Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATORNILLADORA TALADRADORA 20V + 1/2"
20V +
OUTIL POUR PERCER/VISSER 20V + 1/2 po
Operating Instructions • Warning Information • Parts Breakdown
Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9"
Weight (Tool With Battery) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 .4 lbs .
Height (Tool With Battery) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10"
Free Speed Drill Mode Low . . . . . . . . . . . . . . . 0-340 RPM
Free Speed Drill Mode High . . . . . . . . . . . . . . 0-1220 RPM
WARNING
ALWAYS READ
INSTRUCTIONS
BEFORE USING
POWER TOOLS
ALWAYS WEAR
SAFETY GOGGLES
ALWAYS WEAR
HEARING
PROTECTION
AVOID
PROLONGED
EXPOSURE TO
VIBRATION
MCL2012DDA
1/2" DRILL
DRIVER
S P E C I F I C A T I O N S
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction
activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive
harm. Some examples of these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of
work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and
work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially
designed to filter out microscopic particles.
MCL2012DDA
Maximum Torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .396 inch lbs .
Number of Clutch Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Charge Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 60min
Compatible Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MCL2050LB
Compatible Charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MCLCHRG6
WARNING
Copyright © Professional Tool Products, 2020
1
All rights reserved.
12/2120

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Matco Tools MCL2012DDA

  • Página 1 MCL2012DDA ATORNILLADORA TALADRADORA 20V + 1/2" 20V + OUTIL POUR PERCER/VISSER 20V + 1/2 po 1/2" DRILL DRIVER Operating Instructions • Warning Information • Parts Breakdown S P E C I F I C A T I O N S Length .
  • Página 2 . see and read. If the manual or product labels are lost or not legible, contact Matco Tools for replacements. If • Use clamps or another practical way to secure and support the operator is not fluent in English, the product and the workpiece to a stable platform .
  • Página 3 MCL2012DDA 20V + 1/2" Drill Driver Service • Be aware that this tool is always in operating condition, because it does not have to be plugged into an electrical outlet . • Tool service must be performed only by the MATCO •...
  • Página 4 MCL2012DDA 20V + 1/2" Drill Driver 15-1 15-2 Index # Part # Description Qty. Index # Part # Description Qty. RS18DD01 Chuck Screw RS201244 RS18DD02 Keyless Chuck 15-1 RS201254 Main Switch Assembly RS201243 Gear Box Assembly 15-2 RS201265 PCB Assembly RS18DD04 Screw (M4x0.7) (each)
  • Página 5 MCL2012DDA 20V + 1/2" Drill Driver WARNING FAILURE TO OBSERVE THESE WARNINGS COULD RE SULT IN IN JU RY. SAVE THESE INSTRUCTIONS! facility . Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire . SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY 12 .
  • Página 6 MCL2012DDA 20V + 1/2" Drill Driver MATCO CORDLESS BATTERY USE AND CARE GUIDE IMPORTANT! of Li-ion batteries . Minimize the battery’s exposure to dust, dirt, and small particles . All rechargeable batteries have a finite lifespan and will slowly Recharge Matco Li-ion batteries only in Matco recharging lose storage capacity as they age and are cycled .
  • Página 7 VIS for the United States or HT Pneumatic Rebuilders for by Matco Tools Repair center . Based on the evaluation, Matco Canada, at the addresses listed below, freight prepaid . Any Tools, at their discretion, will either repair or replace any...
  • Página 8 MCL2012DDA ATORNILLADORA TALADRADORA 20V + 1/2" 20V + OUTIL POUR PERCER/VISSER 20V + 1/2 po 1/2" DRILL DRIVER Instrucciones de Operación • Información de Advertencia • Revisión de Refacciones E S P E C I F I C A C I O N E S Longitud .
  • Página 9 . vean. Si el manual o las etiquetas se hayan perdido o no sean legibles, comuníquese con Matco Tools por algunos • Use equipo de seguridad . Siempre lleve puesto protección de repuestos. Si el operador no domina el idioma inglés, ojos .
  • Página 10 MCL2012DDA Atornilladora Taladradora 20V + 1/2" pueda afectar la operación de la herramienta . Si se dañe, 9 . Algunos materiales contienen químicos los cuales pueden ser antes de usarla, lleve a cabo el mantenimiento de la tóxicos . Tome precauciones para prevenir la inhalación del polvo herramienta .
  • Página 11 MCL2012DDA Atornilladora Taladradora 20V + 1/2" ADVERTENCIA HACER CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS PODRÍA OCASIONAR LESIONES. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 11 . NO desensamble el cargador ni el cartucho de la batería; llévelo a su centro de servicio de distribución AUTORIZADO de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MATCO .
  • Página 12 MCL2012DDA Atornilladora Taladradora 20V + 1/2" GUÍA DE USO Y CUIDADO DE LA BATERÍA INALÁMBRICA DE MATCO ¡IMPORTANTE! completamente cargadas o descargadas . Antes de almacenarla, recargue una batería litio-Ion hasta aproximadamente un 50% Todas las baterías recargables cuentan con una vida útil de nivel de carga .
  • Página 13 VIS para los Estados Unidos o a HT Pneumatic por el centro de reparaciones de Matco Tools . Basada en la Rebuilders para Canada, en las direcciones alistadas a evaluación, Matco Tools, a su discreción, o reparará o repondrá...
  • Página 14 MCL2012DDA ATORNILLADORA TALADRADORA 20V + 1/2" 20V + OUTIL POUR PERCER/VISSER 20V + 1/2 po 1/2" DRILL DRIVER Instructions de fonctionnement • Avertissement • Pièces S P É C I F I C A T I O N S Longueur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9"...
  • Página 15 MCL2012DDA Outil pour percer/visser 20V + 1/2 po AVERTISSEMENT LE MANQUE D'OBSERVER CES AVERTISSEMENTS PEUT CAUSER DES BLESSURES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! de médicament . Un moment d'inattention lors de l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner de sérieuses blessures INFORMATION GÉNÉRALE corporelles .
  • Página 16 MCL2012DDA Outil pour percer/visser 20V + 1/2 po • Entreposez les outils inutilisés hors de la portée des enfants 6 . Gardez les mains et les cheveux éloignés des pièces en et autres personnes non formées . Les outils sont dangereux rotation .
  • Página 17 MCL2012DDA Outil pour percer/visser 20V + 1/2 po INSTRUCTIONS D'UTILISATION Installation Ou Retrait Du Bloc Pile (voir la fig .1, fig . 2) 1 . Votre nouveau bloc pile n'est pas entièrement chargé . Vous pouvez avoir besoin de le recharger avant son utilisation .
  • Página 18 MCL2012DDA Outil pour percer/visser 20V + 1/2 po AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR CHARGEUR DE PILE & BLOC PILE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! 12 . Afin de réduire le risque de décharge électrique, débranchez le chargeur de la sortie électrique avant INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Página 19 MCL2012DDA Outil pour percer/visser 20V + 1/2 po GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DE SANS-FIL ET DE PILE DE MATCO IMPORTANT! Ne laissez pas les piles inutilisées pendant des périodes prolongées, particulièrement quand la pile est entièrement Toutes les piles rechargeables ont une durée de vie limitée et chargée ou entièrement déchargée .
  • Página 20 Matco adresses indiquées plus bas, par envoi prépayé . La révision Tools Repair . En fonction de leur évaluation, Matco Tools, à sa ou la réparation de tout outil par l’utilisateur ou un centre de discrétion, pourra réparer ou remplacer la ou les piles jugées...