1
2
COLLECTOR CONSTRUCTION SETS
KITS DE CONSTRUCTION POUR COLLECTIONNEUR
JUGUETES DE CONSTRUCCIÓN PARA COLECCIONISTAS
CONSTRUÇÕES DE COLECIONADOR
SET COSTRUZIONI PER COLLEZIONISTI
KOLEKCJONERSKIE ZESTAWY KONSTRUKCYJNE
BOUWSETS VOOR VERZAMELAARS
КОЛЛЕКЦИОННЫЕ КОНСТРУКТОРЫ
ΣΕΤ ΚΑΤΑΣΚΕΥ Ν ΓΙΑ ΣΥΛΛΕΚΤΕΣ
KOLEKSİYONCULARA ÖZEL SETLER
Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference.
Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future.
Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia futura.
Leia as instruções antes do primeiro uso e guarde-as para futura referência.
Leggere le istruzioni prima di cominciare ad usare il gioco e conservarle per referenze future.
Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren.
D692,508, D781,964, D714,886, D797,203, D786,984
Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem, a następnie zachować ją na przyszłość.
Wij raden u aan deze handleiding zorgvuldig te lezen en te bewaren voor eventuele raadpleging op een later tijdstip.
Внимательно прочитайте инструкцию перед первым использованием и сохраните ее для дальнейшего использования.
Vær venlig at læse disse instruktioner omhyggeligt inden ibrugtagen og opbevar dem til fremtidigt brug.
Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan du använder produkten för första gången och spara dem för ev. framtida frågor.
Les disse instruksjonene nøye før første gangs bruk, og ta vare på dem for fremtidige oppslag.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
∆ιαβάστε προσεχτικά τι οδηγίε πριν από τη χρήση και κρατήστε τι για ελλοντική αναφορά.
İlk kullanımdan önce talimatları dikkatlice okumanızı ve bu bilgileri ileride tekrar bakabilmek için saklamanızı öneririz.
第一次使用前,请仔细阅读本说明书并保留以备将来参考。
初めてご使用になる前に、この説明書をよくお読みください。また、本書は将来いつで
も参照できるように保管してください。
23
. ً يجب قراءة هذه التعليمات بعناية قبل االستخدام واالحتفاظ بها للعودة إليها مستقب ال
D-FVG06-02.indd 23
4/24/18 5:58 PM