • Página 126 5.3.9 Odłączenie SolarFlow Wskazówki: Przed odłączeniem, Wyłącz SolarFlow (w celu wyłączenia, naciśnij i przytrzymaj przez 6 sekund przycisk IoT) Najpierw wyłącz AB1000 i Smart PV Hub (naciśnij i przytrzymaj przez 6 sekund przycisk IoT) Odłącz sieć domową, odłącz kable mikrofalownika i gniazdo shuko sieci domowej.
  • Página 127 Zendure, co może wiązać się z dodatkowymi kosztami lub innymi warunkami. Powyższa tabela przedstawia okresy gwarancji na produkty zakupione od firmy Zendure lub jej partnerów detalicznych. Okresy gwarancji na produkty zamówione w ramach kampanii crowdfundingowych firmy Zendure (Kickstarter, Indiegogo, itp.) mogą...
  • Página 128 Czynność 4 Wyślij element(y) do firmy Zendure z numerem RMA podanym na etykiecie wysyłkowej na zewnątrz opakowania. Numeru RMA nie należy zapisywać na zielonym kartonie opakowania. Przeczytaj instrukcję obsługi aplikacji Zendure i uzyskaj dostęp do łącza pobierania:...
  • Página 129 Найновішу версію подано на https://zendure.com/pages/download-center. 2. Технічні характеристики Система SolarFlow включає Smart PV Hub і додатковий акумулятор AB1000. SolarFlow і Microinverter являють собою невелику підключену до електромережі фотоелектричну систему накопичення енергії, яка має на меті допомогти користувачам заощадити на рахунках за...
  • Página 130 Контролер Smart PV Назва Hub 1200 Модель ZDSPVH1200 Ширина =4,7 кг Габарити (довжина х ширина х висота) 363×246×64 mm Бездротовий тип Bluetooth, 2,4 ГГц Wi-Fi, Рівень ІР IP65 Гарантія 10 років Фотоелектричний вхід Рекомендована потужність входу 210-550 Вт для кожного Максимальна...
  • Página 131 11. Забезпечуйте правильну вентиляцію під час експлуатації. Неправильна вентиляція може незворотно пошкодити обладнання. 12. Не розташовуйте нічого згори на SolarFlow. Встановіть його там, де люди не можуть його торкатися. 13. Не пересувайте і не струшуйте пристрій під час роботи, оскільки вібрація...
  • Página 132 обладнання слід встановити та експлуатувати на відстані мінімум 20 см між випромінювачем і вашим тілом 3.3 ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ ЄС ZENDURE TECHNOLOGY CO., LIMITED заявляє, що виріб SolarFlow (Smart PV Hub і додатковий акумулятор AB1000) відповідає Директивам 2014/53/EU (RED) , 2011/65/EU(RoHS), 2015/863/EU(RoHS) .
  • Página 133 Після інсталяції завантажте додаток Zendure, аби перевіряти, скільки електроенергії було вироблено, і встановлювати живлення мікроінвертора. Після інсталяції SolarFlow знадобиться близько 5 хвилин, перш ніж пристрій зможе підключитися до електромережі, а дані буде синхронізовано з додатком Zendure протягом 20 хвилин. Перш ніж налаштувати вихід на мікроінвертор, перевірте...
  • Página 134 5. Початок експлуатації 5.1 Що входить до комплекту 1* Smart PV Hub 4* кабель сонячної 1* кабель 2* кабель панелі 3 м акумулятора мікроінвертера 1 500 мм 0,6m 6* Монтажні гвинти 2* Пласка Посібник 1* Антена M4.7*39мм шайба користувачів 1. Кабель сонячної панелі: Застосовується для підключення сонячних панелей...
  • Página 135 • Увімкніть систему SolarFlow: Натисніть і утримуйте кнопку ІоТ 2 секунди, аби увімкнути Smart PV Hub і AB1000. • Вимкніть систему SolarFlow: Натисніть і утримуйте кнопку ІоТ 6 секунд, аби вимкнути Smart PV Hub і AB1000. • Вимкніть ІоТ: натисніть і утримуйте кнопку ІоТ 1 секунду, аби вимкнути...
  • Página 136 світитимуться Скидання налаштувань апаратних Натисніть і утримуйте засобів Smart PV Hub & AB1000 кнопку ІоТ 10 секунд Завантаження додатку Smart PV Hub і AB1000 OTA Zendure до ОТА Підказки: • Виберіть Bluetooth або Wi-Fi у додатку Zendure: бажано вибрати Wi-...
  • Página 137 G. Підключіть сонячні панелі до Smart PV Hub H. Скануйте QR-код і завантажте додаток Zendure. Виконуйте інструкції з додатку для налаштування пристрою. Через 20 хвилин ви отримаєте дані системи зберігання енергії SolarFlow у додатку Zendure. Підказки: Згідно постанов уряду і заради безпеки мікроінвертор може почати...
  • Página 138 Якщо ви встановили балконну геліосистему, слід відключити її, виконавши наступні кроки: Відключіть кабелі мікроінвертора і домашньої електромережі. Від'єднайте лише кабелі першої сонячної панелі та мікроінвертора. Підказки: Установку сонячної панелі не потрібно переміщати, якщо не хочете змінити місце її розташування Таким же чином відключіть кабелі другої сонячної панелі та мікроінвертора.
  • Página 139 5.3.4 Інсталюйте Smart PV Hub Підказки: • Встановлюйте Smart PV Hub у місці, захищеному від прямого сонячного світла. • Довжина сонячних кабелів становить 3 метри, тож перш ніж підтвердити місце встановлення Smart PV Hub, виміряйте відстань від з'єднувача MC4 сонячної панелі до з'єднувача MC4 Smart PV Hub. Позначте...
  • Página 140 Позначте розташування, знайдіть місце поруч із Smart PV Hub, одна особа руками фіксує мікроінвертор на стіні, а інша маркером позначає положення двох отворів для гвинтів мікроінвертора. Свердліть: просвердліть два отвори діаметром 8 мм у двох позначених місцях. Встановлення жовтої пластикової розширювальної трубки гвинтів: відповідно...
  • Página 141 5.3.7 Підключення кабелями Підказки: Перед підключенням кабелів переконайтеся, що виріб вимкнено (натисніть і утримуйте кнопку ІоТ 6 секунд). Підключення кабелю для мікроінвертора 1-в-1 Р о з е т к а д о м а ш н ь о ї Home Socket електромережі...
  • Página 142 Підключіть сонячну панель до Smart PV Hub. Підказки: • Спочатку слід підключити АВ1000, а потім - сонячні панелі. • Після виконання підключення увімкніть SolarFlow (1 секунду натискайте кнопку ІоТ). 5.3.8 Завантаження додатку Zendure Додаток Zendure надає можливість розподіляти живлення для AB1000 і...
  • Página 143 На мікроінвертор Підказки: • Для підключення до електромережі знадобиться певний час, близько 20 хвилин піде на синхронізацію додатку Zendure, тож після інсталяції слід почекати 20 хвилин, перш ніж налаштовувати додаток. • Рекомендовано протягом дня зберігати в акумуляторі якомога більше енергії, за винятком базового енергоспоживання енергії. Спосіб...
  • Página 144 5.3.9 Відключення SolarFlow Підказки: Перед відключенням вимкніть SolarFlow (для цього натисніть і утримуйте кнопку ІоТ 6 секунд) Спочатку вимкніть AB1000 і Smart PV Hub (Натисніть і утримуйте кнопку IoT 6 секунд) Відключіть домашню електромережу і відключіть кабелі мікроінвертора. Відключіть сонячні панелі, відключіть кабелі двох сонячних панелей...
  • Página 145 гарантію, слід зареєструвати виріб у додатку Zendure, а це може спричинити додаткові витрати або задіяти інші умови. У таблиці вище вказано гарантійні терміни для виробів, придбаних у Zendure або їхніх партнерів по роздрібній торгівлі. Гарантійні строки для виробів, замовлених через...
  • Página 146 на ремонт, ремонт на місці або заміна. Крок 4: Надішліть виріб (вироби) до Zendure із номером RMA, указаним на транспортній етикетці на зовнішній стороні упаковки. Не пишіть номер RMA на зеленій картонній коробці. Прочитайте посібник користувача додатку Zendure і перейдіть...
  • Página 148 Support / Contact: https://zendure.de/pages/contact https://eu.zendure.com/pages/contact-us https://zendure.com/pages/contact Website: https://zendure.de https://eu.zendure.com Zendure USA Inc. https://zendure.com Phone: 800-991-6148 (US) Office Hours: Mon - Fri 9:00 - 17:00 PST EU Importer: Zendure DE GmbH Support / Contact: www.zendure.com/support Address: HoferstraBe 9B,71636 Ludwigsburg Website: www.zendure.com E-mail:support-eu@zendure.com 2023...

Este manual también es adecuado para:

Solarflow zdspvh1200